Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ook zonder feitelijke verdenking aanvullende informatie kunnen opvragen » (Néerlandais → Allemand) :

Ad d) De betrokken autoriteiten moeten ook zonder feitelijke verdenking aanvullende informatie kunnen opvragen om de aard van het transport (afval of geen afval) of de bestemming daarvan te verifiëren (ecologisch verantwoorde terugwinning).

Ad d) Die betroffenen Behörden sollten nicht erst einen Verdacht hegen müssen, um zusätzliche Informationen zur Prüfung der Art der Verbringung (Abfall oder kein Abfall) oder zu ihrem Bestimmungsort (umweltgerechte Verwertung) verlangen zu können.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


(b) de selectie van de offertes zou uitsluitend gebaseerd moeten worden op de in het oorspronkelijke voorstel vervatte informatie, zonder de mogelijkheid te bieden van aanvullende informatie, die afbreuk zou kunnen doen aan de doorzichtigheid van de aanbesteding;

(b) die Auswahl der Angebote sollte ausschließlich auf der Grundlage der im ersten Vorschlag enthaltenen Informationen erfolgen, ohne Möglichkeit zusätzlicher Informationen, die die Transparenz der Ausschreibung beeinträchtigen könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ook zonder feitelijke verdenking aanvullende informatie kunnen opvragen' ->

Date index: 2022-06-21
w