Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we onze intellectuele capaciteiten " (Nederlands → Duits) :

Als onze maatschappij zijn kinderen écht als van openbaar belang beschouwt, dan moeten we als maatschappij onze verantwoordelijkheid nemen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, p. 6).

Wenn unsere Gesellschaft wirklich der Auffassung ist, dass das Wohlbefinden der Kinder zum Allgemeininteresse gehört, müssen wir als Gesellschaft unsere Verantwortung übernehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, S. 6).


Wij moeten echter onze troeven uitspelen en onze zwakke punten uit de weg ruimen, zoals onvoldoende investeringen in onze kennisbasis vergeleken met landen zoals de VS en Japan, onbevredigende kadervoorwaarden, zoals slechte toegang tot financiering, hoge kosten voor intellectuele-eigendomsrechten en een ondoelmatig gebruik van overheidsopdrachten, evenals te veel versnippering en kostbaar dubbel werk.

Allerdings müssen wir auf unsere Stärken bauen und unsere Schwächen bekämpfen, wie die Unterinvestition in unsere Wissensbasis im Vergleich zu Ländern wie die Vereinigten Staaten und Japan, unbefriedigende Rahmenbedingungen einschließlich des schlechten Zugangs zu Finanzierungen, hohe Kosten für die Rechte an geistigem Eigentum (IPR), ineffektive öffentliche Auftragsvergabe sowie übermäßige Zersplitterung und kostenintensive Vervielfältigung.


Verder moeten we onze intellectuele capaciteiten beter benutten om te analyseren en precies te begrijpen wat de drijfveren zijn achter deze nieuwe vorm van terrorisme.

Wir müssen uns vor den Taten schützen, die genau die Rechte untergraben, die wir verteidigen wollen. Wir müssen sicherstellen, dass wir auch unsere geistigen Fähigkeiten verbessern, um genau zu analysieren und zu verstehen, was diese neue Form des Terrorismus antreibt.


Verder moeten we onze intellectuele capaciteiten beter benutten om te analyseren en precies te begrijpen wat de drijfveren zijn achter deze nieuwe vorm van terrorisme.

Wir müssen uns vor den Taten schützen, die genau die Rechte untergraben, die wir verteidigen wollen. Wir müssen sicherstellen, dass wir auch unsere geistigen Fähigkeiten verbessern, um genau zu analysieren und zu verstehen, was diese neue Form des Terrorismus antreibt.


7. de resterende belemmeringen voor ondernemers om ideeën op de markt te brengen, moeten uit de weg worden geruimd: betere toegang tot financiering, vooral voor het midden- en kleinbedrijf, betaalbare intellectuele-eigendomsrechten, intelligentere en ambitieuzere voorschriften en doelen, snellere vaststelling van interoperabele normen en en strategisch gebruik van onze enorme inkoopbudgetten.

7. Noch vorhandene Hindernisse, die es Unternehmerinnen und Unternehmern erschweren, Ideen auf den Markt zu bringen, müssen ausgeräumt werden. Wir brauchen einen (insbesondere für KMU) leichteren Zugang zu Finanzierungsmitteln, erschwingliche Rechte an geistigem Eigentum, intelligentere und ehregeizigere Vorschriften und Ziele, eine schnellere Einführung interoperabler Normen und den strategischen Einsatz unserer sehr großen Beschaffungsbudgets.


7. de resterende belemmeringen voor ondernemers om ideeën op de markt te brengen, moeten uit de weg worden geruimd: betere toegang tot financiering, vooral voor het midden- en kleinbedrijf, betaalbare intellectuele-eigendomsrechten, intelligentere en ambitieuzere voorschriften en doelen, snellere vaststelling van interoperabele normen en en strategisch gebruik van onze enorme inkoopbudgetten.

7. Noch vorhandene Hindernisse, die es Unternehmerinnen und Unternehmern erschweren, Ideen auf den Markt zu bringen, müssen ausgeräumt werden. Wir brauchen einen (insbesondere für KMU) leichteren Zugang zu Finanzierungsmitteln, erschwingliche Rechte an geistigem Eigentum, intelligentere und ehregeizigere Vorschriften und Ziele, eine schnellere Einführung interoperabler Normen und den strategischen Einsatz unserer sehr großen Beschaffungsbudgets.


We moeten alleen begrijpen dat we niet in alles concurrerender kunnen zijn dan alle anderen. Binnen de kaders van de huidige wereldeconomie kunnen we uitblinken door onze technologische vooruitgang, ons milieubewustzijn, onze intellectuele producten en diensten en onze innovatieve capaciteiten, en we zullen ons eigen concurrentievermogen dan ook moe ...[+++]

Unter den gegenwärtigen globalen Wirtschaftsbedingungen können wir uns mit unserem technischen Fortschritt, unserem Umweltbewusstsein, unseren geistigen Produkten und Dienstleistungen sowie unserer Innovationskompetenz hervortun.


We zijn daartoe evenwel niet afdoende toegerust, of het nu om de middelen gaat of over onze organisatorische capaciteiten. We zouden ons dus moeten afvragen hoe we de instrumenten die het Verdrag van Nice ons ter hand stelt, het best kunnen gebruiken om onze acties en interne organisatie beter te coördineren.

Das ist bei den Mitteln und auch bei der Organisation nicht der Fall, und am besten sollte man jetzt darüber nachdenken, wie man das im Vertrag von Nizza vorgesehene Instrumentarium optimal so nutzen kann, dass wir interne Maßnahmen und Organisation wirkungsvoller koordinieren können.


We moeten onze bestuurlijke en technische capaciteiten vergroten om de Commissie geregeld verkennende rapporten van hoge kwaliteit te kunnen voorschotelen.

Im Hinblick auf die Kommission müssen wir sowohl die administrative als auch die technische Kapazität entwickeln, regelmäßig fundierte Prospektivberichte zu liefern.


Nu duidelijk is dat de EU niet akkoord kan gaan met de voorstellen van sommige partners om dit onderdeel uit de ontwikkelingsagenda van Doha te schrappen, in de context van intellectuele eigendomsrechten (IPR) als zodanig of in het kader van de landbouw, zullen we ons extra moeten inspannen om bij onze partners voldoende vertrouwen te kweken, zodat ook zij de nodige flexibiliteit aan de dag zullen leggen.

Da klar ist, dass die EU dem Vorschlag einiger Partner, diesen Teil des in Doha erteilten Verhandlungsmandats entweder im Kontext der Rechte an geistigem Eigentum oder im Kontext der Landwirtschaft fallen zu lassen, nicht zustimmen kann, muss sich die EU verstärkt um Vertrauensbildung bei ihren Partnern bemühen und sie zur notwendigen Flexibilität bewegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we onze intellectuele capaciteiten' ->

Date index: 2022-08-13
w