Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze reactie daarop afstemmen » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten controleren of deze cijfers kloppen en we moeten onze reactie daarop afstemmen.

Deshalb müssen wir handeln, wir müssen überprüfen, ob diese Zahlen stimmen, und wir müssen entsprechend reagieren.


Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.

Legt man die bereits beschlossenen Prioritäten, die sich aus der Arbeit der Gruppe Zukunft ergebende Thematik und die Ergebnisse der ersten darüber geführten Diskussionen zugrunde, dann lassen sich bereits einige allgemeine Prioritäten nennen, denen sich der ASEM-Prozeß in den kommenden Jahren zuwenden könnte.


De lidstaten moeten nu hun nationale uitgaven daarop afstemmen, zoals de staatshoofden en regeringsleiders op 23 september hebben afgesproken.

Die Mitgliedstaaten müssen nun - wie die Staats- und Regierungschefs am 23. September beschlossen haben – ihre nationalen Ausgaben entsprechend erhöhen.


Wij moeten ons innovatiestreven beslist daarop afstemmen (.)

Wir müssen unsere innovatorischen Ambitionen unbedingt in diese Richtung lenken (.)


Wij moeten onze aanpak zowel afstemmen op de landen zelf, als op de hele regio.

Es geht darum, dass wir länderspezifische und regionale Ansätze zusammenbringen.


De dood van Anna Politkovskaja was niet gepland, en daarom kunnen wij onze reactie daarop ook niet plannen.

Der Tod der Anna Politkowskaja kam ungeplant und so konnten wir auch unsere Reaktion darauf nicht planen.


Gezien de rol van de EU als vice-voorzitter van de donorconferentie in Tokio, zijn deze nieuwe ontwikkelingen van belang en wij moeten onze reacties zorgvuldig op elkaar afstemmen.

Diese neuen Entwicklungen sind für die EU insofern von Bedeutung, als sie den Ko-Vorsitz der Tokioter Geberkonferenz innehat, und wir sollten unsere Reaktion sorgsam bedenken.


Onze reactie daarop moet verder gaan dan faciliteren, waarbij ik denk aan de criteria voor het verstrekken van een visum.

Als Reaktion darauf müssen wir mehr tun als für Erleichterungen sorgen, ich denke hier an die Kriterien für die Vergabe von Visa.


Ingevolge de Internationale Gezondheidsregeling (2005), die op 15 juni 2007 in werking is getreden, moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de Wereldgezondheidsorganisatie in kennis stellen van en met deze organisatie overleg plegen over bepaalde gebeurtenissen op het gebied van de volksgezondheid, met name die welke een noodsituatie van internationaal belang kunnen vormen, alsook over de in reactie daarop ...[+++]tgevoerde gezondheidsmaatregelen.

Gemäß den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005), die am 15. Juni 2007 in Kraft getreten sind, müssen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bestimmte Ereignisse betreffend die öffentliche Gesundheit, insbesondere solche, die eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite darstellen können, sowie alle als Reaktion auf solche Ereignisse durchgeführten Gesundheitsmaßnahmen der Weltgesundheitsorganisation melden bzw. diese hierz ...[+++]


Ook moeten wij onze instrumenten doeltreffend maken en afstemmen op de veranderingen die zich in de wereldeconomie voordoen.

Außerdem müssen wir sicherstellen, dass unser Instrumentarium wirksam ist und den Veränderungen in der globalen Wirtschaft gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze reactie daarop afstemmen' ->

Date index: 2021-12-18
w