Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we twee dingen doen " (Nederlands → Duits) :

En daarvoor moeten we twee dingen doen:

Dafür müssen wir zwei Dinge tun:


Daarom moeten we twee dingen doen om dit proces te stoppen.

Daher müssen wir zweierlei tun, um diesen Prozess zu unterbinden.


Als we ons zorgen maken om wereldwijde consumentenbescherming, moeten we twee dingen doen.

Wenn wir uns Gedanken um den weltweiten Verbraucherschutz machen, dann werden wir zwei Dinge tun.


Het feit dat de statistische tendensen in de twee genoemde perioden niet zijn veranderd, wijst erop dat de lidstaten meer moeten doen om mensenhandel te onderzoeken, daders te vervolgen en mogelijke slachtoffers te identificeren.

Die Kohärenz der statistischen Tendenzen in den beiden Zeiträumen ist ein Hinweis dafür, dass die Mitgliedstaaten die Anstrengungen bei den Ermittlungen, der Verfolgung der Straftaten und der Identifizierung potenzieller Opfer ausbauen sollten.


De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou ...[+++]

Die Analysen in dieser Mitteilung bestätigen, dass nicht nur die Effizienz des europäischen FE- und Innovationssystems verbessert werden muss, sondern dass auch Massnahmen gegen das Defizit bei den FE-Investitionen in Europa ergriffen werden müssen. Der derzeitige Trend bei FE-Investitionen muss schnellstmöglich umgekehrt werden, um das Ziel zu erreichen, den für FE-Aktivitäten ausgegebenen Anteil des BIP bis 2010 auf nahezu 3 % zu erhöhen und den Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Aufwendungen auf ...[+++]


In deze situatie kunnen we twee dingen doen: naar het verleden kijken, om daaruit te leren welke fouten we niet meer moeten maken, of naar de toekomst kijken en de belangrijkste les van allemaal te trekken, namelijk dat de enige oplossing voor dit nu al veertig jaar durende conflict vrede is, een snel vredesproces dat snel tot vrede leidt.

Angesichts dieser vierzigjährigen Entwicklung haben wir zwei Möglichkeiten oder Wege, diese Situation zu beurteilen: Wir können zurückschauen, um aus den Fehlern, die sich nicht wiederholen dürfen, zu lernen, oder wir können nach vorn blicken und versuchen, die allerwichtigste Lehre zu ziehen: dass nämlich die einzige Lösung zur Beilegung dieses schon vier Jahrzehnte andauernden Konflikts im Frieden besteht, einem zügigen Friedensprozess, der zu einem raschen Frieden führt ...[+++]


We kunnen en moeten twee dingen doen. Ten eerste moeten we optimaal gebruik maken van het mandaat van onze enquêtecommissie.

Wir können und müssen zweierlei tun: Zum einen müssen wir unser Mandat im Untersuchungsausschuss bestmöglich ausnutzen, wenn es darum geht, Klarheit zu bekommen, damit der Versicherungsnehmer endlich weiß, wo die Fehler und Schwächen liegen.


We kunnen en moeten twee dingen doen. Ten eerste moeten we optimaal gebruik maken van het mandaat van onze enquêtecommissie.

Wir können und müssen zweierlei tun: Zum einen müssen wir unser Mandat im Untersuchungsausschuss bestmöglich ausnutzen, wenn es darum geht, Klarheit zu bekommen, damit der Versicherungsnehmer endlich weiß, wo die Fehler und Schwächen liegen.


In het geval van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea gaat het om twee interne adviesgroepen, één voor de EU en één voor Korea, die toezicht moeten houden op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en aanbevelingen doen aan de partijen

Im Falle des Freihandelsabkommens EU-Korea besteht dieser aus zwei Nationalen Beratungsgruppen, eine aufseiten der EU und eine aufseiten Koreas, die die Umsetzung des Abkommens überwachen und die Vertragsparteien beraten


In het kader van het programma betreffende de preventie en bestrijding van criminaliteit zullen transnationale en nationale projecten vereist zijn om de activiteiten van Europol te versterken en aan te vullen in plaats van deze nog eens over te doen. Deze projecten moeten in overeenstemming zijn met de jaarlijkse werkprogramma’s voor de twee instrumenten van het kaderprogramma en met de algemene gunningscriteria waarmee een Europese toegevoegde waarde wordt beoogd.

Im Rahmen des Programms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ werden nationale und länderübergreifende Projekte durchzuführen sein, die sich nicht mit der Arbeit von Europol überschneiden, sondern sie verstärken und ergänzen, und zwar entsprechend den Jahresprogrammen, die die beiden Einzelprogramme des Rahmenprogramms vorsehen, und den allgemeinen Vergabekriterien, die auf einen europäischen Mehrwert abstellen.




Anderen hebben gezocht naar : daarvoor moeten we twee dingen doen     daarom moeten we twee dingen doen     lidstaten meer moeten     twee     moeten doen     oo-bestedingen zou moeten     aan twee     doen     niet meer moeten     we twee     twee dingen     en moeten     moeten twee     moeten twee dingen     twee dingen doen     toezicht moeten     om twee     aanbevelingen doen     projecten moeten     over te doen     moeten we twee dingen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we twee dingen doen' ->

Date index: 2024-08-17
w