Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten kunnen aansluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen

die in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
er moet in het achterhoofd worden gehouden dat ook niet-eurozonelidstaten zich moeten kunnen aansluiten bij een toekomstig gemeenschappelijk bankenresolutiefonds in het kader van de bankunie;

es sollte beachtet werden, dass auch die Mitgliedstaaten, die nicht zum Euro-Währungsgebiet gehören, in einen möglichen künftigen Fonds zur Abwicklung von Banken als Teil des Rahmens der Bankenunion einbezogen werden sollten;


(xv) er moet in het achterhoofd worden gehouden dat ook niet-eurozonelidstaten zich moeten kunnen aansluiten bij een toekomstig gemeenschappelijk bankenresolutiefonds in het kader van de bankunie;

xv) es sollte beachtet werden, dass auch die Mitgliedstaaten, die nicht zum Euro-Währungsgebiet gehören, in einen möglichen künftigen Fonds zur Abwicklung von Banken als Teil des Rahmens der Bankenunion einbezogen werden sollten;


Zij moeten personeel kunnen aanwerven met vaardigheden die beter op hun behoeften aansluiten, dat productiever is en in staat is zich aan te passen, zodat zij meer kunnen innoveren en beter kunnen concurreren.

Es müsste ihnen möglich sein, Personal einzustellen, dessen Qualifikation dem Bedarf besser entspricht, das produktiver und anpassungsfähiger ist, was dann zu stärkerer Innovationstätigkeit und Wettbewerbsfähigkeit führt.


113. benadrukt dat de arbeidsmarkt van lidstaten met een sterk beroepsopleidingsstelsel tijdens de crisis relatief gezond is gebleven; nodigt alle lidstaten uit om samen met de sociale partners en andere betrokken belanghebbenden, zoals kamers, dergelijke stelsels te onderzoeken en in te voeren; wijst op de uitdaging om het Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en –opleiding (ECVET) en het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten (ECTS) beter op elkaar te doen aansluiten; benadrukt verder dat de verschillende nationale beroepsopleidingsstelsels met elkaar vergeleken ...[+++]

113. unterstreicht, dass Mitgliedstaaten mit leistungsfähigen Berufsbildungssystemen während der Krise eine relativ stabile Arbeitsmarktentwicklung hatten; ruft alle Mitgliedstaaten auf, solche Systeme in Kooperation mit den Sozialpartnern und sonstigen relevanten Interessenträgern, beispielsweise Industrie- und Handelskammern, zu prüfen und einzuführen; nimmt zur Kenntnis, dass die Förderung der Kompatibilität des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsausbildung (ECVET) mit dem Europäischen System zur Anrechnung von Stu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe partners moeten zich bij de KIG kunnen aansluiten en aan de activiteiten kunnen deelnemen, terwijl de voorgestelde IER-voorschriften alle spelers dezelfde mogelijkheden moeten bieden.

Neue Partner müssen sich einer KIC anschließen und sich an ihren Tätigkeiten beteiligen können, wobei mit den vorgeschlagenen Bestimmungen zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums allen Akteuren die gleichen Möglichkeiten gewährt werden müssen.


Aangezien de deelname aan het EGT-netwerk vrijwillig is, moeten de lidstaten zich er te allen tijde bij kunnen aansluiten.

Da die Teilnahme am HTA-Netz freiwillig ist, sollten sich die Mitgliedstaaten jederzeit daran beteiligen können.


Aangezien alle banken zich nu bij een DGS moeten aansluiten, zijn er twee mogelijkheden: ofwel kunnen onderlinge-garantiestelsels als DGS worden erkend, in welk geval zij omwille van de coherentie van het EU-recht aan de in Richtlijn 2006/48/EG bepaalde vereisten moeten voldoen.

Da sich künftig alle Banken einem Einlagensicherungssystem anschließen müssen, haben Garantiegemeinschaften zum einen die Möglichkeit, sich als Einlagensicherungssystem anerkennen zu lassen; in diesem Fall müssen sie im Sinne der EU-Rechtskohärenz auch die in der Richtlinie 2006/48/EG festgelegten Anforderungen erfüllen.


Er wordt eerst opgeroepen om zo verstandig mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden die immigratie biedt. Vervolgens wordt gesteld dat niet-ingezetenen bij de grens niet mogen worden teruggestuurd, dat ze toegang moeten krijgen tot de arbeidsmarkt en dat ze moeten kunnen deelnemen aan het openbare en politieke leven. En dan wordt gesteld dat al deze beleidsmaatregelen moeten aansluiten bij de beginselen van solidariteit en ge ...[+++]

Nach dem Aufruf, das Potenzial der Einwanderung zu optimieren, der erneuten Bekräftigung des Rechts, an den Grenzen nicht zurückgewiesen zu werden, Zugang zum Arbeitsmarkt zu erhalten und als Drittstaatsangehörige am öffentlichen und politischen Leben teilzunehmen, verweist der Bericht darauf, dass alle diese Politiken im Einklang mit den im Verfassungsvertrag festgelegten Grundsätzen der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten stehen müssen!


Een slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden is er dikwijls de belangrijkste oorzaak van dat het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkten van bedrijfstakken en regio's niet op elkaar aansluiten. In een zich snel veranderende wereld van het werk moeten mensen zich hoe langer, hoe meer kunnen aanpassen aan nieuwe manieren van werken, technologieën, sectoren en arbeidsomstandigheden.

Mangelnde Übereinstimmung zwischen angebotenen und nachgefragten Fachkenntnissen ist ein wichtiger Grund für Ungleichgewichte bei Arbeitsangebot und -nachfrage zwischen Wirtschaftszweigen und Regionen; durch die sich rasch verändernde Welt der Arbeit wird von den Menschen zunehmend verlangt, dass sie sich darauf einstellen, sich an neue Arbeitsweisen, neue Technologien, neue Branchen und neue Arbeitsbedingungen anpassen zu müssen.


Om een meer structurerende rol te kunnen spelen bij de totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte" moeten zij nauwer aansluiten bij de nationale activiteiten en de Europese intergouvernementele samenwerkingsinitiatieven.

Um bei der Verwirklichung des ,Europäischen Forschungsraums" stärker fördernd und strukturierend wirken zu können, müssen sie enger mit den nationalen Maßnahmen und den Initiativen der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit in Europa verzahnt werden.




Anderen hebben gezocht naar : moeten kunnen aansluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten kunnen aansluiten' ->

Date index: 2023-02-23
w