Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Vertaling van "moeten gaan hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat betekent dat we door moeten gaan met de burgerdialoog en moeten luisteren naar de verwachtingen die consumenten en andere belanghebbenden hebben met betrekking tot de EU-wetgeving op het gebied van drinkwater in de toekomst".

Dies bedeutet, dass wir den von den Bürgern eingeleiteten Dialog fortsetzen und künftig auf die Erwartungen der Verbraucher und der anderen Interessenträger an die EU-Trinkwasservorschriften eingehen müssen".


De steden bevinden zich werkelijk op een kruispunt en hebben, ongeacht hun omvang, geen andere keuze om aantrekkelijk te blijven dan «Smart» te worden, dat wil zeggen dat ze slimme en duurzame toepassingen moeten inzetten om hun milieu-impact te verkleinen, anders moeten gaan denken over hun toegang tot hulpbronnen, beter moeten tegemoetkomen aan de essentiële behoeften van hun burgers en hun levenskwaliteit moeten verbeteren.

Städte befinden sich buchstäblich am Scheideweg: Wenn sie attraktiv bleiben wollen, haben sie - unabhängig von ihrer Größe - keine andere Wahl als sich zu „intelligenten Städten“ zu entwickeln, das heißt sie müssen intelligente und zukunftsfähige Lösungen für die Verbesserung ihrer Umweltbilanz finden, ihre Konzepte für den Zugang zu Ressourcen überdenken, besser auf die Bedürfnisse ihrer Bürger eingehen und deren Lebensqualität verbessern.


Zoals we reeds hebben vernomen en zelf al hebben vastgesteld – maar ik denk dat we ons ook in deze kwestie nader moeten verdiepen – hebben we te maken met verschillende systemen en verschillende situaties in de lidstaten, die zorgvuldig beoordeeld moeten worden zodat er geen lidstaten zijn die automatisch voordeel hebben terwijl andere landen er automatisch op achteruit gaan.

Wie wir gehört haben und wie wir bereits beurteilt haben – obwohl ich denke, dass wir auch auf diesem Gebiet mehr in die Tiefe gehen müssen –, gibt es unterschiedliche Systeme und unterschiedliche Bedingungen in den Mitgliedstaaten, die mit Bedacht bewertet werden müssen, damit kein Land automatisch davon profitiert, während andere automatisch schlecht wegkommen.


Waar het gaat om de beleidsstrategie voor 2009 is het duidelijk dat we het nu serieus over de tussentijdse herziening van de langetermijnbegroting moeten gaan hebben.

Was die Jährliche Strategieplanung für 2009 betrifft, so müssen wir natürlich in diesem Zusammenhang mit einer ernsthaften Diskussion über die Halbzeitüberprüfung der Finanziellen Vorausschau beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat dit een zeer belangrijk debat is voor de politieke agenda en het evenwicht tussen de sociale en de economische agenda, twee aspecten die reeds door verschillende sprekers zijn genoemd, en dit zijn precies de vraagstukken waar we het in de dialoog met de commissies over moeten gaan hebben.

Bezüglich der politischen Agenda und der Ausgewogenheit zwischen der sozialpolitischen und der wirtschaftlichen Agenda, die ebenfalls von mehreren Rednern erwähnt wurden, ist dies meines Erachtens eine sehr wichtige Aussprache, und genau um diese Fragen wird es in unserem Dialog mit den Ausschüssen gehen.


De EU-subsidies voor het behoud van de landbouw in zulke gebieden moeten gaan naar gebieden met zware natuurlijke handicaps die een ongunstige weerslag hebben op de landbouw.

Die EU-Fördermittel zur Erhaltung der Landwirtschaft in diesen Gebieten sollten solchen Gebieten vorbehalten bleiben, in denen die naturbedingten Nachteile ein gravierendes Ausmaß haben und die Landwirtschaft beeinträchtigen.


12. is van mening dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de arbeidsrechten van de burgers die ervoor hebben gekozen om naar een andere lidstaat te gaan, evenals de collectieve overeenkomsten volledig en zonder enig onderscheid tussen onderdanen en niet-onderdanen worden toegepast; dat ook de desbetreffende acties van de Commissie in die richting moeten gaan, opdat gelijke behandeling wordt gegarandeerd en de mobiele burgers nie ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die uneingeschränkte Achtung der Arbeitnehmerrechte und der Tarifverträge von Bürgern, die sich entschließen, in einen anderen Mitgliedstaat zu wechseln, ohne Diskriminierung zwischen Staatsangehörigen und Nichtstaatsangehörigen des Mitgliedstaats; in diesem Sinne müsste bei den Maßnahmen der Kommission der Schwerpunkt darauf gelegt werden, die Gleichbehandlung von Bürgern, die die Mobilität in Anspruch nehmen, zu gewährleisten und zu vermeiden, dass sie zu billigen Arbeitskräften gemacht werden;


We moeten vandaag niet alleen de regeringen van Bulgarije en Roemenië vertellen dat ze door moeten gaan met het werk dat ze doen, dat ze het doel moeten verwezenlijken dat ze proberen te verwezenlijken. We moeten vandaag niet alleen tegen de regeringen van onze eigen landen zeggen dat ze duidelijk en eerlijk moeten zijn, en dat ze deze landen een echt antwoord moeten geven. We moeten ook direct tot de burgers en tot de mensen van Bulgarije en Roemenië spreken en hun zeggen ...[+++]

Wir sollten heute den Regierungen von Bulgarien und Rumänien nicht einfach nur sagen, dass sie die Arbeit, die sie ohnehin leisten, fortsetzen und die Ziele, die sie ohnehin anstreben, erreichen sollen. Wir sollten nicht nur die Regierungen unserer eigenen Länder auffordern, eine klare Sprache zu sprechen und unvoreingenommen und realistisch auf die Belange dieser Länder einzugehen; wir müssen direkt zu den Bürgern und den Menschen in Bulgarien und Rumänien sprechen und ihnen sagen, dass sie in der Europäischen Union ein Zuhause haben, dass sie Rechte ha ...[+++]


Uit dien hoofde hebben wij besloten dat de keuzecriteria voor de via de "Edinburgh- faciliteit" te financieren projecten ook moeten gaan gelden voor de sectoren vervoersuitrusting, energieproduktie en stadsvernieuwing.

In diesem Sinne beschlossen wir, die Kriterien für die Auswahl von Projekten, die mit der EdinburghFazilität zu finanzieren sind, auf Ausrüstungsgüter im Verkehrssektor, die Energieerzeugung und die Stadterneuerung auszuweiten.


Nu we de derde fase hebben bereikt, gaat het vooral – of zou het vooral moeten gaan - om de macht en de invloed die nodig zijn om de vrede en welvaart in Europa te vrijwaren volgens de voorwaarden die de mondialisering stelt.

In der dritten Phase geht es hauptsächlich - oder sollte es hauptsächlich gehen – um die Macht und den Einfluss, die notwendig sind, um Frieden und Wohlstand vor dem Hintergrund der Globalisierung zu sichern.




Anderen hebben gezocht naar : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     moeten gaan hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gaan hebben' ->

Date index: 2023-05-22
w