Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Traduction de «moeten maken herinnert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op pragmatische oplossingen die de band tussen banken en overheden losser moeten maken, herinnert de Commissie aan de lopende werkzaamheden van het Europees Comité voor systeemrisico's inzake door overheidsobligaties gedekte effecten (SBBS).

Um pragmatische Wege zur Lösung des Staaten-Banken-Nexus zu finden, verweist die Kommission auf die laufenden Arbeiten des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken zur Verbriefung von Staatsanleihen (Sovereign Bond-Backed Securities – SBBS).


6. herinnert aan de incoherente opstelling van de Raad, die enerzijds in het kader van de onderhandelingen over het MFK allerlei besnoeiingen in de CEF voorstelt, en anderzijds met een lange lijst komt van grote infrastructuurprojecten die voor 2030 gereed moeten zijn; herinnert eraan dat de CEF het mogelijk moet maken projecten met een grote Europese toegevoegde waarde te steunen en dat de CEF ertoe zal bijdragen de groei en de werkgelegenheid in Eur ...[+++]

6. weist auf die Unstimmigkeit zwischen den vom Rat im Zusammenhang mit den Verhandlungen über den MFR bezüglich der Infrastrukturfazilität „Connecting Europe“ vorgeschlagenen Mittelkürzungen und der umfassenden Liste [.] von [.]Projekten auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur hin, die bis 2030 abgeschlossen werden müssen; verweist darauf, dass durch die Infrastrukturfazilität „Connecting Europe“ die Unterstützung der Projekte mit hohem europäischem Mehrwert ermöglicht werden dürfte und dass durch sie dazu beitragen wird, Wachstum und Beschäftigung in Europa anzukurbeln, sowohl direkt durch die auf den betreffenden Baustellen geschaff ...[+++]


2. herinnert de lidstaten eraan dat de EU alleen in een geest van engagement, wederzijds begrip en werkelijke solidariteit erin kan slagen haar rol zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon te vervullen en haar ambitie als verschaffer van mondiale veiligheid waar te maken; herinnert er in dit verband aan dat door artikel 42, lid 7, VEU ("clausule inzake wederzijdse defensie"), artikel 222 VWEU ("solidariteitsclausule"), en artikel 42, lid 6, VEU ("permanente gestructureerde samenwerking") die door het Verdrag van Lissabon werden ingevoerd, wordt voorz ...[+++]

2. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass die Union nur im Geiste von Engagement, gegenseitigem Verständnis und echter Solidarität ihrer im Vertrag von Lissabon festgeschriebenen Rolle und ihrem erklärten Ziel, als globaler Garant für Sicherheit aufzutreten, gerecht werden kann; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Artikel 42 Absatz 7 EUV („Klausel über gegenseitige Verteidigung“ oder „Beistandsklausel“), Artikel 222 AEUV („Solidaritätsklausel“) und Artikel 42 Absatz 6 EUV (Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) den institutionellen Rahmen zur Schaf ...[+++]


herinnert eraan dat de transparantie van het wetgevingsproces van het grootste belang is voor de burgers; verzoekt de instellingen documenten die deel uitmaken van of verband houden met het wetgevingsproces openbaar te maken; is met name van mening dat de EU-instellingen via hun websites zoveel mogelijk documenten ter beschikking van het publiek moeten stellen en moeten overwegen gebruik te maken van Uw Europa als één openbaar toegankelijk EU-portaal, zodat het raadplege ...[+++]

betont, dass die Transparenz des Rechtsetzungsverfahrens von größter Bedeutung für die Bürger ist; fordert die Organe auf, die Dokumente, die Teil des Legislativverfahrens sind oder einen Bezug zu ihm aufweisen, zugänglich zu machen; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Organe der EU der Öffentlichkeit so viele Dokumente wie möglich auf ihren Websites zur Verfügung stellen und prüfen sollten, ob „Ihr Europa“ als einheitliches, öffentlich zugängliches EU-Portal genutzt werden kann, um die Konsultation zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. benadrukt dat jongeren van enorm belang zijn, zowel nu als voor de toekomst van de EU, en dat er bijzondere aandacht aan hen moet worden besteed bij het bepalen van de prioriteiten op de middenlange en lange termijn; wijst erop dat jongeren centraal staan in sociale en participatiestrategieën en dat het vermogen tot vernieuwing van de jongeren een van de voornaamste bronnen is van ontwikkeling en groei waar de EU gebruik van zou moeten maken; herinnert eraan dat investeringen in jongeren en in onderwijs neerkomen op investeringen in vandaag en morgen, zoals uiteengezet wordt in de „EU Jonge ...[+++]

10. unterstreicht, dass die Jugend jetzt und für die Zukunft der EU von außerordentlicher Bedeutung ist und dass ihr bei der Festlegung unserer mittel- und langfristigen Prioritäten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; weist darauf hin, dass die Jugend das Kernstück der sozialen und integrationsorientierten Strategien bildet und dass die Innovationsfähigkeit eine Schlüsselressource für Entwicklung und Wachstum ist, auf die sich die EU stützen sollte; vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Jugend und Bildung bedeuten, dass man in die Gegenwart und in die Zukunft investiert, wie dies in der „EU-Jugendstrategie“ dargelegt wird, und dass diese koordinierten und multidisziplinären Investitionen unverzüglich als bereichsüber ...[+++]


