Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Deelname van het publiek
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Inspraak
Inspraak van werknemers
Medezeggenschap van werknemers
Publieke participatie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Werknemersparticipatie

Traduction de «moeten inspraak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


inspraak van werknemers | medezeggenschap van werknemers | werknemersparticipatie

Mitwirkung der Arbeitnehmer


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ook jongeren die niet bij een organisatie zijn aangesloten, moeten inspraak krijgen. Bovendien mag de inspraak van jongeren niet tot specifieke jeugdthema's beperkt blijven.

- die Einbeziehung darf sich nicht nur auf organisierte Jugendliche und jugendspezifische Themen beschränken.


Belangrijk is jongeren meer inspraak te geven zonder iets of iemand uit te sluiten. Dat houdt onder meer in dat ook jongeren met problemen meer inspraak moeten krijgen. Bovendien moeten bestaande structuren sneller hun deuren openen voor jongeren die in geen enkele organisatie actief zijn.

Die Beteiligung muss vorbehaltlos gefördert werden, wozu auch gehört, dass ihre Ausübung denjenigen leichter gemacht wird, für die dies am schwierigsten ist, und dass man die bestehenden Strukturen für nicht organisierte Jugendliche weiter öffnet.


Daartoe moeten zij naar behoren zeggenschap over het bestuur kunnen uitoefenen, met inbegrip van een bindende "say on pay" (inspraak in het beloningsbeleid).

Dafür müssen sie aber über Rechte verfügen, die es ihnen ermöglichen, eine angemessene Kontrolle über das Management auszuüben, einschließlich eines verbindlichen Mitspracherechts bei der Festsetzung von Vergütungen.


De in de ontwerprichtlijn voorgestelde minimumvoorschriften moeten ervoor zorgen dat de lidstaten aan de hand van hun maritieme ruimtelijke ordening en kustbeheer de duurzame groei ondersteunen – met inspraak van de belanghebbende partijen en in samenwerking met de buurlanden.

Zur Einhaltung der Mindestanforderungen der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass durch ihre maritime Raumordnung und ihr Küstenzonenmanagement nachhaltiges Wachstum gefördert wird. Dabei gilt es, die jeweiligen Interessenträger einzubeziehen und mit benachbarten Staaten zusammenzuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maritieme ruimtelijke ordening is een transparant, omvattend en op inspraak van de belanghebbende partijen gebaseerd proces in het kader waarvan wordt geanalyseerd en gepland wanneer en waar menselijke activiteiten op zee moeten plaatsvinden.

Die maritime Raumordnung ist ein auf der Einbeziehung von Interessenträgern beruhendes, transparentes und umfassendes Verfahren, mit dem analysiert und geplant wird, wann und wo menschliche Aktivitäten auf See stattfinden sollten.


Teneinde de toegang tot milieugegevens krachtens het Verdrag van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden („het Verdrag van Aarhus”), dat namens de Unie is goedgekeurd bij Besluit 2005/370/EG van de Raad van 17 februari 2005 betreffende het sluiten, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu ...[+++]

Zur Förderung des Zugangs zu Umweltinformationen gemäß dem Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten („Übereinkommen von Aarhus“), das durch den Beschluss 2005/370/EG des Rates vom 17. Februar 2005 über den Abschluss des Übereinkommens über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten im Namen der Europäischen Gemeinschaft genehmigt wurde, sollten der Umfang und die Quali ...[+++]


De termijnen voor de procedure moeten redelijk zijn en moeten een daadwerkelijke inspraak van de bevolking mogelijk maken.

Die Verfahrenszeiträume müssen der Öffentlichkeit eine tatsächliche Beteiligung ermöglichen.


De termijnen voor de procedure moeten redelijk zijn en moeten een daadwerkelijke inspraak van de bevolking mogelijk maken.

Die Verfahrenszeiträume müssen der Öffentlichkeit eine tatsächliche Beteiligung ermöglichen.


Voorlichting en inspraak zijn een garantie van duidelijkheid die de Lid-Staten aan hun burgers moeten bieden.

Das Informations- und Befragungsverfahren ist Garant für die Transparenz, die die Mitgliedstaaten verantwortungsbewußten Bürgern schulden.


De besluiten moeten tot stand komen in een open context en gebaseerd zijn op gefundeerde inspraak door de betrokken en belanghebbende partijen.

Betroffenen und interessierten Parteien sollte die Beteiligung offenstehen, für die Information die Voraussetzung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten inspraak' ->

Date index: 2022-08-18
w