Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten over dezelfde " (Nederlands → Duits) :

Consumenten moeten over dezelfde informatie en macht beschikken als kopers en verkopers op de groothandelsmarkten, dankzij duidelijke, vergelijkbare tariferings- en reclameregels; en toegang tot betrouwbare prijsvergelijkingsinstrumenten, en moeten hun grote onderhandelingsmacht kunnen verzilveren via collectieve regelingen (bv. collectieve overstap, energiecoöperaties).

Die Verbraucher müssen durch klarere Rechnungen und Werbevorschriften, zuverlässige Preisvergleichsinstrumente und die Nutzung ihrer Verhandlungsmacht im Rahmen kollektiver Regelungen (kollektiver Versorgerwechsel, Energiegenossenschaften usw.) ebenso gut informiert bzw. in eine genauso starke Position gebracht werden wie die Käufer und Verkäufer auf den Großhandelsmärkten.


(107) Alle beleggingsondernemingen moeten over dezelfde mogelijkheden beschikken om lid te worden van alle gereglementeerde markten uit de gehele Unie of toegang te krijgen tot die markten.

(107) Alle Wertpapierfirmen sollten in der gesamten Union gleichermaßen die Möglichkeit haben, Mitglied eines geregelten Markts zu werden oder Zugang zu diesem Markt zu erhalten.


Verder zijn toeslagen voor het gebruik van creditcards en telefonische hulpdiensten niet meer toegestaan. Ook mogen op websites vakjes voor extra diensten (bv. bij de onlineaankoop van vliegtickets) niet meer vooraf worden aangevinkt. De nieuwe regels moeten over de hele EU uniform worden toegepast, zodat consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten genieten. Daarom publiceert de Commissie tevens een leidraad voor nationale autoriteiten, met een facultatief model voor de essentiële informatie die ten behoeve van ...[+++]

Damit diese neuen Bestimmungen in der EU einheitlich angewandt werden, so dass sie wirklich den Verbrauchern in sämtlichen Mitgliedstaaten zugute kommen, veröffentlicht die Europäische Kommission für die nationalen Behörden Leitlinien, die auch optionale Muster von Verbraucherinformationen für Digitalgeräte enthalten.


Dankzij de standaard btw-aangifte — die de nationale btw-aangiften zal vervangen — zullen bedrijven overal in de EU dezelfde basisgegevens moeten verstrekken, binnen dezelfde termijnen.

Durch die Standard-Mehrwertsteuererklärung, die die nationalen Mehrwertsteuererklärungen ersetzen soll, werden von den Unternehmen EU-weit innerhalb derselben Fristen dieselben grundlegenden Angaben verlangt.


Zij moeten overal dezelfde rechten hebben".

Und überall müssen Bürger dieselben Rechte haben.“


Volgens de enquête vinden acht van de tien Europeanen dat de EU-lidstaten bescherming en asiel moeten bieden aan degenen die dat nodig hebben en dat de regels voor de toelating van asielzoekers overal in de EU dezelfde moeten zijn.

Der Umfrage zufolge finden acht von zehn Europäern, dass die Mitgliedstaaten der EU Bedürftigen Schutz und Asyl gewähren sollten und dass es europaweit einheitliche Vorschriften für die Aufnahme von Asylbewerbern geben sollte.


5. De overeenkomstig punt 3(3) gekwalificeerde controleurs moeten over dezelfde kennis en vaardigheden beschikken als de overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde inspecteurs.

5. Besichtiger, die gemäß Ziffer 3 Nummer 3 qualifiziert sind, müssen über den gleichen Stand von Kenntnissen und Fähigkeiten verfügen wie er für Besichtiger gemäß Ziffer 3 Nummer 1 und Numer 2 verlangt wird.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik ben op de hoogte van de stand van zaken bij de onderhandelingen over de toetreding van Bulgarije, en ik ben mij bewust van het feit dat er nog veel problemen moeten worden opgelost. Ik weet ook hoe de meest recente uitbreiding is verlopen. Toch geloof ik dat de voorwaarden die voor Bulgarije en de politici uit dit land moeten gelden dezelfde dienen te zijn als die welke destijds voor a ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Angesichts des Stands der Verhandlungen über den anstehenden EU-Beitritt Bulgariens, der noch zu bewältigenden Schwierigkeiten und der letzten Beitrittsverfahren sollten meiner Ansicht nach – auch wenn das Verfahren vielleicht länger dauert – für Bulgarien und seine Politiker die gleichen Bedingungen gelten wie für andere Länder im gleichen Stadium.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik ben op de hoogte van de stand van zaken bij de onderhandelingen over de toetreding van Bulgarije, en ik ben mij bewust van het feit dat er nog veel problemen moeten worden opgelost. Ik weet ook hoe de meest recente uitbreiding is verlopen. Toch geloof ik dat de voorwaarden die voor Bulgarije en de politici uit dit land moeten gelden dezelfde dienen te zijn als die welke destijds voor an ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Angesichts des Stands der Verhandlungen über den anstehenden EU-Beitritt Bulgariens, der noch zu bewältigenden Schwierigkeiten und der letzten Beitrittsverfahren sollten meiner Ansicht nach – auch wenn das Verfahren vielleicht länger dauert – für Bulgarien und seine Politiker die gleichen Bedingungen gelten wie für andere Länder im gleichen Stadium.


Om het bovengenoemde resultaat te bereiken moeten wij ervan uitgaan dat de regelgeving van het land van oorsprong beslissend is. Indien van dit beginsel wordt afgeweken, zullen de kleine en middelgrote ondernemingen te weinig bewegingsruimte hebben en moeilijkheden ondervinden om hun doelstellingen te verwezenlijken. Zij moeten over dezelfde middelen kunnen beschikken als de grote bedrijven.

Damit dies gelingt, sollte ebenfalls berücksichtigt werden, daß die Rechtsvorschriften des Herkunftslands maßgebend sind, denn sonst sähen sich die kleinen und mittleren Unternehmen in ihren Möglichkeiten eingeschränkt, würden in der Erreichung ihrer Ziele behindert, da sie nicht Zugang zu den gleichen Mitteln wie die großen Unternehmen hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten over dezelfde' ->

Date index: 2023-05-11
w