Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten samen strijden » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moet ook de strijd tegen het vreselijkste onrecht gebaseerd zijn op het recht: op de mensenrechten en op het internationale recht. We moeten samen strijden en vastberaden zijn, maar dat lukt ons alleen maar als we ons volledig houden aan de gezamenlijke waarden en overtuigingen van het Westers Bondgenootschap en van de Europese Unie.

Deshalb kann auch der Kampf gegen das schlimmste Unrecht nur auf der Basis des Rechts geführt werden: auf der Basis der Menschenrechte, auf der Basis des Völkerrechts, mit der gebotenen Entschlossenheit und Geschlossenheit. Die lässt sich aber nur herstellen, wenn die gemeinsamen Werte und die gemeinsamen Überzeugungen des westlichen Bündnisses und der Europäischen Union strikt eingehalten werden, und dies ist in Guantánamo eindeutig nicht der Fall.


De werknemers moeten samen met de beweging van de arbeidersklasse strijden voor de omverwerping van het volksvijandige beleid van de EU en de bourgeoisieregeringen van de lidstaten, opdat de machtsverhoudingen radicaal worden veranderd.

Doch es besteht Hoffnung: Die Arbeiterbewegung macht Front gegen die Politik der EU und der bürgerlichen Regierungen der Mitgliedstaaten – eine Politik, die letztlich gegen die Menschen gerichtet ist. Eine radikale Verschiebung der Machtverhältnisse steht bevor.


De werknemers moeten samen met de beweging van de arbeidersklasse strijden voor de omverwerping van het volksvijandige beleid van de EU en de bourgeoisieregeringen van de lidstaten, opdat de machtsverhoudingen radicaal worden veranderd.

Doch es besteht Hoffnung: Die Arbeiterbewegung macht Front gegen die Politik der EU und der bürgerlichen Regierungen der Mitgliedstaaten – eine Politik, die letztlich gegen die Menschen gerichtet ist. Eine radikale Verschiebung der Machtverhältnisse steht bevor.


Zij moeten samen met de andere arbeiders van Europa strijden voor betere werkomstandigheden en betaling.

Zusammen mit allen anderen Arbeitnehmern in Europa sollten sie kämpfen, um die Arbeits- und Lohnbedingungen zu verbessern.


Europa en alle spelers op de wereldmarkt moeten onmiddellijk en samen strijden tegen de volgende golf van crises om ervoor te zorgen dat we niet worden overspoeld door een totale tsunami en dat niet veel van de pogingen om de Lissabon doelstellingen te bereiken ijdel zullen blijken te zijn.

Europa und alle globalen Marktteilnehmer müssen die nächste Welle einer Krise frühzeitig gemeinsam bekämpfen, damit wir nicht von einem echten Tsunami überrollt werden, und damit nicht viele Bemühungen um das Erreichen der Lissabon-Ziele zerstört werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten samen strijden' ->

Date index: 2022-01-07
w