Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten vallen verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

19. dringt erop aan dat de lidstaten alternatieve vormen van toerisme zoals agritoerisme aanmoedigen; is van mening dat dergelijke vormen van ontwikkeling de bedrijvigheid van mkb'ers in de toeristische sector, en met name van familiehotels, ten goede zullen komen; onderstreept dat deze ondernemingen onder een andere classificatieregeling moeten vallen; verzoekt de lidstaten nauwer met de Commissie samen te werken bij het zoeken naar nieuwe en betere manieren om Europese rondreizen te ontwikkelen en te promoten;

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, alternative Formen des Tourismus – wie den Agrotourismus – zu fördern; ist der Ansicht, dass diese Formen der Entwicklung die Tätigkeiten von KMU – und insbesondere von familiengeführten Hotels – im Tourismus fördern werden; betont, dass diese Unternehmen anders klassifiziert werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, enger mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um neue und bessere Methoden zum Ausbau und zur Förderung von Europareisen zu finden;


32. dringt aan op niet-fiscale maatregelen om interne grondstoffensectoren te helpen bij het aantrekken van investeringen; is derhalve verheugd over samenwerking tussen nationale geologische onderzoeken; wijst erop dat er beter moet worden samengewerkt tussen nationale geologische diensten en moedigt het gebruik aan van gezamenlijke normen en methoden waardoor uitwisseling en benutting van beschikbare geologische gegevens zouden worden vergemakkelijkt; is verheugd over de publicatie van een jaarlijks Europees jaarboek over grondstoffen, en onderstreept dat ook gegevens met betrekking tot secundaire grondstoffen en „urban mining” hieronder moeten vallen ...[+++]verzoekt de Commissie te onderzoeken of het nuttig is op het niveau van de EU een geologische dienst in het leven te roepen die het werk van nationale onderzoeken bijeenbrengt en met internationale partners samenwerkt; steunt het werk van de Commissie gericht op het verbeteren van de geologische kennisbasis van de EU; verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten een digitale grondstoffenkaart van de EU op te stellen;

32. fordert, die heimischen Rohstoffsektoren bei der Schaffung von Investitionsanreizen durch andere als steuerpolitische Maßnahmen zu unterstützen; begrüßt deshalb die Zusammenarbeit zwischen den geologischen Diensten der Mitgliedstaaten; fordert zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den geologischen Diensten der Mitgliedstaaten auf und regt an, gemeinsame Normen und Verfahren zu verwenden, wodurch der Austausch und die Nutzung der verfügbaren geologischen Daten erleichtert würde; begrüßt die Veröffentlichung eines europäischen Rohstoff-Jahrbuchs und betont, dass Daten zu Sekundärrohstoffen und zur Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall in das Jahrbuch aufgenommen werden sollten ...[+++]; fordert die Kommission auf, zu bewerten, ob die Einrichtung eines Geologischen Dienstes der EU erforderlich ist, der die Arbeit der geologischen Dienste der Mitgliedstaaten zusammenfasst und erforderlichenfalls mit internationalen Partnern zusammenarbeitet; unterstützt die Bemühungen der Kommission, die Wissensbasis der EU im Bereich Geologie zu verbreitern; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine digitale Karte der Ressourcen der Union zu erstellen;


32. dringt aan op niet-fiscale maatregelen om interne grondstoffensectoren te helpen bij het aantrekken van investeringen; is derhalve verheugd over samenwerking tussen nationale geologische onderzoeken; wijst erop dat er beter moet worden samengewerkt tussen nationale geologische diensten en moedigt het gebruik aan van gezamenlijke normen en methoden waardoor uitwisseling en benutting van beschikbare geologische gegevens zouden worden vergemakkelijkt; is verheugd over de publicatie van een jaarlijks Europees jaarboek over grondstoffen, en onderstreept dat ook gegevens met betrekking tot secundaire grondstoffen en 'urban mining' hieronder moeten vallen ...[+++]verzoekt de Commissie te onderzoeken of het nuttig is op het niveau van de EU een geologische dienst in het leven te roepen die het werk van nationale onderzoeken bijeenbrengt en met internationale partners samenwerkt; steunt het werk van de Commissie gericht op het verbeteren van de geologische kennisbasis van de EU; verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten een digitale grondstoffenkaart van de EU op te stellen;

32. fordert, die heimischen Rohstoffsektoren bei der Schaffung von Investitionsanreizen durch andere als steuerpolitische Maßnahmen zu unterstützen; begrüßt deshalb die Zusammenarbeit zwischen den geologischen Diensten der Mitgliedstaaten; fordert zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den geologischen Diensten der Mitgliedstaaten auf und regt an, gemeinsame Normen und Verfahren zu verwenden, wodurch der Austausch und die Nutzung der verfügbaren geologischen Daten erleichtert würde; begrüßt die Veröffentlichung eines europäischen Rohstoff-Jahrbuchs und betont, dass Daten zu Sekundärrohstoffen und zur Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall in das Jahrbuch aufgenommen werden sollten ...[+++]; fordert die Kommission auf, zu bewerten, ob die Einrichtung eines Geologischen Dienstes der EU erforderlich ist, der die Arbeit der geologischen Dienste der Mitgliedstaaten zusammenfasst und erforderlichenfalls mit internationalen Partnern zusammenarbeitet; unterstützt die Bemühungen der Kommission, die Wissensbasis der EU im Bereich Geologie zu verbreitern; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine digitale Karte der Ressourcen der Union zu erstellen;