10. benadrukt dat jongeren van enorm belang zijn, zowel nu als voor de toekomst van de EU, en dat er bijzondere aandacht aan hen moet worden besteed bij het bepalen van de prioriteiten op de middenlange en lange termijn; wijst erop dat jongeren centraal staan in sociale en participatiestrategieën en dat het vermogen tot vernieuwing van de jongeren een van de voornaamste bronnen is van ontwikkeling en groei waar de EU gebruik van zou moeten maken; herinnert eraan dat investeringen in jongeren en in onderwijs neerkomen op investeringen in vandaag en morgen, zoals uiteengezet wordt in de „EU Jonge ...[+++]

10. unterstreicht, dass die Jugend jetzt und für die Zukunft der EU von außerordentlicher Bedeutung ist und dass ihr bei der Festlegung unserer mittel- und langfristigen Prioritäten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; weist darauf hin, dass die Jugend das Kernstück der sozialen und integrationsorientierten Strategien bildet und dass die Innovationsfähigkeit eine Schlüsselressource für Entwicklung und Wachstum ist, auf die sich die EU stützen sollte; vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Jugend und Bildung bedeuten, dass man in die Gegenwart und in die Zukunft investiert, wie dies in der „EU-Jugendstrategie“ dargelegt wird, und dass diese koordinierten und multidisziplinären Investitionen unverzüglich als bereichsüber ...[+++]


10. benadrukt dat jongeren van enorm belang zijn, zowel nu als voor de toekomst van de EU, en dat er bijzondere aandacht aan hen moet worden besteed bij het bepalen van de prioriteiten op de middenlange en lange termijn; wijst erop dat jongeren centraal staan in sociale en participatiestrategieën en dat het vermogen tot vernieuwing van de jongeren een van de voornaamste bronnen is van ontwikkeling en groei waar de EU gebruik van zou moeten maken; herinnert eraan dat investeringen in jongeren en in onderwijs neerkomen op investeringen in vandaag en morgen, zoals uiteengezet wordt in de "EU Jonge ...[+++]

10. unterstreicht, dass die Jugend jetzt und für die Zukunft der EU von außerordentlicher Bedeutung ist und dass ihr bei der Festlegung unserer mittel- und langfristigen Prioritäten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; weist darauf hin, dass die Jugend das Kernstück der sozialen und integrationsorientierten Strategien bildet und dass die Innovationsfähigkeit eine Schlüsselressource für Entwicklung und Wachstum ist, auf die sich die EU stützen sollte; vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Jugend und Bildung bedeuten, dass man in die Gegenwart und in die Zukunft investiert, wie dies in der „EU-Jugendstrategie“ dargelegt wird, und dass diese koordinierten und multidisziplinären Investitionen unverzüglich als bereichsüber ...[+++]


Zij herinnert eraan dat de Syrische autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de beveiliging en de veiligheid van de missie, en dat zij de onbelemmerde hervatting van de werkzaamheden van de missie mogelijk moeten maken.

Sie weist darauf hin, dass die syrische Führung dafür verantwortlich ist, die Sicherheit der Mission zu gewährleisten und ihr zu ermög­lichen, ihre Arbeit ungehindert wieder aufzunehmen.


3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brengen, om van 2013 tot 2020 uit zeer uiteenlop ...[+++]

3. BEKRÄFTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer auch nach 2012 Maßnahmen zur Minderung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Folgen im Sinne der Beschlüsse von Durban unterstützen; VERWEIST in diesem Zusammenhang auf die Fest­stellung der Durban-Plattform, dass zwischen den Klimaschutzverpflichtungen und den für die Erreichung des 2-°C-Ziels nötigen Emissionsminderungen eine beträchtliche Kluft besteht, und appelliert deshalb an alle Vertragsparteien sicherzustellen, dass die größt­möglichen Anstrengungen für den Klimaschutz unternommen werden; ERKLÄRT ERNEUT, dass die EU und andere Industrieländer vor diesem Hintergrund auf konstruk­tive Weise sondieren sollten ...[+++]


5. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad betreffende emissiereducties voor de groep van ontwikkelde landen van 15-30% in 2020, ten opzichte van de referentie in het Protocol van Kyoto, HERINNERT ERAAN dat er geen hiaat mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode , BENADRUKT dat de internationale onderhandelingen over een overeenkomst voor de periode na 2012 in 2007 aanzienlijk moeten worden versneld, teneinde die onderhandelingen uiterlijk eind 2009 af te ronden; ZIET in dit verband UIT naar de verdere analyse van de Commissie van de kosten en baten van de strategieën voor emissiereductie; ZIET er eveneens naar ...[+++]

5. VERWEIST auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zu den Emissionsreduzierungsmöglichkeiten für die Gruppe der entwickelten Länder in einer Größenordnung von 15-30 % bis 2020 gegenüber den im Kyoto-Protokoll vorgesehenen Ausgangswerten, BEKRÄFTIGT, dass keine Lücke zwischen dem ersten und dem zweiten Verpflichtungszeitraum entstehen sollte; BETONT das Erfordernis, die internationalen Verhandlungen über eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 im Jahr 2007 erheblich zu beschleunigen, so dass sie bis spätestens Ende 2009 ab ...[+++]




D'autres ont cherché : moeten maken herinnert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten maken herinnert' ->

Date index: 2021-12-15
w