Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten in hun verzoek duidelijk preciseren vanaf " (Nederlands → Duits) :

(11 bis) Lidstaten die de Commissie om een afwijking uit hoofde van deze verordening verzoeken, moeten in hun verzoek duidelijk preciseren vanaf welke datum zij de afwijking gerechtvaardigd achten.

(11a) Ein Mitgliedstaat, der bei der Kommission einen Antrag auf Anwendung der in dieser Verordnung vorgesehenen Ausnahmeregelung stellt, sollte in seinem Antrag genau angeben, von welchem Zeitpunkt an die Ausnahmeregelung aus seiner Sicht gerechtfertigt ist.


Voor de toepassing van deze verordening moeten lidstaten die om een afwijking uit hoofde van deze verordening verzoeken, in hun verzoek duidelijk preciseren vanaf welke datum zij de toepassing op die lidstaat van de afwijking overeenkomstig deze verordening gerechtvaardigd achten.

Für die Zwecke dieser Verordnung ist es erforderlich, dass ein Mitgliedstaat, der einen Antrag auf Gewährung der in dieser Verordnung vorgesehenen Ausnahmeregelung stellt, in diesem Antrag genau angibt, von welchem Zeitpunkt an es aus seiner Sicht gerechtfertigt ist, dass die Ausnahmeregelung gemäß dieser Verordnung auf ihn angewandt wird.


Voor de toepassing van deze verordening moeten lidstaten die om een afwijking uit hoofde van deze verordening verzoeken, in hun verzoek duidelijk preciseren vanaf welke datum zij de toepassing op die lidstaat van de afwijking overeenkomstig deze verordening gerechtvaardigd achten.

Für die Zwecke dieser Verordnung ist es erforderlich, dass ein Mitgliedstaat, der einen Antrag auf Inanspruchnahme der in dieser Verordnung vorgesehenen Ausnahmeregelung stellt, in diesem Antrag genau angibt, von welchem Zeitpunkt an es aus seiner Sicht gerechtfertigt ist, dass die Ausnahmeregelung gemäß dieser Verordnung auf ihn angewandt wird.


De lidstaat die de Commissie om een afwijking op grond van artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 verzoekt, moet in zijn verzoek duidelijk aangeven vanaf welke datum hij meent dat de afwijking gerechtvaardigd zou zijn.

Der Mitgliedstaat, der bei der Kommission einen Antrag auf Inanspruchnahme der in Artikel 77 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 vorgesehenen Ausnahmeregelung stellt, sollte in diesem Antrag genau angeben, von welchem Zeitpunkt an die Ausnahmeregelung aus seiner Sicht gerechtfertigt ist.


2. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop door of namens de minderjarige een verzoek om internationale bescherming is ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.

(2) Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem ein Antrag auf internationalen Schutz von einem Minderjährigen oder in seinem Namen gestellt wurde, verzögert werden.


Behandeling van beleggers: om zorgvuldigheid onder hun beleggers te stimuleren, moeten BAB's een duidelijke beschrijving geven van hun investeringsbeleid, inclusief beschrijvingen van de soorten activa en het gebruik van hefboomfinanciering. Op verzoek moet een jaarverslag voor ieder boekjaar beschikbaar zijn voor beleggers.

Behandlung der Anleger: Zur Förderung der Sorgfalt unter den Anlegern müssen AIFM eine klare Beschreibung ihrer Anlagestrategie, einschließlich der Beschreibung der Art der Vermögenswerte und der Nutzung von Hebelfinanzierungen bereitstellen.


2. Minderjarigen moeten uiterlijk drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij of hun ouders een verzoek om internationale bescherming hebben ingediend, toegang krijgen tot het onderwijsstelsel.

2. Der Zugang zum Bildungssystem darf nicht um mehr als drei Monate, nachdem der Minderjährige oder seine Eltern einen Antrag auf internationalen Schutz gestellt haben, verzögert werden.


In die lijst moeten de primaire producten duidelijk worden omschreven en moeten de voorwaarden voor het gebruik ervan en de data vanaf wanneer de vergunningen geldig zijn, worden vermeld.

In dieser Liste sollten die Primärprodukte klar beschrieben und die Bedingungen für ihre Verwendung sowie das Datum, ab dem die Zulassungen gelten, angegeben werden.


In die lijst moeten de primaire producten duidelijk worden omschreven en moeten de voorwaarden voor het gebruik ervan en de data vanaf wanneer de vergunningen geldig zijn, worden vermeld.

In dieser Liste sollten die Primärprodukte klar beschrieben und die Bedingungen für ihre Verwendung sowie das Datum, ab dem die Zulassungen gelten, angegeben werden.


In die lijst moeten de primaire producten duidelijk worden omschreven en moeten de voorwaarden voor het gebruik ervan en de data vanaf wanneer de vergunningen geldig zijn, worden vermeld.

Diese Liste sollte die Primärprodukte klar beschreiben und die Bedingungen für ihre Verwendung sowie das Datum nennen, ab dem die Zulassung gilt.


w