Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten efficiënter optreden » (Néerlandais → Allemand) :

Om een efficiënter optreden van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten mogelijk te maken moeten het Europese en het nationale mededingingsbeleid naadloos op elkaar aansluiten.

Die europäische Wettbewerbspolitik und die einzelstaatlichen Wettbewerbspolitiken müssen vollends miteinander im Einklang stehen, damit die Kommission und die NWB konstruktiver zusammenarbeiten können.


We moeten dit dossier dus afhandelen en zo twee zaken bewerkstelligen: we moeten efficiënter optreden tegen de misdaad en er tegelijkertijd op aandringen dat met de bevoegdheden van het Europees Parlement rekening wordt gehouden.

Es gilt, den laufenden Prozess fortzusetzen und ihn in zweifacher Richtung zu nutzen: effektiver in der Verbrechensbekämpfung zu sein und nachdrücklich die Kompetenzen des Europäischen Parlaments einzufordern.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, geachte afgevaardigden, we moeten efficiënter optreden tegen fraude met en illegale handel in gestolen voertuigen. Dat is ook de bedoeling van dit voorstel.

– (PT) Herr Präsidentin, Frau Vizepräsidentin der Kommission, meine Damen und Herren! Wir müssen den Betrug und den illegalen Handel bei gestohlenen Fahrzeugen bekämpfen, und darum geht es in diesem Vorschlag.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, geachte afgevaardigden, we moeten efficiënter optreden tegen fraude met en illegale handel in gestolen voertuigen. Dat is ook de bedoeling van dit voorstel.

– (PT) Herr Präsidentin, Frau Vizepräsidentin der Kommission, meine Damen und Herren! Wir müssen den Betrug und den illegalen Handel bei gestohlenen Fahrzeugen bekämpfen, und darum geht es in diesem Vorschlag.


Dit is iets wat we intern moeten doen, zodat we op het gebied van asiel en immigratie onze eigen gemeenschappelijke normen en voorschriften kunnen vastleggen. We moeten echter ook naar buiten toe optreden, in het kader van een partnerschap met de herkomst- en doorreislanden, zodat we migratiestromen efficiënter kunnen beheren.

Diese Aufgabe müssen wir zunächst intern bewältigen, um unsere eigenen gemeinsamen Standards und Regelungen im Bereich Asyl und Migration zu formulieren. Aber wir müssen gleichzeitig auch nach außen agieren, in Partnerschaft mit Herkunfts- und Transitländern, um die Migrationsströme effizienter lenken zu können.


Er zijn drie centrale en onderling verband houdende kwesties naar voren gekomen die we de komende maand moeten oplossen: het economisch herstelplan in het kader waarvan beslissend optreden van de EU werkelijk effect kan hebben op het sociale en economische welzijn van Europa in het komende jaar, het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie, dat Europa op weg zal helpen om de wereld te leiden bij het bepalen van een geloofwaardige, haalbare weg naar een koolstofarme toekomst, en het Verdrag van Lissabon, waarbij we ervoo ...[+++]

Im nächsten Monat müssen wir drei zentrale und miteinander verbundene Probleme lösen, die deutlich in den Vordergrund getreten sind: das Konjunkturprogramm, wobei sich entschiedene Maßnahmen der EU in den nächsten Jahren stark auf das soziale und wirtschaftliche Wohl Europas auswirken können, das Klima- und Energiepaket, durch das Europa weltweit eine Führungsrolle im Hinblick auf die Ausarbeitung eines glaubwürdigen, realistischen Plans für eine kohlenstoffarme Zukunft einnehmen wird, und der Vertrag von Lissabon, wobei wir die nächsten Schritte bestimmen müssen, durch die sich ein Vertrag erzielen lässt, der den Eu ...[+++]


Aangezien innovatie, merkenbeleid, mode en ontwerp sterke punten van de textiel- en kledingindustrie van de EU zijn, moeten er maatregelen worden genomen om de bescherming en handhaving van de IPR in derde landen te verbeteren, waaronder de monitoring van de naleving van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom van de Wereldhandelsorganisatie (TRIPS), om efficiënter te kunnen te optreden tegen de handel in namaakproducten.

Da Innovation, Markennamen, Mode und Design einige der Stärken der Textil- und Bekleidungsindustrie der EU sind, müssen unbedingt mehr Anstrengungen unternommen werden, um einen verbesserten Schutz der Rechte an geistigem Eigentum zu erreichen und die Einhaltung des TRIPS-Übereinkommens der WTO durch Drittländer verstärkt zu überwachen, um so den Kampf gegen den Handel mit nachgeahmten Produkten effizienter zu gestalten.


Overwegende dat er met het oog op een efficiënter optreden van de Gemeenschap in de zin van een multiplicatorfunctie voorts op moet worden gelet dat de gesteunde structuren open zijn en niet alleen gelden voor de categorie personen die rechtstreeks worden gesteund, dat wil zeggen dat deze structuren zo moeten worden opgezet dat ook de studenten die niet in aanmerking komen, optimaal van de communautaire toegevoegde waarde kunnen profiteren;

Zur Effizienzsteigerung der Gemeinschaftstätigkeit im Sinne einer Multiplikatorfunktion muß weiter darauf geachtet werden, daß die geförderten Strukturen über den Kreis der unmittelbar geförderten Personen hinaus offen sind, daß sie also so einzurichten sind, daß auch nicht geförderten Studenten maximal der gemeinschaftliche Mehrwert zugute kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten efficiënter optreden' ->

Date index: 2023-09-14
w