Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten erkennen dat raad en parlement zullen beslissen » (Néerlandais → Allemand) :

In paragraaf 16 van dit document had u het Europees Parlement – en niet alleen de Commissie – moeten uitnodigen om met u te werken; en moeten erkennen dat Raad en Parlement zullen beslissen, niet de Raad alleen.

In Absatz 16 dieses Dokuments hätten Sie das Europäische Parlament – nicht nur die Kommission – zur Zusammenarbeit mit Ihnen auffordern und erkennen sollen, dass Rat und Parlament entscheiden, nicht der Rat allein.


De Raad en het Europees Parlement zullen hun wetgevende taak moeten vervullen.

Der Ministerrat und das Europäische Parlament müssen ihre legislative Verantwortung wahrnehmen.


De leiders moeten in het kader van de Europese Raad – op basis van een voorstel van het Europees Parlement – een besluit nemen over de samenstelling van het Europees Parlement voor de periode 2019–2024 en beslissen wat er moet gebeuren met de zetels die vrijkomen door het vertrek van het Verenigd Koninkrijk.

Die Staats- und Regierungschefs müssen im Europäischen Rat – auf Vorschlag des Europäischen Parlaments – über die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments für die Wahlperiode 2019–2024 beschließen und entscheiden, was aus den Sitzen wird, die durch den Austritt des Vereinigten Königreichs frei werden.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikationen und Mobilität 2002-2005 der Kommission und der Mitgliedstaaten die Verbesserung der Aussichten Juge ...[+++]


Bij deze verordening moeten de financiële middelen voor de periode van 2014 tot en met 2020 worden vastgesteld die voor het Europees Parlement en de Raad in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure het voornaamste referentiepunt zullen zijn in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad ...[+++]

In dieser Verordnung wird für die Gesamtdauer von Horizont 2020 eine Finanzausstattung festgesetzt, die für das Europäische Parlament und den Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung bildet.


Als ik het goed begrijp, wil de Raad afstappen van het befaamde gentlemen’s agreement uit 1970. Dat wil zeggen dat we moeten erkennen dat het Europees Parlement, dat veertig jaar geleden nog door de nationale parlementen en niet via verkiezingen werd aangesteld, vandaag serieuzer genomen moet worden.

Dieser betrifft, so wie ich es verstehe, die Abwendung von der berühmten stillschweigenden Vereinbarung von 1970 und ist damit die Anerkennung, dass das Parlament von vor 40 Jahren, das damals noch von den Nationalparlamenten nominiert und nicht in Wahlen bestimmt wurde, jetzt ernster genommen werden sollte.


Vorig jaar heeft de Raad een nieuw strategisch kader aangenomen voor de Europese coördinatie op het gebied van onderwijs en opleiding. De nieuwe leden hebben moeten erkennen dat een doeltreffend gebruik van open coördinatiemethode bij het verwezenlijken van de belangrijkste strategische doeleinden heel nuttig is geweest. Zij zullen deze uite ...[+++]

Darüber hinaus erkannten die neuen Mitglieder im letzten Jahr, als der Rat einen neuen strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung verabschiedete, an, dass das Erreichen der innerhalb des Rahmens festgelegten wichtigsten strategischen Ziele die effektive Anwendung der offenen Koordinierungsmethode beinhalte, was belegt, dass sie diese äußerst sinnvolle Methode weiterhin in Bereichen ihrer nationalen Zuständigke ...[+++]


Ik heb ook geen voorzetten van de Commissie nodig en individuele uitingen van de Raad of van bepaalde personen in de Raad zijn voor mij zeker geen maatstaf. Wij als Parlement zijn een van de instellingen die over deze financiële vooruitzichten zullen beslissen. We moeten ons in de komende weken en maanden en zelfs in de komende jaren – zo lang kan h ...[+++]

Wir als Parlament, als eines der Teile, die über diese Finanzielle Vorausschau entscheiden werden, werden uns vielmehr in den nächsten Wochen und Monaten, ja sogar in den nächsten Jahren – so lange kann es bei solchen schwierigen Auseinandersetzungen dauern – mit der Thematik auseinander setzen.


12. spreekt de verwachting uit dat de Commissie en de Raad in het kader van de democratische controle op het Europees beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, het advies van het Europees Parlement zullen vragen en volledig rekening zullen houden met zijn standpunt inzake met communautaire kredieten gefinancierde nucleaire onderzoeksprojecten en technologie in het kader van de Europese onderzoekruimte; meent dat het Parlement en de Raad het beleid inzake kernonderzoek en het Eur ...[+++]

12. erwartet, dass Kommission und Rat im Geist der demokratischen Kontrolle der europäischen Politik für Forschung und technologische Entwicklung die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments in solchen Angelegenheiten einholen und voll berücksichtigen werden, die mit Nuklearwissenschaft und -technologie im Europäischen Forschungsraum zusammenhängen und aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden, wobei die Kernforschungspolitik sowie das Euratom-Programm vom Parlament und vom Rat zu überdenken ...[+++]


Alle betrokken partijen zouden zich moeten concentreren op hun kernactiviteiten: de Commissie neemt beleidsinitiatieven en legt het beleid ten uitvoer; de Raad en het Europees Parlement beslissen over wetgeving en begrotingen - telkens dit in de Raad mogelijk is met gekwalificeerde meerderheid van stemmen -, de Europese Raad geeft politieke richtsnoeren en het Europees ...[+++]

Jeder soll sich auf seine Kernaufgaben konzentrieren: die Kommission schlägt Politik vor und führt sie durch, Rat und Europäisches Parlament verabschieden die Gesetzgebung und den Haushalt (der Rat möglichst mit qualifizierter Mehrheit),der Europäische Rat gibt die politischen Leitlinien vor, das Europäische Parlament kontrolliert die Ausführung des Haushalts und die Durchführung der EU-Politiken.


w