Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Wil het EU-handelsbeleid voor banen en groei zorgen, dan moeten onze prioriteiten om onderhandelingen te openen in de eerste plaats gebaseerd blijven op economische criteria, waarbij ook rekening wordt gehouden met de bereidheid van de partners en de ruimere politieke context.

Damit die Handelspolitik der EU für Arbeitsplätze und Wachstum sorgen kann, müssen unsere Kriterien für die Aufnahme von Verhandlungen weiterhin in erster Linie wirtschaftlich ausgerichtet sein, wobei auch die Bereitschaft der Partner und der politische Kontext im weiteren Sinne zu berücksichtigen sind.


We dienen de rol van Turkije in de regio te beoordelen en te erkennen. We moeten onze onderhandelingen met Turkije gebruiken als een kader voor de ontwikkeling van een partnerschap tussen de EU en Turkije voor het aanpakken van de lokale en regionale uitdagingen.

Wir müssen die Rolle der Türkei in der Region anerkennen und bewerten und unsere Verhandlungen mit der Türkei als Rahmen zur Entwicklung einer Partnerschaft zwischen der EU und der Türkei bei der Bewältigung der lokalen und regionalen Herausforderungen nutzen.


Daarom moeten wij meer specifiek zijn ten aanzien van onze onderhandelingen op dit vlak.

Deshalb sollte man hier spezialisierte Verhandlungen führen.


Dit is de reden waarom ik de associatieovereenkomst beschouw als een krachtig hervormingsinstrument en waarom we onze onderhandelingen over de totstandbrenging van een diepgaand en breed vrijhandelsgebied en over de toetreding van Oekraïne tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap zouden moeten voortzetten.

Darum ist das Assoziierungsabkommen meiner Ansicht nach ein mächtiges Reformwerkzeug und darum sollten wir die Verhandlungen über die Einrichtung einer weiten und umfassenden Freihandelszone und über den Beitritt der Ukraine zum Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft fortführen.


We moeten in onze onderhandelingen streven naar de best mogelijke tekst - waarbij ik wel hoop dat er dan meer EU-lidstaten vóór zullen stemmen dan de vijf die dat de laatste keer deden - om de druk op de ketel te houden.

Wir sollten über den bestmöglichen Text verhandeln, aber dann werden hoffentlich mehr als die fünf EU-Staaten, die letztes Mal mit Ja gestimmt haben, mit Ja abstimmen, um weiterhin Druck auszuüben.


We moeten in onze onderhandelingen streven naar de best mogelijke tekst - waarbij ik wel hoop dat er dan meer EU-lidstaten vóór zullen stemmen dan de vijf die dat de laatste keer deden - om de druk op de ketel te houden.

Wir sollten über den bestmöglichen Text verhandeln, aber dann werden hoffentlich mehr als die fünf EU-Staaten, die letztes Mal mit Ja gestimmt haben, mit Ja abstimmen, um weiterhin Druck auszuüben.


Wij moeten ook rekening houden met de onderhandelingen die onze potentiële partners met EU-concurrenten voeren, met de waarschijnlijke weerslag daarvan op EU-markten en -economieën, en met het gevaar dat de preferentiële toegang tot EU-markten die onze buurlanden en ontwikkelingslanden momenteel genieten, wordt uitgehold.

Wir sollten auch Verhandlungen unserer potenziellen Partner mit Wettbewerbern der EU zur Kenntnis nehmen und berücksichtigen, wie sich diese Verhandlungen voraussichtlich auf Märkte und Volkswirtschaften der EU auswirken, und wir sollten uns der Gefahr bewusst sein, dass der bevorzugte Zugang zum EU-Markt, den Nachbar- und Entwicklungsländer derzeit genießen, in Mitleidenschaft gezogen werden könnte.


Wij moeten ook rekening houden met de onderhandelingen die onze potentiële partners met EU-concurrenten voeren, met de waarschijnlijke weerslag daarvan op EU-markten en -economieën, en met het gevaar dat de preferentiële toegang tot EU-markten die onze buurlanden en ontwikkelingslanden momenteel genieten, wordt uitgehold.

Wir sollten auch Verhandlungen unserer potenziellen Partner mit Wettbewerbern der EU zur Kenntnis nehmen und berücksichtigen, wie sich diese Verhandlungen voraussichtlich auf Märkte und Volkswirtschaften der EU auswirken, und wir sollten uns der Gefahr bewusst sein, dass der bevorzugte Zugang zum EU-Markt, den Nachbar- und Entwicklungsländer derzeit genießen, in Mitleidenschaft gezogen werden könnte.


Wat de EU betreft wordt voorgesteld dat wij thans bereid moeten zijn alternatieve benaderingen te verkennen in onze onderhandelingen over de kwesties die in Singapore aan de orde waren, namelijk investeringen, mededinging, handelsbevordering en transparantheid bij overheidsopdrachten, wellicht door deze uit het ondeelbare pakket te lichten en zo nodig in plurilaterale overeenkomsten uit te onderhandelen.

In Bezug auf die EU wird festgestellt, dass wir nun bereit sein sollten, alternative Ansätze für die Verhandlungen über die Singapur-Themen Investitionen, Wettbewerb, Handelserleichterung und Transparenz des öffentlichen Beschaffungswesens zu prüfen, die eventuell aus dem Gesamtpaket der Verhandlungen ausgeklammert und bei Bedarf im Rahmen plurilateraler Abkommen geregelt werden könnten.


Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening van het GLB).

Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze onderhandelingen' ->

Date index: 2024-01-16
w