Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten heffen zodat " (Nederlands → Duits) :

Voorts zij opgemerkt dat volgens punt 38 van bovengenoemde gemeenschappelijke aanpak van gedecentraliseerde agentschappen, agentschappen die zelf in hun financiering voorzien redelijke retributies moeten heffen, zodat er geen al te grote overschotten ontstaan.

Darüber hinaus ist darauf hinzuweisen, dass nach Ziffer 38 des oben erwähnten Gemeinsamen Ansatzes in Bezug auf die dezentralen Agenturen, bei finanziell autonomen Agenturen (wie das HABM) für die Gebühren ein realistischer Betrag festgesetzt werden sollte, damit sich nicht erhebliche Überschüsse anhäufen.


In dit verband moet er een evaluatie worden gemaakt van de voorhanden zijnde voorzieningen, zodat er een transparant en coherent aanbod ontstaat. Om bestaande belemmeringen op te heffen, moeten ook netwerken van diensten worden ontwikkeld.

Entsprechend sollten bestehende Angebote auf ihre Transparenz und Kohärenz geprüft und die Dienste vernetzt werden, um vor handene Barrieren zu überwinden.


5. vindt dat de verschillende instrumenten van de EU voor cohesie, onderzoek en innovatie met het oog op efficiëntie geïntegreerd ingezet moeten worden; onderstreept de noodzaak om te zoeken naar synergieën tussen deze instrumenten en om belemmeringen voor deze synergieën op te heffen, met name door de regels inzake controle en subsidiabiliteit van de kosten te harmoniseren zodat het voor de begunstigden eenvoudiger wordt deze uit ...[+++]

5. vertritt die Auffassung, dass die Anwendung der verschiedenen Instrumente der Europäischen Union für die Bereiche Kohäsion, Forschung und Innovation im Interesse der Effizienz integriert werden sollte; betont, dass Synergien zwischen diesen Instrumenten angestrebt und Hindernisse für diese Synergien beseitigt werden müssen, indem insbesondere die Rechnungsprüfungsvorschriften und die Regeln für die Zuschussfähigkeit der Kosten harmonisiert werden, um die Durchführung für die Empfänger zu vereinfachen;


27. wijst erop dat de juiste internalisering van externe kosten de basis moet vormen voor elk duurzaam vervoerssysteem; de keuze van de methode en de belastingen ter bestrijding van deze externe kosten (vooral files, luchtvervuiling, lawaai) moeten in stedelijke gebieden echter onder het subsidiariteitsbeginsel vallen, zodat duidelijk moet worden gemaakt dat het heffen van milieubelasting op snelwegen van het Trans-Europese Netwerk (TEN) in stedelijke gebieden voor alle v ...[+++]

27. weist darauf hin, dass die korrekte Internalisierung von externen Kosten die Basis jedes nachhaltigen Verkehrssystems sein sollte; die Wahl der Mittel sowie Gebühren zur Bekämpfung dieser externen Kosten (vor allem Stau, Luftverschmutzung, Lärm) soll im städtischen Raum jedoch dem Subsidiaritätsprinzip obliegen, daher muss auch klargestellt werden, dass die Einhebung von Umweltsteuern auf Autobahnen, die Teil des Transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN) sind, im städtischen Gebiet bei allen Kraftfahrzeugen (Pkw, Lkw) in das Subsidi ...[+++]


(12) Het is noodzakelijk in een procedure voor de regelmatige herziening van de tarieven en de structuur van de accijnzen te voorzien. Het verdient aanbeveling de termijn voor de herziening op vier jaar te brengen zodat voldoende tijd beschikbaar is om de uit deze richtlijn voortvloeiende wijzigingen te evalueren. Bij de eerste herziening moeten met name alternatieven voor het huidige stelsel worden onderzocht waarin sterker rekening wordt gehouden met een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, om zo een verband aan ...[+++]

Im Zusammenhang mit der ersten Überprüfung müssen insbesondere Alternativen zum derzeitigen System, die einem hohen Gesundheitsschutzniveau stärker Rechnung tragen und damit eine Verbindung zwischen der spezifischen Steuerkomponente und der relativen Schädlichkeit des Erzeugnisses herstellen, die schrittweise Einstellung der Gemeinschaftsbeihilfen für den Tabakanbau (bis 2010) als logische Folge der hohen Besteuerung von Tabakerzeugnissen aus Gesundheitsgründen sowie die Einrichtung von Programmen zur Umstellung auf alternative wirtsc ...[+++]


In dit verband moet er een evaluatie worden gemaakt van de voorhanden zijnde voorzieningen, zodat er een transparant en coherent aanbod ontstaat. Om bestaande belemmeringen op te heffen, moeten ook netwerken van diensten worden ontwikkeld.

Entsprechend sollten bestehende Angebote auf ihre Transparenz und Kohärenz geprüft und die Dienste vernetzt werden, um vor handene Barrieren zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten heffen zodat' ->

Date index: 2023-10-17
w