Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten geschieden zodat " (Nederlands → Duits) :

"Om het Handvest in de praktijk om te zetten, moeten de mensen hun rechten kennen en weten hoe zij die kunnen uitoefenen, zodat gerechtigheid kan geschieden," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU‑commissaris voor Justitie".

„Damit die Charta in der Praxis funktioniert, müssen die Menschen ihre Rechte kennen und wissen, wie sie sie wahrnehmen können, damit ihnen Gerechtigkeit widerfährt,“ sagte die in der EU-Kommission für das Ressort Justiz zuständige Vizepräsidentin Viviane Reding.


Op de vergadering van het Bureau is geopperd dat als uw commissie wijziging van het Reglement noodzakelijk acht dit tijdig zou moeten geschieden zodat de wijziging uiterlijk per 1 mei 2004 kan ingaan.

In der Sitzung des Präsidiums wurde angeregt, dass – sollte Ihr Ausschuss eine Änderung der Geschäftsordnung als notwendig erachten – diese rechtzeitig erfolgen soll, um spätestens am 1. Mai 2004 in Kraft treten zu können.


25. is van mening dat farmaceutische bedrijven kwaliteitsproducten moeten ontwikkelen, zodat de verstrekking van geneesmiddelen via apotheken op een verantwoorde manier kan geschieden en de patiënten zich nauwgezet aan hun voorschrift kunnen houden en geneesmiddelen en vaccins die reeds in productie zijn beter toegankelijk kunnen worden gesteld, door ondersteuning van de volledige uitvoering van de Verklaring van Doha inzake volksgezondheid en door meer internationale samenwerking, en onderstreept dat de EU zich v ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass Pharmaunternehmen hochwertige Produkte produzieren sollten, dass Apotheken verantwortungsbewusst Medikamente verordnen und Privatpersonen sich genau an die Verordnungen halten sollten und dass bereits in Produktion befindliche Medikamente und Impfstoffe besser zugänglich gemacht werden sollten, und zwar durch die Unterstützung bei der vollständigen Umsetzung der Erklärung von Doha zur Volksgesundheit und insbesondere durch Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit, und betont die Notwendigkeit, dass die Europäische Union Verantwortung und Solidarität zeigt, indem sie bestehende Initiativen wie die nationale ...[+++]


25. is van mening dat farmaceutische bedrijven kwaliteitsproducten moeten ontwikkelen, zodat de verstrekking van geneesmiddelen via apotheken op een verantwoorde manier kan geschieden en de patiënten zich nauwgezet aan hun voorschrift kunnen houden en geneesmiddelen en vaccins die reeds in productie zijn beter toegankelijk kunnen worden gesteld, door ondersteuning van de volledige uitvoering van de Verklaring van Doha inzake volksgezondheid en door meer internationale samenwerking, en onderstreept dat de EU zich v ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass Pharmaunternehmen hochwertige Produkte produzieren sollten, dass Apotheken verantwortungsbewusst Medikamente verordnen und Privatpersonen sich genau an die Verordnungen halten sollten und dass bereits in Produktion befindliche Medikamente und Impfstoffe besser zugänglich gemacht werden sollten, und zwar durch die Unterstützung bei der vollständigen Umsetzung der Erklärung von Doha zur Volksgesundheit und insbesondere durch Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit, und betont die Notwendigkeit, dass die Europäische Union Verantwortung und Solidarität zeigt, indem sie bestehende Initiativen wie die nationale ...[+++]


26. is van mening dat farmaceutische bedrijven kwaliteitsproducten moeten ontwikkelen, zodat de verstrekking van geneesmiddelen via apotheken op een verantwoorde manier kan geschieden en de patiënten zich nauwgezet aan hun voorschrift kunnen houden en geneesmiddelen en vaccins die reeds in productie zijn beter toegankelijk kunnen worden gesteld, met name door meer internationale samenwerking, en onderstreept dat de EU zich verantwoordelijk en solidair dient op te stellen door krachtige steun te verlenen aan bestaa ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass Pharmaunternehmen hochwertige Produkte produzieren sollten, dass Apotheken verantwortungsbewusst Medikamente verordnen und Privatpersonen sich genau an die Verordnungen halten sollten und dass bereits in Produktion befindliche Medikamente und Impfstoffe besser zugänglich gemacht werden sollten, und zwar insbesondere durch Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit, und betont die Notwendigkeit, dass die EU Verantwortung und Solidarität zeigt, indem sie bestehende Initiativen wie die nationalen Mehrjahres-Immunisierungspläne, die von der GAVI und dem Impfstofffonds finanziert und überwacht werden, nachdrückli ...[+++]


Dit zal in hoofdzaak moeten geschieden door het gebruik van IT en de goedkeuring van passende wetgeving op communautair niveau waarin het gebruik van IT wordt voorgeschreven, zodat problemen in verband met uiteenlopende nationale rechtsvoorschriften worden vermeden (bijvoorbeeld op het gebied van de gegevensbescherming).

Dies erfordert die Nutzung der IT und die Annahme einschlägiger Rechtsbestimmungen auf Gemeinschaftsebene, die die Nutzung der IT vorschreiben und Schwierigkeiten im Zusammenhang mit unterschiedlichen nationalen Rechtsbestimmungen (z. B. über den Datenschutz) überbrücken.


De concrete coördinatie ter plaatse zal geschieden op basis van door de Commissie voorgestelde richtsnoeren; die door de bevoegde Raadsinstanties zullen moeten worden besproken, zodat de Raad ze tijdens zijn eerste oriënterend debat over het externe optreden van de EU, dat voor januari of februari 2000 is gepland, kan aannemen.

Für die Einzelheiten der Koordinierung vor Ort soll die Kommission Leitlinien vorschlagen, die die zuständigen Gremien des Rates zu prüfen haben, damit sie vom Rat bei der ersten für Januar oder Februar 2001 vorgesehenen Orientierungsaussprache über die außenpolitischen Maßnahmen der EU angenommen werden können.


De concrete coördinatie ter plaatse zal geschieden op basis van door de Commissie voorgestelde richtsnoeren; die door de bevoegde Raadsinstanties zullen moeten worden besproken, zodat de Raad ze tijdens zijn eerste oriënterend debat over het externe optreden van de EU, dat voor januari of februari 2000 is gepland, kan aannemen.

Für die Einzelheiten der Koordinierung vor Ort soll die Kommission Leitlinien vorschlagen, die die zuständigen Gremien des Rates zu prüfen haben, damit sie vom Rat bei der ersten für Januar oder Februar 2001 vorgesehenen Orientierungsaussprache über die außenpolitischen Maßnahmen der EU angenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten geschieden zodat' ->

Date index: 2024-12-01
w