Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten vertegenwoordigers sturen en hun en onze steun betuigen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese regeringen moeten vertegenwoordigers sturen en hun en onze steun betuigen aan de heer Liu en de democratische beweging in China als geheel.

Unsere Regierungen sollten Vertreter schicken und ihre sowie unsere Unterstützung für Herrn Liu und die chinesische Demokratiebewegung als Ganzes zeigen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat we op dit moment onze steun en sympathie moeten betuigen aan allen die op een of andere manier het slachtoffer zijn of zijn geweest van de onderbreking van het luchtverkeer, net zoals we onze sympathie moeten betuigen aan de werknemers van de luchtvaartmaatschappijen, die met de weinige middelen die hun ter beschikking stonden, hebben geprobeerd ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich denke, in Momenten wie diesem sollten wir Worte des Trostes und des Mitgefühls für all jene finden, die auf die eine oder andere Weise unter den Störungen im Flugverkehr zu leiden hatten oder noch immer darunter leiden, und ebenso müssen wir den Mitarbeitern der Fluggesellschaften, die sich mit ihren begrenzten Möglichkeiten darum bemüht haben, den Bedürfnissen der Fluggäste entgeg ...[+++]


Wij willen onze steun betuigen aan de recente verklaring van de Palestijnse president, de heer Mahmoud Abbas, die zei bereid te zijn om de besprekingen met Israël te hervatten. Ook moeten wij, mevrouw de commissaris, uiting geven aan onze teleurstelling, omdat de regering van Israël dit voorstel pas geleden heeft verworpen.

An dieser Stelle möchten wir unsere Unterstützung für die jüngste Erklärung des palästinensischen Präsidenten, Mahmud Abbas, in der er seine Bereitschaft äußert, die Gespräche mit Israel wieder aufzunehmen, und zugleich unserer Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, Frau Kommissarin, dass dieser Vorschlag kürzlich von der israelischen Regierung abgelehnt wurde.


Tenslotte, wij moeten onze steun betuigen aan bepaalde technische mechanismen die het mogelijk maken producten te identificeren.

Schließlich müssen wir uns für bestimmte technische Mechanismen zur Identifizierungskennung der Waren aussprechen.


3) de trojka van ministers naar Zagreb te sturen teneinde de nieuwe leiding eens te meer onze steun te betuigen. De trojka heeft Zagreb op 29 maart bezocht en bij hun thuiskomst hebben de ministers zich gunstig uitgesproken over de hervormingsvoorstellen op het vlak van de kieswet, de media, de terugkeer van de vluchtelingen en de samenwerking met het tribunaal voor oorlogsmisdaden.

3. die Ministertroika als zusätzliches Signal der Unterstützung für die neue Führung nach Zagreb zu schicken – die Troika war am 29. März in Zagreb und kam mit guten Neuigkeiten über Reformpläne zur Änderung des Wahlgesetzes, bezüglich der Medien, der Rückführung der Flüchtlinge und der Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof für Kriegsverbrechen zurück.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vertegenwoordigers sturen en hun en onze steun betuigen' ->

Date index: 2024-10-18
w