D
e lidstaten moeten er zorg voor dragen en adequaat aantonen dat asielzoekers echte toegang hebben tot hun asielprocedures en dat deze toegang in de praktijk niet w
ordt belemmerd door beperkingen op de toegang, zoals visumvoorschriften, de strijd tegen vervalste documenten, sancties tegen vervoerders, de grotere efficiency van immigratie-liaisonofficieren, de sluiting van overnam
e-overeenkomsten of soortgelijke restrictieve maatreg
...[+++]elen.
Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen und ausreichend nachweisen, dass Asylsuchende tatsächlich Zugang zu ihren Asylverfahren haben und dass dieser Zugang in der Praxis nicht durch Beschränkungen bei der Einreise wie Visa-Vorschriften, Bekämpfung gefälschter Dokumente, Sanktionen bezüglich der Beförderer, Erhöhung der Effizienz der Einwanderungsbeauftragten, Abschluss von Rückübernahmeabkommen oder sonstige restriktive Maßnahmen behindert wird.