Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we duidelijk zijn tegen de opkomende economische machten » (Néerlandais → Allemand) :

Verder moeten we duidelijk zijn tegen de opkomende economische machten: bij een grotere rol op het wereldtoneel, horen grotere verplichtingen.

Es muss auch deutlich gesagt werden, dass aufsteigende Wirtschaftsmächte, die eine größere internationale Rolle spielen möchten, auch größere Verpflichtungen akzeptieren müssen.


In de huidige economische toestand moet de EU-wetgeving nóg doeltreffender en doelmatiger worden: de meerwaarde moet duidelijk worden aangetoond, alle voordelen moeten worden behaald tegen minimale kosten en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten worden nageleefd.

Die gegenwärtige Wirtschaftslage verlangt, dass die EU‑Rechtsetzung noch wirksamer und effizienter wird, um die Ziele der öffentlichen Politik zu erreichen: Nachweis eines eindeutigen Zusatznutzens, Erreichen umfassender Vorteile zu minimalen Kosten sowie Wahrung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, in de aanloop naar de klimaatconferentie in Cancún moeten de Europese Unie en de EU-lidstaten eindelijk inzien dat we geen invloed kunnen uitoefenen op de Verenigde Staten, China en India door steeds nieuwe, eenzijdige streefcijfers vast te stellen of door opkomende economische machten in de strijd tegen klimaatve ...[+++]

– (HU) Herr Präsident, im Vorfeld der Klimakonferenz in Cancún sollten die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten endlich erkennen, dass die Festlegung immer neuer unilateraler Zielwerte weder dazu beiträgt, Einfluss auf die Vereinigten Staaten, China und Indien auszuüben, noch die Schwellenländer in den Kampf gegen den Klimawandel einbindet.


2. is van oordeel dat de betrekkingen tussen de opgekomen wereldmachten enerzijds en de BRICS-landen en andere opkomende machten anderzijds een belangrijk economisch aspect inhouden, maar op de eerste plaats van politieke aard zijn en dus in een politiek kader moeten worden geplaatst, aa ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen den Industriestaaten auf der einen Seite und den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern auf der anderen Seite zwar weiterhin eine wichtige wirtschaftliche Dimension darstellen, dass sie im Wesentlichen jedoch politischer Natur sind und daher in einen politischen Rahmen eingebettet werden sollten, weil alle betroffenen Länder ein gemeinsames Interesse daran haben, ein wirksames System der Weltordnungspolitik zu gewährleisten und im Geiste ...[+++]


43. roept beide partners – de EU en de VS – ertoe op China, India, Rusland, Brazilië en andere opkomende machten aan te moedigen hun gezamenlijke verantwoordelijkheid op te nemen voor de wereldorde en voor het voorkomen en de vreedzame beslechting van conflicten overeenkomstig het internationale recht; onderstreept dat de EU en de VS de economische en sociale ontwikkeling van deze landen weliswaar ...[+++]

43. fordert beide Partner – die EU und die Vereinigten Staaten – auf, China, Indien, Russland, Brasilien und andere Schwellenländer zu ermutigen, Mitverantwortung für die globale Ordnung und die Verhütung und friedliche Beilegung von Konflikten im Einklang mit dem Völkerrecht zu übernehmen; weist nachdrücklich darauf hin, dass die EU und die Vereinigten Staaten die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Länder auf der Grundlage fairer Zusammenarbeit umfassend unterstützen sollten, dass diese Länder jedoch auch ihrer globalen Verantwortung, insbesondere für die Bekämpfung des Klimawandels und für nachhaltige Entwicklung ...[+++]


Ons geïntegreerd maritiem beleid gaat uit van een duidelijke visie op de manier waarop de welvaart, duurzaamheid en veiligheid in deze sector moeten worden aangepakt en is nauw verweven met de strijd tegen de klimaatverandering en het herstel van de economische concurrentiekracht van Europa”.

Unsere integrierte Meerespolitik ist der Ausdruck eines klaren Standpunkts, der aufzeigt, wie wir den Fragen im Zusammenhang mit dem Wohlstand in den Meeresregionen, mit der Nachhaltigkeit und mit der Sicherheit begegnen können, und sie ist eng verknüpft mit dem Klimaschutz und der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit in Europa".


Zij moeten hun respectieve rol in de regio duidelijker afbakenen, rekening houdend met de opkomst van nieuwe economische machten.

Sie müssen ihre jeweilige Rolle in der Region klarer definieren und dabei dem Entstehen neuer Wirtschaftsmächte Rechnung tragen.


Een derde belangrijk aspect is het volgende. Wanneer een procedure bij buitensporige tekorten is ingeleid tegen een land en wij moeten beoordelen of dat land de aanbevelingen opvolgt, dan moeten we duidelijk onderscheid maken tussen de getroffen maatregelen enerzijds en incorrecte economische prognoses anderzijds.

Ein dritter wichtiger Aspekt besteht darin, dass wir, wenn gegen ein Land ein Verfahren für übermäßige Defizite eingeleitet wird und wir einschätzen müssen, ob es sich an die Empfehlungen hält, klar zwischen den eingeleiteten Maßnahmen einerseits und Fehlern bei wirtschaftlichen Vorhersagen andererseits unterscheiden müssen.


de vrije handel en openheid te propageren als middel om voor zichzelf en haar handelspartners groei, werkgelegenheid en ontwikkeling in de hand te werken en op dat gebied het voortouw te blijven nemen; het multilaterale handelssysteem te verbeteren, met name door te blijven streven naar een ambitieus, evenwichtig en alomvattend akkoord in de ontwikkelingsronde van Doha; ambitieuze bilaterale overeenkomsten met belangrijke handelspartners te sluiten en de integratie-inspanningen met buurlanden en kandidaat-lidstaten verder op te voeren door een gemeenschappelijke economische ruimte te ...[+++]

den freien Handel und die Öffnung als ein Mittel zur Unterstützung von Wachstum, Beschäftigung und Entwicklung für sich selbst und ihre Handelspartner zu fördern und in diesem Bereich weiterhin eine führende Rolle wahrzunehmen; das multilaterale Handelssystem zu verbessern, indem sie insbesondere weiterhin danach strebt, bei den Doha-Verhandlungen ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Übereinkommen zu erreichen; ehrgeizige bilaterale Abkommen mit wichtigen Handelspartnern zu schließen und die Bemühungen um eine Integration mit den Nachbarstaaten und den Bewerberstaaten durch die Entwicklung eines gemeinsamen Wirtschaftsraums weiter zu verstärken; ...[+++]


w