Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten speciale eisen " (Nederlands → Duits) :

Als gevolg van een wijziging van deel IV van de bijlage bij Richtlijn 2001/83/EG, vastgesteld op 14 september 2009, zijn enkele van de eisen met betrekking tot de inhoud van de aanvraag voor vergunningen voor het in de handel brengen van ATMP's veranderd[5]. Bovendien is er sinds 31 januari 2013 een herzien richtsnoer voor goede productiepraktijken van kracht waarin speciale wijzigingen voor ATMP's zijn aangebracht[6]. Aan specifieke eisen met betrekking tot goede klinische praktijken en traceerbaarheid wordt momenteel echter nog gewe ...[+++]

In einer am 14. September 2009 angenommenen Änderung an Teil IV des Anhangs der Richtlinie 2001/83/EG wurden einige Auflagen in Bezug auf den Inhalt der Zulassungsanträge für ATMP angepasst.[5] Zudem gelten seit dem 31. Januar 2013 überarbeitete Leitlinien für die gute Herstellungspraxis mit speziellen Anpassungen für ATMP.[6] Die Annahme spezifischer Auflagen für eine gute klinische Praxis und die Rückverfolgbarkeit steht jedoch noch aus, da zum bes ...[+++]


(15) Aangezien BAB's die in hun beleggingsstrategieën met hefboomfinanciering werken, onder bepaalde omstandigheden het systeemrisico kunnen vergroten of een ordelijke werking van de markt kunnen verstoren, moeten speciale eisen worden gesteld aan BAB's die bepaalde technieken hanteren die bijzondere risico's meebrengen.

(15) Da AIFM, deren Anlagestrategien auf Hebeleffekte setzen, unter bestimmten Umständen zur Erhöhung von Systemrisiken oder zu Marktstörungen beitragen können, sollten AIFM, die bestimmte, mit besonderen Risiken verbundene Techniken einsetzen, speziellen Anforderungen unterworfen werden.


(15) Aangezien BAB's die in hun beleggingsstrategieën met een hoge hefboomfinanciering werken, onder bepaalde omstandigheden het systeemrisico kunnen vergroten of een ordelijke werking van de markt kunnen verstoren, moeten speciale eisen worden gesteld aan BAB's die bepaalde technieken hanteren die bijzondere risico's meebrengen.

(15) Da AIFM, deren Anlagestrategien in erheblichem Umfang auf Hebeleffekte setzen, unter bestimmten Umständen zur Erhöhung von Systemrisiken oder zu Marktstörungen beitragen können, sollten AIFM, die bestimmte, mit besonderen Risiken verbundene Techniken einsetzen, speziellen Anforderungen unterworfen werden.


In de compromistekst wordt wel onderkend dat er speciale eisen moeten worden vastgesteld voor levensmiddelen voor speciale medische doeleinden die zijn ontwikkeld om te voorzien in de voedingsbehoeften van zuigelingen.

Im Kompromiss wird gleichwohl die Notwendigkeit anerkannt, besondere Anforderungen für Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke einzuführen, die für den Ernährungsbedarf von Säuglingen konzipiert wurden.


Een cruise is een zeereis met een combinatie van vervoer, accommodatie en andere toeristische diensten, die samen een pakket vormen in de zin van de pakketreisrichtlijn 90/314; op grond van deze richtlijn moeten de cliënten "speciale eisen" bij de reservering melden bij de organisator of detailhandelaar, zodat de organisator de nodige regelingen voor zijn klanten tijdens de cruise kan treffen.

Eine Kreuzfahrt ist eine Kombination von Beförderung, Unterbringung und anderen Dienstleistungen für Touristen, was ein Paket darstellt, das durch die Richtlinie 90/314 über Pauschalreisen geregelt ist. Nach dieser Richtlinie müssen die Kunden „Sonderwünsche“ dem Veranstalter oder dem Vermittler bei der Buchung mitteilen, damit der Veranstalter die notwendigen Vorkehrungen für seine Kunden während der gesamten Kreuzfahrt treffen kann.


Volgens dit programma moeten de VS visumontheffing tot een privilege maken en zullen zij tevens bekrachtigen dat er speciale eisen worden opgelegd aan Griekenland en aan de nieuwe lidstaten, waardoor deze, uiteraard met goedkeuring van Europa, zelfs nog gevoeligere passagiersgegevens moeten verstrekken dan in theorie universeel wordt vereist volgens de PNR.

Nach diesem Programm sollen die USA die Visafreiheit zu einem Privileg machen und die besonderen Bedingungen absegnen, die Griechenland und den neuen Mitgliedstaaten auferlegt werden, die – natürlich mit europäischer Zustimmung – noch mehr sensible Passagierdaten übermitteln müssen, als theoretisch im Rahmen des PNR allgemein erforderlich ist.


is van mening dat het CBRN-actieplan van de EU op ondubbelzinnige wijze moet aandringen op de ontwikkeling van EU-richtsnoeren inzake beveiligingsopleiding en standaardeisen die in alle 27 lidstaten moeten worden opgelegd, en moet waarborgen dat speciale opleidingsprogramma's worden aangeboden voor het beveiligingspersoneel dat zich bezighoudt met hoog-risico-CBRN-materiaal, met inbegrip van personeel in bedrijven en onderzoekscentra waar hoog-risico-C ...[+++]

ist der Auffassung, dass der CBRN-Aktionsplan der EU unzweideutig die Entwicklung von EU-Leitlinien zu Sicherheitsausbildung und Standardanforderungen fordern sollte, die in allen 27 Mitgliedstaaten umzusetzen sind, und dass er sicherstellen sollte, dass spezifische Ausbildungsprogramme für diejenigen Sicherheitskräfte zur Verfügung gestellt werden, die mit hochriskanten CBRN-Stoffen befasst sind, einschließlich Beschäftigter in Unternehmen und Forschungszentren, in denen es hochriskante CBRN gibt, und dass Anforderungen für CBRN-Beau ...[+++]


In andere gevallen moeten speciale eisen (meetmethoden) worden opgenomen in of gevoegd bij het register van rollend materieel en het infrastructuurregister.

Andernfalls sind alle besonderen Vorschriften (Messverfahren) in die Fahrzeug- und Infrastrukturregister einzutragen oder als Anhang beizulegen.


(5) Voor planten die geteeld en in stand gehouden zijn op percelen die liggen in overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG officieel als "bufferzones" aangewezen gebieden en die vóór 1 april 2004 voldoen aan de desbetreffende eisen inzake percelen en "bufferzones" daarvan, moeten speciale regelingen worden getroffen.

(5) Es sollten besondere Vorkehrungen für Pflanzen getroffen werden, die gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2000/29/EG auf Feldern in amtlich ausgewiesenen Pufferzonen erzeugt und erhalten werden und die einschlägigen Anforderungen in Bezug auf Felder und Pufferzonen vor dem 1. April 2004 erfuellen.


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het toekomstige zesde kaderprogramma, te zorgen voor samenhang met de in het kader van dat programma op te zetten acties; daar ...[+++]

Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und den neuen Möglichkeiten mehrsprachiger Produktionen; dadurch soll die Kohärenz mit den im Rahmen diese ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten speciale eisen' ->

Date index: 2021-07-15
w