Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra bescherming van geografische aanduidingen
Extra persoonlijke bescherming

Traduction de «moeten extra bescherming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extra bescherming van geografische aanduidingen

zusätzlicher Schutz für geografische Angaben


extra persoonlijke bescherming

besonderer Personenschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consumenten moeten extra bescherming genieten als ze reizen, en daarom is de pakketreizenrichtlijnen in 1990 aangenomen.

Auf Reisen benötigen Verbraucher besonderen Schutz, weswegen 1990 die Pauschalreiserichtlinie erlassen wurde.


Voorts heeft de Raad er in zijn conclusies „Het biodiversiteitsverlies uiterlijk in 2010 een halt toeroepen” van 18 december 2006 op gewezen dat de bescherming van de biodiversiteit een zeer belangrijke uitdaging blijft en dat, hoewel belangrijke vorderingen zijn geboekt, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap haar biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 halen.

Zudem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt vom 18. Dezember 2006 betont, dass der Schutz der biologischen Vielfalt weiterhin eine große Herausforderung ist, und obwohl bereits bedeutende Fortschritte gemacht worden sind, das Erreichen des Ziels der Gemeinschaft im Bereich der biologischen Vielfalt für 2010 weitere Anstrengungen erfordern wird.


Krachtens h et EU-recht moeten alle EU-lidstaten de infrastructuur op hun grondgebied aanwijzen die extra bescherming behoeft tegen terroristische dreigingen of natuurrampen, zoals vitale energie- en vervoervoorzieningen.

Nach EU-Recht muss jeder Mitgliedstaat ermitteln, welche Infrastrukturen in seinem Hoheitsgebiet gegen Terroranschläge oder Naturkatastrophen zusätzlich geschützt werden müssen, z.B. wichtige Energie- und Verkehrsinfrastrukturen.


Wij moeten bijvoorbeeld bescherming bieden aan migrantenvrouwen die geen onafhankelijke verblijfsvergunning hebben en daardoor extra kwetsbaar zijn.

Wir müssen zum Beispiel Migrantinnen schützen, die keine eigene Aufenthaltsgenehmigung haben und dadurch besonders gefährdet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de essentiële beleggersinformatie en het prospectus op een andere duurzame drager dan papier of via een website moeten worden verstrekt, zijn extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de beleggers vereist om ervoor te zorgen dat beleggers informatie ontvangen in een vorm die aan hun behoeften beantwoordt, om de integriteit van de verschafte informatie te bewaren, om veranderingen te voorkomen die aan de begrijpelijkheid en doeltreffendheid van deze informatie afbreuk zouden kunnen doen, en om manipu ...[+++]

Werden die wesentlichen Informationen für den Anleger und der Prospekt auf einem anderen dauerhaften Datenträger als Papier oder auf einer Website zur Verfügung gestellt, sind aus Anlegerschutzgründen zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen erforderlich, um zu gewährleisten, dass die Anleger die Informationen in einer ihren Bedürfnissen angepassten Form erhalten, so dass die Integrität der übermittelten Informationen gewahrt bleibt, Änderungen, die ihre Verständlichkeit und Effizienz beeinträchtigen, verhindert sowie Manipulationen oder Modifikationen durch nicht autorisierte Personen ausgeschaltet werden.


Bovendien heeft de Raad in zijn conclusies over „Het biodiversiteitsverlies tot staan brengen” van 18 december 2006 benadrukt dat de bescherming van biodiversiteit des te prangender wordt door de klimaatverandering en de toenemende vraag naar water en dat, de aanzienlijke verwezenlijkingen niet te na gesproken, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap haar biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 halen.

Ferner hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zum Thema „Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt“ vom 18. Dezember 2006 betont, dass der Schutz der biologischen Vielfalt weiterhin eine große Herausforderung darstellt, die durch den Klimawandel und den Wasserbedarf weiter verschärft wird, und dass das Erreichen des Ziels der Gemeinschaft im Bereich der biologischen Vielfalt für 2010 weitere Anstrengungen erfordern wird, auch wenn bereits bedeutende Fortschritte gemacht worden sind.


Kwetsbare personen moeten extra bescherming krijgen en niet in het grensgebied worden gelaten.

Gefährdete Personen sollten besonderen Schutz genießen und nicht im Grenzgebiet verbleiben müssen.


Als wij het over andere dingen niet eens kunnen worden, zouden wij het in dit Huis toch minstens eens moeten worden over de noodzaak alle kinderen extra bescherming te bieden.

Wenn wir uns auch in vielen Punkten uneinig sind, müssten wir hier im Plenum doch wenigstens darin konform gehen, dass Kinder ausnahmslos einen besonderen Schutz brauchen.


In handelsovereenkomsten met bepaalde landen heeft de Commissie bovendien een bepaling opgenomen over de maatregelen die moeten worden genomen om extra bescherming te bieden.

Außerdem hat die Kommission beim Abschluß von Handelsabkommen mit bestimmten Ländern eine Klausel aufgenommen, die gemeinsame Maßnahmen zur Gewährleistung eines zusätzlichen Schutzes vorsieht.


De Stuurgroep heeft een actieplan opgesteld dat regelmatig zal worden bijgewerkt en dat, vanaf februari 2001, de voorbereiding omvat van een gezamenlijke aanpak van de bescherming van de euro tegen namaak op terreinen waar extra initiatieven moeten worden genomen, zoals:

Dementsprechend hat die Lenkungsgruppe einen Aktionsplan aufgestellt, der regelmäßig aktualisiert werden soll und ab Februar 2001 die Vorbereitung eines gemeinsamen Konzepts für den Euro-Fälschungsschutz in Bereichen umfasst, in denen die Initiativen noch ausgebaut werden müssen, z.B.:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten extra bescherming' ->

Date index: 2023-02-16
w