Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze collega » (Néerlandais → Allemand) :

In het Iraanse parlement is reeds het initiatief genomen voor een dergelijke wet, en we moeten onze collega’s daar oproepen om al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de aanneming van deze wet niet meer wordt geblokkeerd.

So eine Gesetzesinitiative gibt es im iranischen Parlament, und wir müssen unsere Kollegen dort auffordern, dass sie alles tun, damit die Verabschiedung dieses Gesetzes nicht mehr blockiert wird.


In het Iraanse parlement is reeds het initiatief genomen voor een dergelijke wet, en we moeten onze collega’s daar oproepen om al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de aanneming van deze wet niet meer wordt geblokkeerd.

So eine Gesetzesinitiative gibt es im iranischen Parlament, und wir müssen unsere Kollegen dort auffordern, dass sie alles tun, damit die Verabschiedung dieses Gesetzes nicht mehr blockiert wird.


We moeten onze collega's in de Deense regering helpen om weerstand te bieden aan de druk die de media op dit moment op haar uitoefent, opdat zij haar huidige standpunt herziet.

Wir müssen sicherstellen, dass wir unseren Kollegen in der dänischen Regierung den Rücken stärken können, damit sie sich dem Druck der Medien nicht beugen und nicht von ihrer derzeitigen Position abweichen.


Het grootste deel van de ideeën in de brief van onze twaalf collega's in de Europese Raad hebben wij overgenomen en aangevuld met andere elementen, die eveneens de groei en de werkgelegenheid moeten bevorderen.

Wir haben die Ideen, die unsere zwölf Kollegen des Europäischen Rates in ihrem Schreiben dargelegt haben, größtenteils aufgegriffen und sie durch weitere wachstums- und beschäftigungsfördernde Elemente ergänzt.


Wij moeten onze collega’s, ik doel vooral op onze Russische collega’s, van het nut daarvan zien te overtuigen.

Wir müssen unsere Kollegen, insbesondere die russischen Kollegen, davon überzeugen, dass das sinnvoll ist.


Net zoals de EU grote inspanningen doet om de burgers te wijzen op de voordelen van Europese samenwerking, moeten onze collega's in de VS erop wijzen dat transatlantische uitwisselingen iedereen ten goede komen.

Genauso wie sich die EU nach Kräften bemüht, ihren Bürgern die Vorteile der europäischen Zusammenarbeit vor Augen zu führen, müssen auch unsere Partner in den USA davon überzeugt werden, daß der transatlantische Austausch beiden Seiten nützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze collega' ->

Date index: 2023-04-03
w