Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten onszelf vandaag " (Nederlands → Duits) :

We moeten onszelf vandaag de volgende vraag stellen: kunnen wij, gezien het resultaat van dit beleid, gewoon niets blijven doen en accepteren dat deze hernieuwde aanslag op de vrede de positie verzwakt van dat deel van de Palestijnen dat het meest gehecht is aan vreedzame oplossingen en bovenal de positie van president Mahmoud Abbas?

Wir müssen uns heute folgende Frage stellen: Werden wir angesichts des Ergebnisses dieser Politik weiterhin tatenlos zusehen, wie dieser neue Angriff auf den Frieden zunehmend diejenigen Palästinenser schwächt, die am meisten an friedlichen Lösungen interessiert sind, allen voran Präsident Mahmoud Abbas?


Zo moeten wij ons in onze landen niet alleen aanpassen aan de wereld van vandaag, maar ook moeten wij trouw blijven aan onszelf.

Wir müssen also in unserem jeweiligen Land uns selbst treu bleiben, und uns gleichzeitig an die heutige Welt anpassen.


Wij moeten ons aanpassen aan de wereld van vandaag, maar tegelijkertijd trouw blijven aan onszelf, meer dan ooit moeten wij het werelddeel van de kwaliteit zijn!

Auch wenn wir uns an die heutige Welt anpassen, so müssen wir doch uns selbst treu bleiben, mehr denn je müssen wir der Kontinent der Qualität sein!


We moeten onszelf de volgende vraag stellen: waarin zouden we, als we vandaag zouden beginnen (en niet vijftig jaar geleden), onze begrotingsmiddelen investeren?

Wir müssen uns folgende Frage stellen: Wenn wir heute anfangen würden (wenn wir es nicht bereits vor 50 Jahren getan hätten), worin würden wir dann unsere Haushaltsmittel investieren?


Vandaag moeten we het probleem van een wereldwijde voedselcrisis onder ogen zien en moeten we onszelf afvragen welke oorzaken deze stand van zaken heeft en waar we fouten hebben gemaakt.

Heute, da wir dem Problem einer Lebensmittelkrise von globalem Ausmaß gegenüberstehen, müssen wir uns fragen, wo die Ursachen dafür liegen und wo wir Fehler begangen haben.


Daarom kan ik mij de vrijheid veroorloven om, in het midden van mijn uiteenzetting, een meer fundamentele vraag te stellen. Een vraag die te maken heeft met het feit dat wij, op een dag als vandaag, waarop het Europees Parlement zijn mening geeft over een essentiële verwezenlijking in de geschiedenis van de Europese eenheid, misschien eens moeten stilstaan en onszelf de vraag moeten stellen: Waarom doen we dit?

Deshalb kann ich mir erlauben, eine etwas grundsätzlichere Frage in den Mittelpunkt meiner Ausführungen zu stellen, eine Frage, die damit verbunden ist, dass man an einem Tag wie dem heutigen, an dem das Europäische Parlament zu einem fundamentalen Werk der europäischen Einigungsgeschichte seine Stellungnahme abgibt, einen Moment innehalten und fragen darf: Wozu machen wir das?


We moeten dus helderheid verschaffen over wat onze plannen moet worden voor het Europa van vandaag; we moeten onszelf doelen stellen en niet willekeurig bedragen vaststellen.

Wir müssen also klar sagen, was unser Projekt für das Europa von heute sein soll, und uns Ziele setzen und nicht willkürlich über eine Zahl entscheiden.




Anderen hebben gezocht naar : moeten onszelf vandaag     moeten     blijven aan onszelf     wereld van vandaag     wij moeten     moeten onszelf     we vandaag     vandaag moeten     moeten we onszelf     vandaag     misschien eens moeten     stilstaan en onszelf     dag als vandaag     europa van vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onszelf vandaag' ->

Date index: 2024-10-12
w