Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Traduction de «moeten voeren voordat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

auszuführende Bildgebungstechniken festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er, indien nodig, voldoende tijd is om onderzoek bij de pediatrische populatie uit te voeren voordat een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend.

Daher sollten pädiatrische Prüfkonzepte zu einem frühen Zeitpunkt der Entwicklungsphase vorgelegt werden, und zwar gegebenenfalls so frühzeitig, dass pädiatrische Prüfungen durchgeführt werden können, bevor der Antrag auf Genehmigung gestellt wird.


Met name moeten CSD’s en andere marktinfrastructuren verplicht zijn procedures in te voeren die hen in staat stellen passende maatregelen te nemen om elke deelnemer die systematisch mislukte afwikkelingsoperaties veroorzaakt, te schorsen en zijn identiteit openbaar te maken, mits die deelnemer de mogelijkheid heeft om opmerkingen te maken voordat die beslissing wordt genomen.

Insbesondere sollten Zentralverwahrer und andere Marktinfrastrukturen verpflichtet werden, Verfahren einzurichten, die es ihnen ermöglichen, einen Teilnehmer, der systematisch gescheiterte Abwicklungen verursacht, zu suspendieren und seine Identität bekanntzugeben, sofern dieser Teilnehmer Gelegenheit hatte, Stellung zu nehmen, bevor eine solche Entscheidung ergeht.


in overleg met de Raad een Commissieambtenaar aanwijzen om ad interim de functie van administratief directeur waar te nemen en de aan de administratief directeur toegewezen taken uit te voeren, daaronder begrepen de door het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden aan het tot aanstelling bevoegde gezag verleende bevoegdheden voor het administratief personeel van het EOM, ten aanzien van eventuele vacatures voor personeelsleden die moeten worden vervuld voordat de administratief directeur zijn functi ...[+++]

nach Anhörung des Rates einen Beamten der Kommission benennen, der die Aufgaben des Verwaltungsdirektors — einschließlich der Befugnisse, die der Anstellungsbehörde durch das Statut und die Beschäftigungsbedingungen im Hinblick auf das Verwaltungspersonal der EUStA übertragen wurden — in Bezug auf Stellen, die zu besetzen sind, bevor der Verwaltungsdirektor seine Tätigkeit gemäß Artikel 18 beginnt, als Interimsverwaltungsdirektor wahrnimmt.


Dames en heren, uiteraard zullen wij op nationaal niveau een geloofwaardig beleid moeten voeren voordat we een gemeenschappelijk economisch beleid voor Europa kunnen vaststellen.

Meine Damen und Herren, auch die nationale Glaubwürdigkeit ist natürlich gefordert, wenn man die Absicht hegt, eine gemeinsame Wirtschaftspolitik für Europa vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we hebben geen gelegenheid om over dit uiterst belangrijke verslag in het plenum een debat te voeren, en daarom geloven wij dat we, namens de commissie, nu het woord moeten voeren, voordat u overneemt.

− (FR) Herr Präsident! Da wir bislang wir noch keine Aussprache im Plenum über diesen sehr wichtigen Bericht haben konnten, erachten wir es als notwendig, im Namen des Ausschusses heute das Wort vor Ihnen zu ergreifen.


9. onderstreept dat de energieportefeuille moet worden gediversifieerd, gezien de problemen die ontstaan als men teveel leunt op één energiebron voor energieopwekking, zoals geïmporteerde fossiele brandstoffen of hydro-elektriciteit (waar bij langdurige droogte de waterreservoirs leeg blijven en de opwekkingscapaciteit drastisch vermindert); dringt er bij de Wereldbank op aan de investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie op te voeren, en zich terughoudend op te stellen ten aanzien van investeringen in grootschalige hydro-elektriciteitsprojecten, waarvan de negatieve sociale en ecologische effecten tengevolge van onder ...[+++]

9. hält es für dringend notwendig, das Energieportfolio angesichts der Probleme zu diversifizieren, die durch eine übermäßige Abhängigkeit von einer Energiequelle für die Stromerzeugung entstehen, wie etwa importierte fossile Brennstoffe oder Wasserkraft (wenn infolge längerer Dürreperioden die Wasserspeicher leer sind, was die Energieerzeugungskapazität dramatisch verringert); fordert die Weltbank eindringlich auf, ihre Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienz auszuweiten, jedoch darauf zu verzichten, in große Wasserkraftprojekte zu investieren, deren negative soziale und ökologische Auswirkungen, ...[+++]


Zelfs als het Parlement en de Raad overeenstemming hebben bereikt over de verordeningen, zullen de Commissie en de lidstaten belangrijke bilaterale besprekingen moeten voeren voordat een nieuwe cyclus van programma's kan worden gestart en voordat geldstromen op gang kunnen komen, geldstromen die hard nodig zijn als steun bij de wederopbouw van de economieën van de armste delen van de Unie, vandaar onze wens snel verder te komen tijdens ons voorzitterschap.

Selbst wenn der Rat und das Parlament zu einer Einigung über die Verordnungen gelangt sind, müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten wichtige bilaterale Gespräche zum Abschluss bringen, ehe die neue Programmrunde anlaufen kann und ehe die Gelder fließen können – Gelder, die dringend benötigt werden, um die ärmsten Teile der Union bei der wirtschaftliche Sanierung zu unterstützen –, und deshalb wollen wir erreichen, dass es unter unserer Präsidentschaft schnell vorangeht.


Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er, indien nodig, voldoende tijd is om onderzoek bij de pediatrische populatie uit te voeren voordat een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend.

Daher sollten pädiatrische Prüfkonzepte zu einem frühen Zeitpunkt der Entwicklungsphase vorgelegt werden, und zwar gegebenenfalls so frühzeitig, dass pädiatrische Prüfungen durchgeführt werden können, bevor der Antrag auf Genehmigung gestellt wird.


In verband met dit punt en voordat er enige beslissing wordt genomen – en dit is een van de hoofdpunten van onze resolutie – zou er namens de Europese Unie een missie van hoog niveau moeten worden gestuurd, mijnheer de commissaris. Deze missie zou gesprekken moeten voeren met alle politieke partijen en met vertegenwoordigers van de burgermaatschappij, en de toestand van het land ter plaatse moeten beoordelen in het licht van de cla ...[+++]

Was diese Frage angeht, Herr Kommissar, und bevor eine Entscheidung getroffen wird – das ist einer der wesentlichen Punkte unserer Entschließung – wäre die Entsendung einer hochrangigen Delegation der Europäischen Union notwendig, die nach Gesprächen mit allen politischen Kräften und der Zivilgesellschaft vor Ort eine Einschätzung der Situation des Landes im Lichte der Demokratieklausel, die das Abkommen zwischen der Europäischen Union und Peru wesentlich inspiriert, vornehmen könnte.


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreki ...[+++]

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den be ...[+++]




D'autres ont cherché : moeten voeren voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten voeren voordat' ->

Date index: 2022-12-23
w