Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Erasmus voor iedereen
Erasmus+
Militair Erasmus-programma
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten erasmus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


Erasmus voor iedereen | Erasmus+

Erasmus für alle | Erasmus+ | Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport


Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. merkt op dat de mobiliteit van studenten, docenten, onderzoekers en niet-onderwijzend personeel een van de belangrijkste prioriteiten van het Bologna-proces vormt; verzoekt de lidstaten de mogelijkheden voor en de kwaliteit van de mobiliteit te verbeteren, en benadrukt dat er meer aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van de mobiliteitsstrategie 2020 en dat de kwantitatieve doelstelling van 20 % voor studentenmobiliteit uiterlijk in 2020 moet zijn gehaald; benadrukt in dit verband de cruciale rol van het Erasmus+-programma en van Horizon 2020, en het belang van de soepele en efficiënte tenuitvoerlegging en bevorderi ...[+++]

28. stellt fest, dass die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften, Forschern und sonstigem Personal eine der wichtigsten Prioritäten des Bologna-Prozesses darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Möglichkeiten für Mobilität zu schaffen und ihre Qualität zu erhöhen, und unterstreicht, dass die Umsetzung der Mobilitätsstrategie 2020 für den EHR gestärkt und außerdem das quantitative Ziel einer Mobilitätsrate von 20 % der Studierenden bis 2020 verwirklicht werden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang die grundlegende Rolle des Programms Erasmus+ und von Horizont 2020 und die große Bedeutung ihrer reibungslosen und wirksamen U ...[+++]


Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport, biedt financiering voor innovatieve en technologiegestuurde projecten die het onderwijs moeten verbeteren en tot de ontwikkeling van veel nieuwe open leermiddelen moeten bijdragen.

Innovative, auf Technologien ausgerichtete Projekte, die zur Verbesserung der Bildung und zur Entwicklung zahlreicher neuer frei zugänglicher Lehr- und Lernmaterialien beitragen, können Fördergelder im Rahmen von Erasmus+ erhalten, dem neuen EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport.


Erasmus voor personeelsleden: docenten moeten bij de eigen instelling een door de gastinstelling goedgekeurd lesprogramma voorleggen.

Erasmus für Personal: Lehrkräfte müssen ein Lehrprogramm bei ihrer Heimathochschule bzw. bei ihrem Unternehmen einreichen, das auch von der aufnehmenden Einrichtung zu genehmigen ist.


(d) moeten Erasmus Munduspartnerschappen over ingebouwde mechanismen voor de erkenning van de bij partnerinstellingen doorgebrachte studie- en onderzoekstijdvakken beschikken, die gebaseerd zijn op of verenigbaar zijn met het Europese studiepuntenoverdrachtsysteem;

(d) umfassen integrierte Verfahren für die Anerkennung der an den Partnereinrichtungen absolvierten Studien- und Forschungsaufenthalte, die auf dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS) beruhen oder damit vereinbar sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) moeten Erasmus Munduspartnerschappen voor de toekenning van mobiliteitsbeurzen op basis van verdienste doorzichtige criteria vaststellen die onder andere rekening houden met gendervraagstukken, vraagstukken in verband met gelijke behandeling en taalvaardigheid;

(f) legen transparente Bedingungen für die Gewährung von Mobilitätszuschüssen auf der Grundlage der Leistung fest, die unter anderem geschlechtsspezifische Aspekte, Aspekte der Gleichbehandlung und Sprachkenntnisse angemessen berücksichtigen;


(d) moeten Erasmus Munduspartnerschappen over ingebouwde mechanismen voor de wederzijdse erkenning van de bij partnerinstellingen doorgebrachte studie- en onderzoekstijdvakken beschikken, die gebaseerd zijn op of verenigbaar zijn met het Europese studiepuntenoverdrachtsysteem en vergelijkbare systemen in derde landen;

(d) umfassen integrierte Verfahren für die gegenseitige Anerkennung der an den Partnereinrichtungen absolvierten Studien- und Forschungsaufenthalte, die auf dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS) sowie gleichwertigen Systemen in Drittstaaten beruhen oder damit vereinbar sind;


Tot slot moeten de instellingen voor hoger onderwijs worden erkend door de overheidsinstanties van de lidstaten om in aanmerking te komen voor het Erasmus University Charter teneinde deel te kunnen nemen aan het Erasmus-programma.

Und schließlich müssen Hochschuleinrichtungen von den nationalen Behörden anerkannt sein, um sich für die Erasmus-Universitätscharta und damit die Teilnahme am Programm Erasmus zu qualifizieren.


Universiteiten en andere instellingen van hoger onderwijs die deelnemen aan de regeling moeten een Erasmus University Charter hebben en erkend zijn door de nationale instanties van het land waar zij zijn gevestigd.

Universitäten und andere am Programm Erasmus teilnehmende Hochschul­einrichtungen müssen eine Erasmus-Universitätscharta besitzen und von den nationalen Behörden des Landes, in dem sie ihren Sitz haben, anerkannt sein.


39. vraagt aandacht voor de behoefte aan voldoende technisch en gekwalificeerd personeel; is derhalve van mening dat er meer moet worden geïnvesteerd in onderwijs en dat de banden tussen onderwijsinstellingen en het MKB moeten worden aangehaald, zodat het stimuleren van het werken als zelfstandige, een ondernemerscultuur en zakelijk inzicht wordt opgenomen in de nationale onderwijsprogramma's; is een voorstander van het uitbreiden van individuele mobiliteitsprogramma's voor studenten, zoals "Erasmus voor jonge ondernemers" en "Erasm ...[+++]

39. weist darauf hin, dass ausreichend technisches und qualifiziertes Personal benötigt wird; ist daher der Ansicht, dass mehr Investitionen im Bildungsbereich erforderlich sind und dass die Kontakte zwischen Bildungseinrichtungen und KMU ausgebaut werden sollten, sodass die Förderung von selbständiger Tätigkeit, unternehmerischer Initiative und der Sensibilisierung der Wirtschaft Teil der nationalen Rahmenlehrpläne wird; setzt sich für die verstärkte Ausweitung von Programmen ein, die wie "Erasmus für junge Unternehmer" oder "Erasm ...[+++]


Wij moeten natuurlijk de positieve resultaten van het huidige programma consolideren, maar daar blijft het niet bij: wij willen het programma verruimen en Erasmus Mundus tot handelsmerk voor samenwerking tussen de EU en derde landen op hogeronderwijsgebied maken".

Nun müssen wir zum einen die vielversprechenden Ergebnisse des aktuellen Programms konsolidieren, und zum anderen ist es erforderlich, einen Schritt weiterzugehen und den Geltungsbereich auszudehnen, damit Erasmus Mundus zum Markenzeichen für die Zusammenarbeit der EU mit Drittstaaten im Hochschulbereich wird.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten erasmus' ->

Date index: 2021-08-12
w