Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ook ideeën bevatten over » (Néerlandais → Allemand) :

De verslagen moeten een beoordeling bevatten van de resultaten die bereikt zijn met de tenuitvoerlegging van de wetgeving, met inbegrip van informatie over ontwikkelingen in de sector, een en ander in het licht van de oorspronkelijke doelstellingen en met het oog op toekomstige behoeften.

Die Berichte müssen eine entsprechende Ergebnisbewertung sowie Informationen über die Entwicklungen in dem Sektor umfassen, wobei auf die ursprünglichen Ziele und den künftigen Bedarf Bezug zu nehmen ist.


Deze plannen moeten nadere gegevens bevatten over de toepassing van afwikkelingsinstrumenten en manieren om de continuïteit van kritieke functies te garanderen.

In diesen Plänen sollte im Einzelnen erläutert werden, wie die Abwicklungsinstrumente zur Anwendung kommen werden und wie die Kontinuität kritischer Funktionen gewährleistet werden soll.


Obp’s moeten ook informatie bevatten over de geraamde budgettaire impact van discretionaire maatregelen op het niveau van elke subsector, die in de tabellen 5.a, 5.b en 5.c van de bijlage worden opgenomen.

HPÜ sollten auch Angaben zur geschätzten Haushaltswirkung diskretionärer Maßnahmen auf Ebene der einzelnen Teilsektoren (Tabellen 5a, 5b und 5c des Anhangs) enthalten.


De actieplannen moeten ook ideeën bevatten over energie-efficiëntievereisten van gebouwen.

Darüber hinaus dürfen Überlegungen zu Energieeffizienzkriterien für Gebäude in den Aktionsplänen keinesfalls fehlen.


Als uitgangspunt hiervoor moeten de ideeën over duurzame ontwikkeling in het VN-rapport over de millenniumontwikkelingsdoelen worden genomen.

Als Ausgangspunkt dafür sollten die Ideen über nachhaltige Entwicklung im Bericht der Vereinten Nationen über die Milleniumsentwicklungsziele dienen.


Deze gemeenschappelijke regels moeten bepalen welke instantie verantwoordelijk is voor de toegang tot, het verdere gebruik en de bijwerking van de gegevens na raadpleging en moeten derhalve voorschriften bevatten over registratie van en toezicht op de gegevens.

Diese gemeinsamen Regeln legen fest, welche Behörde für den Zugriff auf die Daten sowie ihre Weiterverwendung und die Aktualisierung der Daten nach einem Zugriff zuständig ist; sie beinhalten zu diesem Zweck Regeln für die Protokollierung und Überwachung der Daten.


Op basis van de bovengenoemde argumenten hebben we in de eindstemming tegen de ontwerpresolutie gestemd, en tegen alle ingediende amendementen die ideeën bevatten over het type werkgelegenheidsbeleid dat de lidstaten zouden moeten nastreven.

Ausgehend von der oben genannten Argumentation haben wir in der Schlussabstimmung gegen den Bericht sowie gegen alle Änderungsanträge gestimmt, in denen Aussagen darüber getroffen werden, welche Form der Arbeitsmarktpolitik die Mitgliedstaaten anwenden sollten.


Deze voorzieningen moeten redelijke termijnen bevatten voor het informeren van het publiek over de milieubesluitvorming in kwestie.

Dazu gehört die Festlegung eines angemessenen zeitlichen Rahmens für die Unterrichtung der Öffentlichkeit über den betreffenden umweltpolitischen Entscheidungsprozess.


Deze verslagen moeten ook gegevens bevatten over de deelname aan agentschappen en programma's.

Die Berichte enthalten auch Informationen über die Beteiligung an Agenturen und Programmen.


Hij constateert echter dat zij geen nieuwe ideeën bevatten en dat de Commissie zich derhalve bijzonder zal moeten inspannen om haar voorstellen "nieuw leven in te blazen".

Er merkt jedoch an, dass es sich dabei keineswegs um neue Ideen handelt und dass es daher besonderer Anstrengungen seitens der Kommission erfordern wird, ihren Vorschlägen neuerlich "Leben einzuhauchen".


w