Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten twee zelfstandige mede-onthaalouders » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra vijf baby's of peuters of zeven kinderen tegelijk aanwezig zijn, moeten twee zelfstandige mede-onthaalouders aanwezig zijn.

Sobald fünf Kleinkinder oder sieben Kinder gleichzeitig präsent sind, ist die Anwesenheit von zwei selbstständigen Co-Tagesmüttern/-vätern erforderlich.


Zodra negen baby's of peuters of dertien kinderen tegelijk aanwezig zijn, moeten drie zelfstandige mede-onthaalouders aanwezig zijn.

Sobald neun Kleinkinder oder dreizehn Kinder gleichzeitig präsent sind, ist die Anwesenheit von drei selbstständigen Co-Tagesmüttern/-vätern erforderlich.


Daartoe dienen de zelfstandige mede-onthaalouders een individuele schriftelijke aanvraag bij het centrum in.

Zu diesem Zweck reichen die selbstständigen Co-Tagesmütter/-väter einen individuellen schriftlichen Antrag bei dem Zentrum ein.


Art. 48. De bepalingen van titel 2 gelden mutatis mutandis ook voor de zelfstandige mede-onthaalouders, met uitzondering van de artikelen 18, § 1, en 19.

Art. 48 - Die in dem Titel 2 aufgeführten Bestimmungen sind auf die selbstständigen Co-Tagesmütter/-väter entsprechend anwendbar, mit Ausnahme der Artikel 18 § 1 und 19.


Art. 52. De zelfstandige mede-onthaalouders sluiten een schriftelijke samenwerkingsovereenkomst voordat ze van start gaan met de gemeenschappelijke opvang.

Art. 52 - Die selbstständigen Co-Tagesmütter/-väter schließen vor Beginn der gemeinsamen Betreuung eine schriftliche Vereinbarung zur Zusammenarbeit ab.


· zelfstandig werkzame vrouwen moeten de mogelijkheid hebben om maximaal 14 weken zwangerschapsverlof te nemen, waarvan twee weken verplicht;

Schaffung der Möglichkeit, dass selbstständig erwerbstätige Frauen einen Mutterschaftsurlaub von maximal 14 Wochen, davon 2 Pflichtwochen, in Anspruch nehmen können,


A. overwegende dat de ruimte voor Europa van strategisch belang is, in het bijzonder voor zijn veiligheid en zijn zelfstandige toegang tot informatie, twee factoren die absoluut noodzakelijk zijn voor de wetenschappelijke ontwikkeling en de politieke besluitvorming, en dat het instrument van de ruimtevaart onontbeerlijk is voor het bereiken van de doelstellingen van de kenniseconomie, mede in het licht van de wetenschappelijke, technologische en industriële aspecten die d ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Weltraum für Europa strategisch wichtig ist, insbesondere für seine Sicherheit und den unabhängigen Zugang zu Informationen, die für die wissenschaftliche Entwicklung und für den Erlass politischer Entscheidungen unerlässlich sind, und dass der Fortschritt im Bereich der Raumfahrt von fundamentaler Bedeutung ist, um die Ziele der wissensbasierten Wirtschaft zu verwirklichen, vor allem hinsichtlich der Auswirkungen auf die Wissenschaft, die Technologie und die Industrie, und zwar in einem Kontext, der die erweiterte Union einbeziehen muss,


A. overwegende dat de ruimte voor Europa van strategisch belang is, in het bijzonder voor zijn veiligheid en zijn zelfstandige toegang tot informatie, twee factoren die absoluut noodzakelijk zijn voor de wetenschappelijke ontwikkeling en de politieke besluitvorming, en dat het instrument van de ruimtevaart onontbeerlijk is voor het bereiken van de doelstellingen van de kenniseconomie, mede in het licht van de wetenschappelijke, technologische en industriële aspecten die da ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Weltraum für Europa strategische Bedeutung hat, insbesondere für seine Sicherheit und für seine Unabhängigkeit beim Zugang zu Information, die für die wissenschaftliche Entwicklung und die politischen Beschlussfassungsprozesse unerlässlich sind, und das raumfahrttechnische Kapital von fundamentaler Bedeutung ist, um die Zielvorgaben der wissensbasierten Wirtschaft zu verwirklichen, auch für die daraus resultierenden Auswirkungen auf die Wissenschaft, die Technologie und die Industrie, und zwar in einem Kontext, der die erweiterte Union einbeziehen muss,


De markttoegang van Europese zelfstandige productie- en distributie-ondernemingen moet worden vergemakkelijkt en zowel Europese werken als ondernemingen in de audiovisuele sector moeten worden bevorderd, mede door stroomlijning van de bureaucratisch-administratieve procedures voor het programma .

Der Marktzugang für unabhängige europäische Produktions- und Vertriebsunternehmen ist zu erleichtern, desgleichen die Öffentlichkeitsarbeit sowohl für die Werke als auch die Unternehmen der europäischen audiovisuellen Industrie, auch durch eine Straffung der bürokratischen und administrativen Verfahren dieses Programms .


Als Commissie ontwikkelingssamenwerking hebben wij echter begrepen wat de boodschap van de Commissie was: u hebt ons verzocht het ECIP-project te helpen. Ik herhaal nogmaals dat mede dankzij dit project in de landen van de derde wereld duizenden kleine en middelgrote ondernemingen konden ontstaan en groeien. Ook heeft men de Unie daarmee zichtbaar kunnen maken en zich kunnen begeven op een nieuwe, en dus voor de Commissie belangrijke sector. Daarom waren wij van mening geen gevolg te moeten geven aan de meer restrictieve adviezen van de andere commissies en geen amendementen te moeten dienen op het oorspronkelijk verzoek van de Commissie ...[+++]

Wir als Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit haben die Botschaft der Kommission, die Bitte um Unterstützung des ECIP-Programms verstanden – das, ich wiederhole es, neben anderen Programmen zur Gründung und zum Wachstum Tausender KMU in den Ländern der Dritten Welt beigetragen und es effektiv ermöglicht hat, dass die Union in einem für die Kommission neuen und somit wichtigen Sektor sichtbar in Erscheinung treten und in ihn vordringen konnte –, weshalb wir zu der Auffassung gelangten, dem restriktiveren Sta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten twee zelfstandige mede-onthaalouders' ->

Date index: 2021-04-17
w