Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ofwel allemaal samen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten allemaal samen dwangarbeid en mensenhandel voorkomen en de slachtoffers van dergelijke praktijken beschermen en helpen".

Wir müssen Zwangsarbeit und Menschenhandel unterbinden, die Opfer schützen und unterstützen, und wir müssen das gemeinsam tun.“


Daar zijn we het allemaal mee eens, maar we moeten ofwel allemaal samen een inspanning leveren, of niets doen.

Dem stimmen wir alle zu, doch die Anstrengungen müssen gemeinsam unternommen werden oder überhaupt nicht.


Derden moeten samen met het EFSI projecten kunnen medefinancieren, ofwel op projectbasis ofwel via investeringsplatformen.

Dritte sollten in der Lage sein, Vorhaben gemeinsam mit dem EFSI kozufinanzieren, entweder auf Basis der einzelnen Vorhaben oder über Investitionsplattformen.


Derden moeten samen met het EFSI projecten kunnen medefinancieren, ofwel op projectbasis ofwel via investeringsplatformen.

Dritte sollten in der Lage sein, Vorhaben gemeinsam mit dem EFSI kozufinanzieren, entweder auf Basis der einzelnen Vorhaben oder über Investitionsplattformen.


Zijn de artikelen 43, 702 en 860 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, samen of afzonderlijk en in voorkomend geval juncto artikel 17 van hetzelfde Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat zij de dagvaarding die verkeerdelijk is gericht tegen een andere persoon dan die tegen welke zij had moeten worden gericht, uitsluiten van het stelsel van de nietigheden, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in zoverre zij een onderscheid invoeren tussen de dagvaarding die is gericht tegen een andere rechtspersoon ...[+++]

Sind die Artikel 43, 702 und 860 und folgende des Gerichtsgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander und gegebenenfalls juncto Artikel 17 desselben Gesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass sie die Ladung, die irrtümlicherweise an eine andere Person gerichtet wurde als diejenige, an die sie hätte gerichtet werden sollen, von der Regelung der Nichtigkeiten ausschließen, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der koordinierten Verfassung, indem sie einen Unterschied einführen zwischen der Ladung, die an eine andere juristische Person gerichtet wurde als diejenige, die namentlich hätte anvisiert werden sollen ...[+++]


Tenslotte moeten we allemaal samen de dialoog tussen de beschavingen versterken in een gebied van uitzonderlijke historische en menselijke rijkdom.

Abschließend möchte ich betonen, dass wir gemeinsam den Dialog der Zivilisationen in einer Region stärken müssen, die über einen außergewöhnlichen historischen und menschlichen Reichtum verfügt.


Maar ik denk, mijnheer de Voorzitter, dat we zullen moeten proberen, allemaal samen, om de onenigheid uit het verleden in de harmonie van het heden te veranderen, zoals de rapporteur, de heer Dimitrakopoulos, ons suggereert.

Aber ich glaube, Herr Präsident, dass wir alle versuchen müssen, die Misstöne der Vergangenheit zu den Harmonien der Gegenwart werden zu lassen, wie der Berichterstatter, Herr Dimitrakopoulos, nahe legte.


Wij moeten ons allemaal samen inspannen opdat het thema gendermainstreaming, gelijke kansen voor mannen en vrouwen, op de agenda van de wereldpolitiek blijft.

Wir müssen gemeinsam alle Anstrengungen unternehmen, daß das Thema gender mainstreaming, Chancengleichheit von Männern und Frauen auf der weltpolitischen Tagesordnung bleibt.


Wij moeten ons allemaal samen inspannen opdat het thema gendermainstreaming , gelijke kansen voor mannen en vrouwen, op de agenda van de wereldpolitiek blijft.

Wir müssen gemeinsam alle Anstrengungen unternehmen, daß das Thema gender mainstreaming , Chancengleichheit von Männern und Frauen auf der weltpolitischen Tagesordnung bleibt.


Dat is één van de redenen waarom wij allemaal middelen moeten vinden om samen te werken en waarom deze overeenkomst met Unicef van zo overwegend belang is".

Dies ist einer der Gründe, weshalb wir alle Wege zur Zusammenarbeit finden müssen und weshalb dieses Abkommen mit dem UNICEF von höchster Bedeutung ist".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ofwel allemaal samen' ->

Date index: 2022-05-23
w