Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemakkelijke toegang

Traduction de «moeten gemakkelijk toegang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (hui ...[+++]

Sowohl in den gemeinsamen Zielen als auch in den Aktionsplänen wurden verschiedene Aspekte speziell mit Blick auf die Jugend behandelt: Dies sind die Entwicklung eines Arbeitsmarktes, der die Integration der Jugendlichen fördert; die Sicherstellung angemessener Ressourcen und Einkommen für Jugendliche in gefährdeten Verhältnissen oder in Schwierigkeiten, besonders aber auch für Minderheiten, junge Frauen in schwierigen finanziellen Situationen oder junge Behinderte; der Kampf gegen ungleiche Bildungschancen; die Förderung des Zugangs zu qualitativ hochstehenden Dienstleistungen (Wohnung, medizinische Versorgung, Kultur, Recht und Just ...[+++]


Consumenten moeten gemakkelijk toegang hebben tot begrijpbare, relevante, geloofwaardige informatie, hetzij via etikettering op het product, hetzij via een andere gemakkelijk toegankelijke bron (bijvoorbeeld NGO's voor consumenten en milieu, websites, overheid).

Die Verbraucher müssen einen leichten Zugang zu verständlichen, relevanten, verlässlichen Informationen haben. Dies kann durch die Kennzeichnung auf dem Produkt oder über eine andere leicht zugängliche Informationsquelle geschehen (z. B. NRO wie Verbraucher- und Umweltverbände, Websites, Behörden).


alle burgers moeten gemakkelijk toegang hebben tot het internet via openbare internettoegangspunten (PIAP’s).

Alle Bürger sollen einfache öffentliche Internetzugänge nutzen können.


Bedrijven moeten gemakkelijk toegang hebben tot ICT-oplossingen.

Die Unternehmen sollten leicht Zugang zu IKT-Systemen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mog ...[+++]

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfr ...[+++]


Alternatieve exploitanten die niet over een eigen net beschikken (bijv. exploitanten van een virtueel mobiel netwerk – MVNO), moeten gemakkelijker toegang tot de roamingmarkt kunnen krijgen doordat exploitanten in andere lidstaten hun tegen gereguleerde wholesaleprijzen toegang moeten geven tot hun net ("wholesale roamingtoegang").

Alternativen Betreibern, die über kein eigenes Netz verfügen (z.B. Betreiber virtueller Mobilfunknetze – MVNO), soll der Eintritt in den Roamingmarkt erleichtert werden, indem ihnen die Netzanbieter in anderen Mitgliedstaaten Zugang zu ihren Netzen zu regulierten Vorleistungspreisen gewähren müssten (sogenannter "Vorleistungsroamingzugang").


De bevoegde overheden moeten gemakkelijk toegang tot de belangrijke gegevens van de leveranciers hebben en erop toezien dat ze zich aan de regels houden, om voor een niet discriminerende, doorzichtige en doeltreffende markt te zorgen.

Die zuständigen Behörden sollten einen einfachen Zugang zu wichtigen Informationen von Versorgungsunternehmen haben und die Einhaltung der Regeln durch die Versorgungsunternehmen überwachen, um einen diskriminierungsfreien, transparenten und effektiven Markt sicherstellen zu können.


De bevoegde autoriteiten moeten gemakkelijk toegang tot belangrijke gegevens van de leveranciers hebben en erop toezien dat deze zich aan de regels houden, om een niet-discriminerende, doorzichtige en doeltreffende markt te waarborgen.

Die zuständigen Behörden sollten leichten Zugang zu wichtigen Informationen der Versorgungsunternehmen haben und die Einhaltung der Regeln durch die Versorgungsunternehmen überwachen, um einen nicht diskriminierenden, transparenten und effizienten Markt zu gewährleisten.


Willen we de oprichting en overdracht van deze kleine bedrijven veilig stellen, dan moeten we de administratieve formaliteiten in Europa en in de lidstaten terugdringen. Zij moeten gemakkelijker toegang krijgen tot kapitaal en tot Europese programma's, met name op het gebied van onderzoek.

Um die Gründung und Übertragung dieser Kleinbetriebe zu gewährleisten, ist es erforderlich, die Verwaltungsformalitäten in Europa und den Mitgliedstaaten zu vereinfachen, ihren Zugang zu Kapital und zu Unionsprogrammen insbesondere zur Forschung zu erleichtern, sie besser über die zu ihrer Förderung ergriffenen Maßnahmen zu informieren sowie die Produktpiraterie zu bekämpfen.


- vrouwen moeten gemakkelijker toegang krijgen tot levenslang leren en tot opleidingsmogelijkheden, met name op het gebied van de nieuwe technologieën; de genderongelijkheid bij de toegang tot deze opleidingen moet worden weggewerkt en vrouwen moeten betere werkgelegenheidskansen krijgen in de cruciale informatiesectoren.

verbesserter Zugang von Frauen zur Weiterbildung und zu Ausbildungsmöglichkeiten, insbesondere in den neuen Technologien, wobei die geschlechtsspezifischen Unterschiede abgebaut und die Beschäftigungsmöglichkeiten von Frauen in den wichtigsten Informationssektoren erweitert werden;




D'autres ont cherché : gemakkelijke toegang     moeten gemakkelijk toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gemakkelijk toegang' ->

Date index: 2021-05-22
w