Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten heel specifiek weten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik dank de commissaris voor zijn antwoorden, maar we moeten heel specifiek weten hoe hij deze maas in de verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen gaat dichten.

Ich danke dem Herrn Kommissar für die Antworten und Reaktionen, aber wir müssen konkret erfahren, wie er diese Lücke in der Abfallverbringungsverordnung schließen wird.


De EU-instellingen hebben heel specifieke personeelsbehoeften: personeelsleden van de EU moeten op hun gebied expert zijn, ten minste één vreemde taal op professioneel niveau spreken (en meestal meer dan een) en in een multiculturele omgeving kunnen werken.

Die EU-Organe suchen ganz besondere Bedienstete: Bedienstete der EU-Organe müssen in ihrem Bereich Experten sein, mindestens eine (normalerweise mehr) Fremdsprache professionell beherrschen, sie müssen in einem multikulturellen Umfeld arbeiten können und bereit sein, mit ihren Familien in ein anderes Land umzuziehen (was oft bedeutet, dass Ehepartner ihre Karriere aufgeben).


Ik wil dat heel specifiek weten, want volgens mij is er niet één informatieveld dat niet meer aan de Verenigde Staten zal worden overgedragen, laat staan dat het er 15 zijn.

Ich möchte dies ganz genau wissen, weil es meines Erachtens nicht ein Datenfeld gibt, das nicht mehr an die Vereinigten Staaten übermittelt wird, geschweige denn 15.


De producten die moeten worden beoordeeld, kunnen echter heel specifiek zijn waardoor deze bronnen niet de nodige informatie kunnen aanreiken.

Da allerdings zum Teil ganz spezifische Produkte bewertet werden müssen, enthalten diese Quellen unter Umständen nicht die benötigten Informationen.


We kennen onze pappenheimers, en bij de controles moeten de instellingen dan ook heel goed weten dat in sommige bedrijven de risico’s groter zijn, en dat die dus aan scherpere controles moeten worden onderworpen.

Man kennt seine Pappenheimer, und dies muss dann auch bei den Kontrollen klar sein, bei den Institutionen, dass diese ein höheres Risiko darstellen und damit schärferen Kontrollen unterworfen sein müssen.


Hoewel dit er los van staat, zullen we de EU/VS-top ook gebruiken om enig voorbereidend werk te doen voor de G8-top in juni in het Duitse Heiligendamm, en wij hebben als Duits voorzitterschap van de G8 voor begin mei een bijeenkomst van de sherpa’s op touw gezet, dus niet alleen van de lidstaten van de G8, maar ook van de vijf zogeheten 'outreach-landen', te weten China, India, Brazilië, Mexico en Zuid-Afrika. Bij die gelegenheid zullen wij de technologische aspecten van de klimaatverandering bespreken, vooral met het oog op de uitwisseling van nieuwe technologieën en innovaties, en daarmee de G8-top ...[+++]

Wir werden diesen EU-USA-Gipfel auch dazu nutzen, um ein Stück weit – obwohl dies in der Sache nicht zusammenhängt – den G8-Gipfel im Juni in Heiligendamm, Deutschland, vorzubereiten, und wir haben seitens der deutschen G8-Präsidentschaft arrangiert, dass es Anfang Mai ein Treffen der Sherpas geben wird, nicht nur von den Mitgliedstaaten der G8-Länder, sondern auch von den fünf so genannten Outreach- Staaten, d. h. China, Indien, Brasilien, Mexiko und Südafrika. Hier wollen wir gemeinsam technische Details des Klimawandels diskutieren, insbesondere auch mit Blick auf den Austausch von neuen Technologien und Innovatio ...[+++]


Met betrekking tot de vraag of aan deze voorwaarde is voldaan, blijkt bovendien dat deze controle geval per geval wordt uitgeoefend, zonder dat wordt gerefereerd aan een bestuursrechtelijke tekst of enig ander specifiek en objectief criterium die de betrokken instellingen toelaten vooraf te weten onder welke voorwaarden hun verzoek om toestemming wordt toegewezen, en de rechterlijke instanties, die eventueel uitspraak moeten doen op een beroep ...[+++]

Hinsichtlich der Frage, ob diese Voraussetzung erfüllt sei, zeigt sich darüber hinaus, dass dies im Einzelfall geprüft wird, ohne dass die Rahmenbedingungen hierfür durch Rechtsvorschriften festgelegt sind und ohne dass weitere spezifische und objektive Kriterien vorliegen, anhand deren die betroffenen Einrichtungen im Voraus erkennen könnten, unter welchen Umständen ihr Genehmigungsantrag Erfolg haben werde, und anhand deren die Gerichte, die eventuell mit einer gegen die Versagung einer Gene ...[+++]


Tegelijkertijd is Oostenrijk ook een van de lidstaten die heel goed weten wat er nog moet gebeuren voordat we met de uitbreiding van de Unie weer een stap verder kunnen gaan. De uitbreiding van 2004 moet resultaat opleveren, voor alle landen moeten geleidelijk gelijke kansen gecreëerd worden en de bestaande verschillen moeten weggewerkt worden.

Zugleich zählt Österreich zu den Mitgliedstaaten, die ganz genau wissen, was noch getan werden muss, bevor wir die Erweiterung einen Schritt weiterführen, um sicherzustellen, dass die Erweiterungsrunde von 2004 Wirkung entfaltet, allmählich Chancengleichheit Einzug hält und Ungleichheiten abgebaut werden.


De EU-lidstaten moeten hiervoor echter nog meer inspanningen leveren, zo liet de Commissie vandaag weten in een mededeling betreffende de beschikbaarstelling van digitale versies van werken van culturele instellingen in heel Europa.

Dazu müssten die EU-Mitgliedstaaten allerdings noch weitere Anstrengungen unternehmen, meint die Kommission heute in einer neuen Mitteilung über die Bereitstellung digitaler Versionen der Werke, die sich im Besitz von Kultureinrichtungen in ganz Europa befinden.


"In deze strategie worden voor de komende vijf jaar de doelstellingen en specifieke acties vastgesteld die moeten worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de interne markt ten volle bijdraagt aan de ruimere doelstellingen van de Europese Unie", laat het lid van de Commissie voor de interne markt, de heer Frits Bolkestein, in een commentaar weten".

„Mit dieser Strategie werden für die nächsten fünf Jahre die Ziele und konkreten Maßnahmen festgelegt, die gewährleisten sollen, daß der Binnenmarkts zu den übergeordneten Zielen der Europäischen Union beiträgt", so Frits Bolkestein, das für den Binnenmarkt zuständige Mitglied der Kommission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten heel specifiek weten' ->

Date index: 2022-09-10
w