Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten toepassen voordat » (Néerlandais → Allemand) :

In de bestaande Richtlijn 2004/22/EG inzake meetinstrumenten zijn de essentiële eisen vastgelegd en zijn de conformiteitsbeoordelingsprocedures gekozen die fabrikanten moeten toepassen om aan te tonen dat hun meetinstrumenten aan de essentiële eisen voldoen voordat zij op de EU-markt aangeboden mogen worden.

In der Richtlinie 2004/22/EG über Messgeräte werden wesentliche Anforderungen festgelegt und die geeigneten Konformitätsbewertungsverfahren ausgesucht, die die Hersteller anwenden müssen, um nachzuweisen, dass ihre Produkte diesen wesentlichen Anforderungen genügen, bevor sie auf dem EU-Markt bereitgestellt werden.


MEMOREERT de conclusies van de Raad Ecofin van 10 maart 2009, waarbij werd afgesproken dat "de lidstaten die dat wensen, in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven kunnen toepassen", en tegelijkertijd werd erkend dat "verlaagde btw-tarieven, afhankelijk van de omstandigheden, positieve en negatieve economische effecten kunnen hebben, zodat altijd efficiëntere alternatieve oplossingen in over­weging moeten worden genomen voordat een lidstaat besluit gebruik te maken van de mogelijkheid om verlaagde btw-tarieven toe te passen".

ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 10. März 2009, in denen er die Frage klärte, ob "die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, in bestimmten Sektoren ermäßigte Mehrwertsteuersätze anwenden können", und zugleich anerkannte, "dass ermäßigte Mehrwertsteuersätze sich je nach den Umständen positiv oder negativ auf die Wirtschaft auswirken können, so dass ein Mitgliedstaat immer auch effizientere alternative Lösungen erwägen sollte, bevor er sich für die Anwendung von ermäßigten Mehrwertsteuersätzen entscheidet";


Deze vereiste moet worden vertaald in een procedure die het Hof van Justitie in elke zaak in de gelegenheid zou moeten stellen om als hoogste nationale instantie een arrest te wijzen voordat het hof in Straatsburg de zaak behandelt. Ik doel hier met name op die zaken waarin de lidstaten EU-recht toepassen en de lidstaten door individuele eisers voor de rechter worden gedaagd naar aanleiding van de toepassing van dat EU-recht.

Ich beziehe mich hauptsächlich auf die Fälle, bei denen Mitgliedstaaten das EU-Recht anwenden und Mitgliedstaaten von einzelnen Antragstellern nach Anwendung dieses EU-Rechts verklagt werden.


D. zijn waardering uitsprekend over de voorstellen voor wetgeving ter bestrijding van discriminatie overeenkomstig artikel 13 en vaststellend dat deze deel zullen uitmaken van de communautaire wetgeving die de kandidaatlanden zullen moeten toepassen voordat zij toetreden, waardoor in belangrijke mate wordt bijgedragen tot uitbreiding van de bescherming die in de kandidaatlanden wordt geboden aan slachtoffers van discriminatie,

D. erfreut über die Vorschläge für Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung auf der Grundlage von Artikel 13 und mit der Feststellung, daß diese Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes sein werden, den die Bewerberländer vor dem Beitritt umsetzen müssen, so daß hier ein wesentlicher Beitrag zur Verstärkung des Schutzes geleistet wird, der den Opfern von Diskriminierung in den Bewerberländern geboten wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten toepassen voordat' ->

Date index: 2022-01-22
w