8. steunt om die reden het idee dat het Comité van Europese Bankentoezichthouders (CEBS) wordt omgevormd tot een Europese Bankautoriteit (EBA) met meer bevoegdheden, in het kader van de Europese Financiële Toezichthoudende Autoriteit; is van oordeel dat alle financiële instellingen en groepen die actief zijn in meer dan één EU-lidstaat, inclusief de EIB, onder de bevoegdheid van de EBA moeten vallen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat dit nieuwe systeem van financiële toezichthouders zo spoedig mogelijk operationeel kan worden;

8. unterstützt daher den Vorschlag, dass der Ausschuss der Europäischen Bankenaufsichtsbehörden (CEBS) zu einer mit zusätzlichen Befugnissen ausgestatteten Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) im Rahmen der Europäischen Finanzaufsichtsbehörde ausgebaut werden sollte; empfiehlt, dass alle Finanzinstitutionen und -konzerne, die in mehr als einem EU-Mitgliedstaat tätig sind, einschließlich der EIB, in den Zuständigkeitsbereich der EBA fallen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alles zu unternehmen, damit dieses neue Finanzaufsichtssystem seine Arbeit so rasch wie möglich aufnehmen kann;


8. steunt om die reden het idee dat het Comité van Europese Bankentoezichthouders (CEBS) wordt omgevormd tot een Europese Bankautoriteit (EBA) met meer bevoegdheden, in het kader van de Europese Financiële Toezichthoudende Autoriteit; is van oordeel dat alle financiële instellingen en groepen die actief zijn in meer dan één EU-lidstaat, inclusief de EIB, onder de bevoegdheid van de EBA moeten vallen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat dit nieuwe systeem van financiële toezichthouders zo spoedig mogelijk operationeel kan worden;

8. unterstützt daher den Vorschlag, dass der Ausschuss der Europäischen Bankenaufsichtsbehörden (CEBS) zu einer mit zusätzlichen Befugnissen ausgestatteten Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) im Rahmen der Europäischen Finanzaufsichtsbehörde ausgebaut werden sollte; empfiehlt, dass alle Finanzinstitutionen und -konzerne, die in mehr als einem EU-Mitgliedstaat tätig sind, einschließlich der EIB, in den Zuständigkeitsbereich der EBA fallen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alles zu unternehmen, damit dieses neue Finanzaufsichtssystem seine Arbeit so rasch wie möglich aufnehmen kann;


Om ervoor te zorgen dat instellingen op tijd stappen ondernemen om problemen in een vroeg stadium aan te pakken, zou aan banken en beleggingsondernemingen die onder de regeling vallen, een nieuwe vereiste moeten worden opgelegd dat zij, wanneer de toezichthouder daarom verzoekt, een plan moeten voorleggen met de maatregelen die zij voornemens zijn te nemen om de instelling uit een specifieke situatie van financiële nood te redden.

Um zu gewährleisten, dass Institute rechtzeitig Schritte unternehmen, um Problemen frühzeitig entgegenzuwirken, sollten die unter den Rahmen fallenden Banken und Wertpapierfirmen verpflichtet werden, der Aufsichtsbehörde auf Verlangen einen Plan vorzulegen, aus dem hervorgeht, welche Maßnahmen sie in einer bestimmten finanziellen Notlage zu ihrer Sanierung einleiten würden.


verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger ook met aandrang in het witboek de kwestie van de „caveats” te behandelen; meent dat deze, hoewel zij onder de nationale soevereiniteit van elke lidstaat vallen, moeten worden geharmoniseerd om de veiligheid van de in het veld ingezette troepen van de verschillende lidstaten te garanderen;

fordert den Hohen Vertreter ferner auf, sich mit der Frage der in dem genannten Weißbuch formulierten Vorbehalte zu befassen; erachtet, obwohl diese Frage im Bereich der nationalen Souveränität eines jeden Mitgliedstaates liegt, eine Harmonisierung dieser Vorbehalte für notwendig, um die Integrität der aus den verschiedenen Mitgliedstaaten entsandten Truppen zu schützen;


5. DE RAAD neemt nota van het voornemen van de Commissie om strakke termijnen op te leggen voor de procedures uit hoofde van artikel 169 van het Verdrag voor zaken die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. /98 vallen, en verzoekt de Commissie hem mee te delen welke specifieke initiatieven in dat verband moeten worden genomen.

5. DER RAT nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, bei Verfahren nach Artikel 169 des Vertrags in Fällen, auf die die Verordnung (EG) Nr/98 anwendbar ist, knapp bemessene Fristen zu setzen, und er ersucht die Kommission, den Rat über spezifische Initiativen zu unterrichten, die in dieser Hinsicht zu ergreifen sind.


Hij verzoekt de Commissie de door de lidstaten verstrekte of nog te verstrekken inlichtingen te bestuderen teneinde de maatregelen te treffen die onder haar bevoegdheid vallen en aan de Raad ten spoedigste passende voorstellen voor te leggen, die zo spoedig mogelijk moeten worden aangenomen.

Er fordert die Kommission auf, die von den Mitgliedstaaten übermittelten oder noch zu übermittelnden Angaben zu prüfen, damit sie die in ihre Zuständigkeit fallenden Maßnahmen treffen kann, und dem Rat möglichst rasch geeignete Vorschläge zu unterbreiten, die dann so bald wie möglich verabschiedet werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vallen verzoekt' ->

Date index: 2023-11-02
w