Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten onafhankelijke instanties " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke instanties moeten onafhankelijk van de aanbestedende diensten zijn en moeten er op toezien dat ernstige gevallen van niet-naleving op doeltreffende wijze worden bestraft.

Diese Stellen müssten von den Vergabebehörden unabhängig sein und sicherstellen, dass gravierende Verstöße wirksam bestraft werden.


waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering ...[+++]

begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere H ...[+++]


De lidstaten moeten ook expliciet vermelden of de onafhankelijke macro-economische en budgettaire prognosen door de onafhankelijke instantie zijn opgesteld of bekrachtigd.

Die Mitgliedstaaten sollten zudem explizit angeben, ob die unabhängigen makroökonomischen und budgetären Prognosen von einer unabhängigen Einrichtung erstellt oder unterstützt worden sind.


De lidstaten moeten ook expliciet vermelden of de onafhankelijke macro-economische en begrotingsprognoses door de onafhankelijke instantie zijn opgesteld of bekrachtigd.

Die Mitgliedstaaten sollten zudem explizit angeben, ob die unabhängigen makroökonomischen und budgetären Prognosen von einer unabhängigen Einrichtung erstellt oder unterstützt worden sind.


Hij heeft opnieuw een vrijwillige regeling ingevoerd, die soortgelijk is aan de huidige regeling, uit hoofde waarvan de lidstaten kunnen verlangen dat dienstverleners door een onafhankelijke instantie worden goedgekeurd; indien de lidstaten deze verplichting invoeren, moeten zij voldoen aan de in de verordening omschreven voorwaarden voor goedkeuring.

Er hat sich vielmehr wieder für eine freiwillige Regelung entschieden, die der geltenden Regelung entspricht und bei der die Mitgliedstaaten verlangen können, dass die Dienstleister von einer unabhängigen Behörde zugelassen sein müssen; tun sie dies, so müssen sie die in der Verordnung festgelegten Zulassungsbedingungen einhalten.


Die regels moeten gebaseerd zijn op een betrouwbare en onafhankelijke analyse door onafhankelijke instanties of instanties die ten overstaan van de begrotingsautoriteiten van de lidstaten functioneel autonoom zijn.

Diese Regeln sollten auf verlässlichen unabhängigen Analysen beruhen, die von unabhängigen Einrichtungen oder von solchen Einrichtungen vorgenommen werden, deren funktionelle Eigenständigkeit gegenüber den Haushaltsbehörden der Mitgliedstaaten gegeben ist.


Zoals in de luchtvaart en het spoorvervoer moeten onafhankelijke instanties worden opgericht voor de beslechting van geschillen.

Wie für den Luft- und Eisenbahnverkehrssektor sehen die Vorschläge die Einrichtung unabhängiger nationaler Stellen zur Streitbeilegung vor.


De context waarin en de voorwaarden waaronder onafhankelijke instanties werken, verschillen evenwel van land tot land, hetgeen impliceert dat de nationale eigenheden zorgvuldig moeten worden bestudeerd.

Allerdings sind Umfeld und Arbeitsbedingungen solcher unabhängiger Stellen von Land zu Land ver­schieden, so dass hier den nationalen Besonderheiten sorgfältig Rechnung getragen werden muss.


de voor de handelsperiode 2008-2012 voorgestelde totale hoeveelheid emissierechten (de "cap") niet strookt met de Kyotodoelstelling van de lidstaat, de voorgestelde totale hoeveelheid emissierechten niet strookt met de verwachte emissies en met het aanwezig technologisch potentieel om de emissies te reduceren, rekening houdende met de door een onafhankelijke instantie geverifieerde emissies in 2005 en met de verwachte ontwikkeling van de economische groei en de koolstofintensiteit, het voorgestelde percentage dat bedrijven in het kader van de flexibele mechanismen van het Kyotoprotocol kunnen gebruiken in de vorm van ...[+++]

Die vorgeschlagene Zahl der Zertifikate („Obergrenze“) für den Handelszeitraum 2008-2012 steht nicht mit der Erreichung der Kyoto-Ziele des Mitgliedstaats in Einklang. Die vorgeschlagene Gesamtzahl der Zertifikate steht – unter Berücksichtigung der 2005 unabhängig geprüften Emissionen und der voraussichtlichen Entwicklung bei Wirtschaftswachstum und Kohlenstoffintensität - nicht mit den projizierten Emissionen und dem technologischen Emissionsverringerungspotenzial in Einklang. Die vorgeschlagene Obergrenze, bis zu der Unternehmen Gutschriften aus emissionsmindernden Projekten in Drittländern im Rahmen der flexiblen Kyoto-Mechanismen nut ...[+++]


De lidstaten moeten in sancties voorzien en onafhankelijke instanties voor de behandeling van klachten oprichten .

Die Mitgliedstaaten müssen Sanktionen vorsehen und für die Behandlung von Beschwerden unabhängige Einrichtungen schaffen .


w