Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten gaan uitmaken " (Nederlands → Duits) :

Dit moet de basis vormen voor een besluit over de vraag of deze in de algemene WTO-regels moeten worden opgenomen of deel moeten gaan uitmaken van bilaterale en regionale overeenkomsten, zoals is gebeurd met de agenda voor waardig werk.

Davon ausgehend sollte entschieden werden, ob sie nach dem Vorbild der Agenda für menschenwürdige Arbeit in den allgemeinen WTO-Vorschriften oder in bilateralen und regionalen Abkommen berücksichtigt werden sollen.


Verdere uitwisselingen met de EGE, de Raad van Europa en vertegenwoordigers van de lidstaten leidden tot het vaststellen van 6 maatregelen over ethiek die deel zouden moeten gaan uitmaken van het actieplan “Wetenschap en samenleving”:

In weiteren Beratungen zwischen EGE, Europarat und Vertretern der Mitgliedstaaten wurden 6 Maßnahmen im Ethikbereich festgelegt, die in den Aktionsplan „Wissenschaft und Gesellschaft“ aufgenommen werden sollen:


De stelselmatige evaluaties van wetgeving moeten een integrerend deel gaan uitmaken van slimme regelgeving.

Die systematische Beurteilung aller Vorschriften muss zu einem unverzichtbaren Bestandteil der intelligenten Regulierung werden.


Normen moeten van meet af aan een integrerend deel gaan uitmaken van onderzoek en beleidsontwikkeling.

Normen müssen von vornherein als fester Bestandteil in der Entwicklung von Forschung und Politik berücksichtigt werden.


24. is tevens van mening dat het genderperspectief ook onderdeel van de begrotingssteun zou moeten gaan uitmaken en in alle fasen van het begrotingsproces zou moeten worden opgenomen, zodat de dialoog met vrouwenverenigingen wordt gestimuleerd en er per geslacht uitgesplitste indicatoren worden opgesteld;

24. vertritt ferner die Ansicht, dass die Gender-Perspektive im Rahmen der Budgethilfe berücksichtigt, d.h. in alle Phasen des Haushaltsverfahrens einbezogen werden sollte, und dass in diesem Sinne der Dialog mit Frauenvereinigungen gefördert werden sollte und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Indikatoren eingeführt werden müssen;


25. is tevens van mening dat het genderperspectief ook onderdeel van de begrotingssteun zou moeten gaan uitmaken en in alle fasen van het begrotingsproces zou moeten worden opgenomen, zodat de dialoog met vrouwenverenigingen wordt gestimuleerd en er per geslacht uitgesplitste indicatoren worden opgesteld;

25. vertritt ferner die Ansicht, dass die Gender-Perspektive im Rahmen der Budgethilfe berücksichtigt, d.h. in alle Phasen des Haushaltsverfahrens einbezogen werden sollte, und dass in diesem Sinne der Dialog mit Frauenvereinigungen gefördert werden sollte und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Indikatoren eingeführt werden müssen;


De Turkse achteruitgang zou ook de fanatiekste voorstanders moeten overtuigen af te stappen van het idee dat Turkije deel zou moeten gaan uitmaken van het Europese project.

Die von der Türkei begangenen Rückschritte sollten selbst die begeistertsten Unterstützer davon überzeugen, die Idee, dass das Land dem Projekt Europa beitreten sollte, aufzugeben.


Tijdens de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 is besloten dat de hernieuwbare energiebronnen 20% moeten gaan uitmaken van de energie die in 2020 in de Europese Unie wordt verbruikt, waarbij biobrandstoffen 10% van de verbruikte brandstoffen voor hun rekening moeten nemen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 wurde beschlossen, dass der Anteil der erneuerbaren Energien am Energieverbrauch in der Europäischen Union im Jahr 2020 20 % betragen soll und der Anteil der Biokraftstoffe am Kraftstoffverbrauch 10 %.


Elke student zou opleiding in ondernemerschap moeten kunnen volgen en dit zou deel moeten gaan uitmaken van de schoolcurricula in alle lidstaten.

Jeder Student sollte die Möglichkeit zur Teilnahme an Schulungen im Bereich Existenzgründung erhalten; diese Thematik sollte zudem in die nationalen Schulkurrikula sämtlicher Mitgliedstaaten aufgenommen werden.


1. betuigt zijn voldoening over de toenemende bewustwording op het Europese en nationale vlak ten aanzien van niet-discriminatie en eerbiediging van de mensenrechten van personen met een handicap en ten aanzien van de ontwikkeling van partnerschappen tussen gehandicaptenverenigingen en deelnemers aan het politieke, economische, sociale en culturele leven, mede naar aanleiding van de initiatieven die zijn ontwikkeld tijdens het Europees Jaar van de gehandicapten 2003; is van mening dat de behaalde positieve resultaten die daarbij zijn bereikt deel moeten gaan uitmaken van het beleid van de Europese Unie en moeten worden bekrachtigd door ...[+++]

1. begrüßt die auf europäischer und nationaler Ebene festzustellende wachsende Sensibilisierung für die Nichtdiskriminierung und die Menschenrechte der Personen mit Behinderungen sowie die Entwicklung von Partnerschaften zwischen Behindertenverbänden und Akteuren des politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Lebens im Anschluss an die im Rahmen des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen 2003 eingeleiteten Initiativen; ist der Auffassung, dass die erzielten positiven Ergebnisse in die Politiken der Europäischen Union einbezogen und durch geeignete politische und legislative Initiativen gefestigt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gaan uitmaken' ->

Date index: 2023-01-21
w