Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten monitoring uitvoeren " (Nederlands → Duits) :

De belanghebbenden die de acties uitvoeren zullen bij de monitoring en beoordeling daarvan worden betrokken, aangezien zij jaarlijks een verslag moeten opstellen over de vooruitgang bij de verwezenlijking van de nader omschreven deliverables en het hoofddoel (+2 gezonde levensjaren) van het partnerschap.

Dazu gehört, dass die Akteure jährlich über den Fortschritt bei der Maßnahmendurchführung in Bezug auf die vorab festgelegten Ergebnissen und das Hauptziel der Partnerschaft (+2 gesunde Lebensjahre) berichten.


252. merkt op dat de Commissie haar monitoring van de maatregel moet verbeteren om ervoor te zorgen dat de lidstaten deze uitvoeren overeenkomstig de gekozen specifieke doelstellingen en om duurzaamheid op de korte en de lange termijn te bewerkstelligen; stelt vast dat dit concreet betekent dat de lidstaten de begunstigden moeten verplichten om informatie te verschaffen over de waarde van hun bosgebieden, zowel voorafgaand als na ...[+++]

252. weist darauf hin, dass die Kommission für eine bessere Begleitung der Maßnahme sorgen sollte, damit gewährleistet wird, dass ihre Umsetzung durch die Mitgliedstaaten mit den spezifischen Zielsetzungen der Maßnahme in Einklang steht und sie auf kurze wie auf lange Sicht tragfähig ist; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten von den Begünstigten konkret fordern sollten, ihnen sowohl vor als auch nach der Durchführung der geförderten Investitionen Einzelheiten zum Wert ihrer Waldgebiete zu übermitteln, wobei diese Angaben von den Verwaltungsstellen validiert werden sollten;


61. is een groot voorstander van de door de ACER en de nationale regelgevende autoriteiten genomen wetgevende maatregelen met het oog op aanmoediging, verbetering en vereenvoudiging van grensoverschrijdende handel in energie, o.a. op intraday- , day-ahead- en balanceringsmarkten, en op overbrugging van de kloof tussen energiesystemen in verschillende lidstaten door transparant gebruik van interconnectoren te bevorderen; benadrukt dat ACER en de nationale regelgevende autoriteiten om de taken die verband houden met de monitoring van groothandelstransacties en de opsporing van voorkennis en pogingen tot marktmanipulatie goed te kunnen u ...[+++]

61. unterstützt ausdrücklich die von ACER und den nationalen Regulierungsbehörden ergriffenen Regulierungsmaßnahmen, um den grenzüberschreitenden Energiehandel u. a. auf Intra-day‑, Day-ahead‑ und Ausgleichsmärkten zu fördern, zu verbessern und zu vereinfachen und die Lücken zwischen den Energiesystemen in verschiedenen Mitgliedstaaten durch die Förderung des transparenten Einsatzes von Verbindungsleitungen zu schließen; betont, dass ACER und die nationalen Regulierungsbehörden über ausreichend qualifiziertes, erfahrenes und kenntnisreiches Personal verfügen müssen, damit sie ihren Aufgaben in Bezug auf die Überwachung von Großhandelstransaktionen sowie die Ermit ...[+++]


De lidstaten moeten monitoring uitvoeren met betrekking tot biota en sedimenten, waarmee dan weer de basis wordt gelegd voor communautaire maatregelen met betrekking tot kwaliteitsnormen als bepleit in de kaderrichtlijn water.

Die Mitgliedstaaten sollten die Belastung von Biota und Sedimenten überwachen, was die Grundlage für die in der WRR geforderten Maßnahmen der Gemeinschaft im Hinblick auf die Qualitätsnormen darstellt.


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit „gemarginaliseerde gemeenschappen” uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen en organisaties die projecten uitvoeren welke doo ...[+++]

54. fordert die Mitgliedstaaten auf, die horizontale Priorität „Marginalisierte Bevölkerungsgruppen“ im Rahmen der EU-Strukturfonds umzusetzen und sich am Netzwerk EU-Roma, das sich mit der ordnungsgemäßen Ausführung der Strukturfondsmittel für die soziale Integration der Roma befasst, zu beteiligen; unterstreicht, dass die bestehenden Maßnahmen und Überwachungs- und Bewertungsmechanismen wesentlich verbessert werden müssen; betont außerdem, dass die Agenturen und Organisationen, die Projekte durchführen, welche im Rahmen der Strukturfonds kofinanziert werden, direkt auf Roma abzielen oder ihnen indirekt zugute kommen, rechenschaftspflichtig sind und die Maßnahmen in transparenter Weise durchführen müssen; fordert darüber hinaus eine kontin ...[+++]


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit „gemarginaliseerde gemeenschappen” uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen en organisaties die projecten uitvoeren welke doo ...[+++]

54. fordert die Mitgliedstaaten auf, die horizontale Priorität „Marginalisierte Bevölkerungsgruppen“ im Rahmen der EU-Strukturfonds umzusetzen und sich am Netzwerk EU-Roma, das sich mit der ordnungsgemäßen Ausführung der Strukturfondsmittel für die soziale Integration der Roma befasst, zu beteiligen; unterstreicht, dass die bestehenden Maßnahmen und Überwachungs- und Bewertungsmechanismen wesentlich verbessert werden müssen; betont außerdem, dass die Agenturen und Organisationen, die Projekte durchführen, welche im Rahmen der Strukturfonds kofinanziert werden, direkt auf Roma abzielen oder ihnen indirekt zugute kommen, rechenschaftspflichtig sind und die Maßnahmen in transparenter Weise durchführen müssen; fordert darüber hinaus eine kontin ...[+++]


alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 december 2008 meedelen e ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billig ...[+++]


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere li ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemei ...[+++]


In ruil voor deze uitzondering moeten Finland en Zweden intensieve monitoring uitvoeren van het gehalte van vis uit de Oostzee aan dioxinen en PCB's.

Als Ausgleich für diese Ausnahmeregelung müssen Finnland und Schweden die Dioxin- und PCB-Werte von Ostseefischen intensiv überwachen.


Krachtens de aanbeveling moeten de lidstaten proportioneel aan hun productie, gebruik en consumptie van voedermiddelen, diervoeders en levensmiddelen een steekproefsgewijze monitoring uitvoeren van de aanwezigheid van dioxinen en dioxineachtige PCB's in voedermiddelen, diervoeders en levensmiddelen, met inbegrip van vis en visserijproducten.

Die Mitgliedstaaten nehmen der Empfehlung zufolge - je nach Umfang der Herstellung, Verwendung und Verbrauch von Nahrungs- und Futtermitteln sowie Futtermittel-Ausgangserzeugnissen - Zufallsproben, um festzustellen, ob in Nahrungs- und Futtermitteln sowie Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, einschließlich Fischen und Fischereierzeugnissen, Dioxine und dioxinähnliche PCB vorhanden sind.


w