Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten hiervan mededeling " (Nederlands → Duits) :

In het kader hiervan wordt er in de mededeling van de Commissie over het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm (COM(2010)0171)1 op gewezen dat de verschillen tussen de waarborgen die slachtoffers van misdrijven worden geboden, in kaart moeten worden gebracht en verkleind, zodat met alle mogelijke middelen de bescherming kan worden vergroot. Met het oog hierop wordt gepleit voor het aannemen van een wetgevingsvoorstel inzake een allesomvattend instrument voor slachtofferbescherming en een actieplan met praktische maa ...[+++]

In diesem Zusammenhang heißt es in der Mitteilung der Kommission zum Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms (KOM (2010)171), dass untersucht werden sollte, worin sich die Garantien für Opfer von Kriminalität unterscheiden, um diese Unterschiede abzubauen und mit allen zur Verfügungs stehenden Mitteln ein höheres Schutzniveau anzustreben, und es wird vorgeschlagen, einen Gesetzgebungsvorschlag für ein umfassendes Instrument zum Schutz der Opfer und einen Aktionsplan zu praktischen Maßnahmen einschließlich der Entwicklung einer europäischen Schutzanordnung zu verabschieden.


25. dringt erop aan dat de Commissie met aanvullende initiatieven komt om het grote potentieel te benutten van andere technologische opties, zoals vermeld in haar mededeling over investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën (SET-Plan) van 7 oktober 2009, alsmede van de zoutgradiënt en geothermische energie; benadrukt dat in de EU-begroting aanvullende middelen moeten worden vrijgemaakt voor de financiering hiervan;

25. fordert die Kommission auf, zusätzliche Initiativen zur Nutzung des großen Potenzials anderer technologischer Optionen zu entwickeln, die in ihrer Mitteilung über Investitionen in die Entwicklung von Technologien mit geringen CO2-Emissionen (SET-Plan) vom 7. Oktober 2009 genannt werden, wie Energie durch Salzkonzentrationsgefälle und aus Erdwärme; betont, dass zusätzliche Mittel aus dem EU-Haushalt bereitgestellt werden müssen, um dies zu finanzieren;


24. dringt erop aan dat de Commissie met aanvullende initiatieven komt om het grote potentieel te benutten van andere technologische opties, zoals vermeld in haar mededeling over investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën (SET-Plan) van 7 oktober 2009, alsmede van de zoutgradiënt en geothermische energie; benadrukt dat in de EU-begroting aanvullende middelen moeten worden vrijgemaakt voor de financiering hiervan;

24. fordert die Kommission auf, zusätzliche Initiativen zur Nutzung des großen Potenzials anderer technologischer Optionen zu entwickeln, die in ihrer Mitteilung über Investitionen in die Entwicklung von Technologien mit geringen CO2-Emissionen (SET-Plan) vom 7. Oktober 2009 genannt werden, wie Energie durch Salzkonzentrationsgefälle und aus Erdwärme; betont, dass zusätzliche Mittel aus dem EU-Haushalt bereitgestellt werden müssen, um dies zu finanzieren;


Op grond hiervan is de Autoriteit van mening dat hoewel de specifieke kenmerken van coöperaties in aanmerking moeten worden genomen bij het onderzoeken van dit geval, er geen beroep kan worden gedaan op de mededeling van de Commissie, gelezen als geheel, om te betogen dat de staatssteun aan coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst valt.

Daher vertritt die Überwachungsbehörde die Auffassung, dass der besondere Charakter der Genossenschaften bei der Beurteilung des vorliegenden Falles zwar berücksichtigt werden muss, die Kommissionsmitteilung in ihrer Gesamtheit aber nicht als Argument dafür angeführt werden kann, dass staatliche Beihilfen für Genossenschaften vom Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen ausgenommen sind.


De lidstaten die van deze mogelijkheid gebruikmaken, moeten hiervan mededeling doen aan de Commissie.

Die Mitgliedstaaten müssen wiederum der Kommission mitteilen, wenn sie von diesen Optionen Gebrauch machen.


Indien een wijziging niet wordt uitgevoerd binnen een jaar na de datum van mededeling, door de depositaris, van de aanneming van de wijziging, dan zou de Commissie, om te voorkomen dat een situatie van niet-naleving ontstaat, dienovereenkomstig de depositaris hiervan in kennis moeten stellen,

Wird diese Änderung nicht innerhalb eines Jahres nach der Mitteilung der Änderung durch den Verwahrer umgesetzt, so sollte die Kommission den Verwahrer entsprechend unterrichten, um einen Verstoß gegen das Übereinkommen zu vermeiden —


Op basis hiervan moeten vergelijkend rechtsonderzoek en samenwerking worden bevorderd om tot gemeenschappelijke rechtsbeginselen en oplossingen te komen, en tot een gemeenschappelijke terminologie voor alle nationale rechtssystemen, d.i. keuzemogelijkheid II van de Mededeling van de Commissie.

Auf dieser Grundlage soll die rechtsvergleichende Forschung und Zusammenarbeit gefördert werden mit dem Ziel, gemeinsame Rechtsbegriffe und Lösungen sowie eine gemeinsame Terminologie für alle einzelstaatlichen Rechtsordnungen zu entwickeln (Option II der Mitteilung der Kommission).


Ook regionale partnerschappen zijn in dit verband echter van essentieel belang; hiervan zou in de Mededeling expliciet gewag moeten worden gemaakt.

Dabei wird allerdings unterstrichen, dass Partnerschaften auf regionaler Ebene ebenso wesentlich sind und in der Mitteilung ausdrückliche Erwähnung finden sollten.


6. verheugt zich erover dat de Commissie bij de opstelling van deze mededeling aandacht heeft geschonken aan de rol die nationale en Europese samenwerkingsverbanden van de gemeentelijke overheden kunnen spelen en is van mening dat deze samenwerking en dialoog verder moeten worden ontwikkeld, teneinde meer samenhang te brengen tussen de acties van de lokale en regionale overheden en die van de Europese Unie, waardoor het werkgelegenheidseffect hiervan zou kunne ...[+++]

6. ist erfreut darüber, dass die Kommission bei der Ausarbeitung dieser Mitteilung die kommunalen Behörden über deren nationale und europäische Vereinigungen einbezogen hat, und ist der Ansicht, dass dieser Prozess und Dialog weiterzuentwickeln ist mit dem Ziel, einen Zusammenhang zwischen den relevanten lokalen und regionalen Behörden und dem Einsatz der Gemeinschaftsorgane zu schaffen und dadurch den größtmöglichen beschäftigungswirksamen Effekt zu erzielen;


Onder bepaalde voorwaarden zijn integratiemaatregelen, of meer bepaald beleidsmaatregelen die hun opname in het asielland moeten regelen, noodzakelijk, maar een gedetailleerde analyse hiervan valt buiten het bestek van deze mededeling [52].

Unter bestimmten Umständen sind Integrationsmaßnahmen oder besser gesagt Maßnahmen, die auf ihre Einführung im asylgebenden Land abzielen, notwendig, sie fallen aber nicht unter den Anwendungsbereich dieser Mitteilung und werden daher hier nicht ausführlich behandelt [52].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hiervan mededeling' ->

Date index: 2024-03-01
w