Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Debt equity swap
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Inruilen van vorderingen tegen activa
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten inruilen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


op vaste tijdstippen inruilen van vuil gereedschap tegen schoon

Rotationsreinigungssystem


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. is ervan overtuigd dat de bevoegde autoriteiten van houding moeten veranderen en hun administratieve en veterinaire aanpak moeten inruilen voor een aanpak gericht op rechtshandhaving, waarbij zij zich kunnen baseren op de ervaringen van de „flying squad” van de Deense voedselautoriteit en de „Arma dei Carabinieri” en de „Guardia di Finanza” in Italië; benadrukt dat een dergelijke aanpak slechts mogelijk is als speciale rechtbanken beschikken over rechters met deskundigheid op het gebied van de levensmiddelenwetgeving;

53. ist der Überzeugung, dass es innerhalb der zuständigen Behörden einer Veränderung der Einstellung weg von einem Verwaltungs- und Veterinäransatz hin zu einem polizeilichen Ansatz bedarf, der auf den Erfahrungen der „Sondereinsatztruppe“ der Lebensmittelbehörde in Dänemark sowie der Arma dei Carabinieri und der Guardia di Finanza in Italien beruht; betont, dass als Voraussetzung für eine solche Vorgehensweise bestimmte Gerichte mit Richtern, die Expertise im Lebensmittelrecht besitzen, besetzt werden müssen;


53. is ervan overtuigd dat de bevoegde autoriteiten van houding moeten veranderen en hun administratieve en veterinaire aanpak moeten inruilen voor een aanpak gericht op rechtshandhaving, waarbij zij zich kunnen baseren op de ervaringen van de "flying squad" van de Deense voedselautoriteit en de "Arma dei Carabinieri" en de "Guardia di Finanza" in Italië; benadrukt dat een dergelijke aanpak slechts mogelijk is als speciale rechtbanken beschikken over rechters met deskundigheid op het gebied van de levensmiddelenwetgeving;

53. ist der Überzeugung, dass es innerhalb der zuständigen Behörden einer Veränderung der Einstellung weg von einem Verwaltungs- und Veterinäransatz hin zu einem polizeilichen Ansatz bedarf, der auf den Erfahrungen der „Sondereinsatztruppe“ der Lebensmittelbehörde in Dänemark sowie der Arma dei Carabinieri und der Guardia di Finanza in Italien beruht; betont, dass als Voraussetzung für eine solche Vorgehensweise bestimmte Gerichte mit Richtern, die Expertise im Lebensmittelrecht besitzen, besetzt werden müssen;


Ten vijfde zouden bevoegde autoriteiten hun administratieve en veterinaire aanpak moeten inruilen voor een aanpak gericht op rechtshandhaving, waarmee in een aantal lidstaten reeds succes is geboekt, en waarin risicoprofielbepaling het uitgangspunt moet zijn.

Fünftens sollte innerhalb der Durchsetzungsbehörden eine Veränderung der Einstellung weg von einem Verwaltungs- und Veterinäransatz hin zu einem polizeilichen Ansatz stattfinden, der sich in einer Reihe von Mitgliedstaaten bereits als erfolgreich erweist.


Waar de eerste twee criteria niet bepaald controversieel zijn, zou het derde criterium heel wat gevolgen hebben voor landen die hun SAP-status moeten inruilen voor de lagere status van meest begunstigde natie, zeker wanneer de preferentiële marge voor de exportproducten substantieel is.

Während die ersten beiden Kriterien kaum Widerspruch hervorrufen werden, wird das dritte Kriterium allerdings deutliche Auswirkungen auf die Länder haben, die ihre APS-Präferenzen verlieren und auf den Meistbegünstigtenstatus herabgestuft werden, insbesondere, wenn die Präferenzspanne für Ausfuhrwaren sehr hoch ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten fossiele brandstoffen inruilen voor biobrandstoffen, met onderzoek en innovatie als drijvende kracht.

Wir müssen den Übergang von einer auf fossile Ressourcen gestützten Gesellschaft zu einer auf biologische Ressourcen aufbauenden Gesellschaft vorantreiben, und Forschung und Innovation sind dabei unsere Hauptmotoren.


De heer Eurlings en verschillende andere afgevaardigden hebben erop gewezen dat we mensenrechten niet moeten inruilen tegen energie; ook daar ben ik het helemaal mee eens.

Herr Eurlings und verschiedene weitere Abgeordnete haben darauf hingewiesen, dass wir nicht Menschenrechte gegen Energie tauschen dürfen; dem stimme ich zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten inruilen' ->

Date index: 2022-05-29
w