Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verdergaand convergentieprogramma
Verdergaande afscheiding
Verdergaande segregatie

Traduction de «moeten we verdergaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdergaande afscheiding | verdergaande segregatie

überschreitende Segregation


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de verdergaande vermindering van zwavelemissies

Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die weitere Verringerung von Schwefelemissionen


verdergaand convergentieprogramma

verstärktes Konvergenzprogramm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte zouden functionele en verdergaande ICT-vaardigheden duidelijker zichtbaar moeten worden in het Europass-cv.

Nicht zuletzt wäre es zu begrüßen, wenn funktionelle und fortgeschrittene IKT-Kompetenzen im Europass-Lebenslauf deutlicher sichtbar wären.


Daarenboven zouden zij verdergaande verplichtingen moeten aangaan met betrekking tot bepaalde programma's, zoals in het geval van onderzoek naar alternatieven voor DDT bij de bestrijding van malaria (in het kader van het Gemeenschapsinitiatief ten aanzien van besmettelijke ziekten), van capaciteitsopbouw voor het beheer van chemische stoffen, en van steun voor ontwikkelingslanden om niet langer in de EU geautoriseerde pesticiden te vervangen en om te kunnen aantonen dat de communautaire MRL's voor landbouwproducten door hen worden gerespecteerd.

Darüber hinaus sollten sie sich stärker bei bestimmten Programmen, beispielsweise bei der Erforschung von DDT-Alternativen zur Bekämpfung von Malaria (im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative bezüglich übertragbarer Krankheiten) engagieren, aber auch beim Ausbau der für das Chemikalienmanagement erforderlichen Kapazität und bei der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, die in der EU verbotenen Pestizide zu ersetzen und die Einhaltung der für Agrarprodukte geltenden gemeinschaftlichen Rückstandshöchstgehalte nachzuweisen.


Om deze habitats te beveiligen zullen de lidstaten zich verdergaand moeten engageren om Natura 2000-gebieden voor te stellen, aan te wijzen, te beschermen en goed te beheren.

Die Mitgliedsstaaten müssen zum Schutz dieser Lebensräume deshalb größere Anstrengungen darauf verwenden, Natura-2000-Gebiete vorzuschlagen, einzurichten, zu schützen und effektiv zu verwalten.


De eerste vraag in dit verband is of het aan de markt moet worden overgelaten om de communautaire licentiëring verder te ontwikkelen, waarbij wel de grondregels van de bescherming van intellectuele eigendom, waaronder de territoriale aard van de rechten, in acht moeten worden genomen, dan wel of de communautaire wetgever moet trachten verdergaande communautaire licentiëring te vergemakkelijken.

Die erste Frage, die sich in diesem Zusammenhang stellt, ist, ob es dem Markt überlassen werden sollte, die gemeinschaftsweite Lizenzierung unter Wahrung der Grundregeln des Schutzes des Urheberrecht einschließlich seiner territorialen Verankerung weiterzuentwickeln, oder ob der Gemeinschaftsgesetzgeber versuchen sollte, die gemeinschaftsweite Lizenzierung voranzubringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien we voor meer dan 50 % afhankelijk zijn van de invoer van energie, moeten we verdergaande stappen ondernemen.

Angesichts einer Importabhängigkeit von insgesamt mehr als 50 % müssen wir weitere Schritte unternehmen.


Passiva moeten geheel of gedeeltelijk kunnen worden uitgesloten indien dit noodzakelijk is ter voorkoming van verdergaande besmetting of financiële instabiliteit, waardoor de economie van een lidstaat ernstig kan worden verstoord.

Es sollte auch möglich sein, unter bestimmten Umständen Verbindlichkeiten vollständig oder teilweise auszuschließen, wenn dies notwendig ist, um Ansteckung und finanzieller Instabilität vorzubeugen, die die Wirtschaft eines Mitgliedstaats erheblich beeinträchtigen könnten.


De Raad is ingenomen met het werkdocument van de Commissie, dat volgens hem een nuttige bijdrage is voor een grondige analyse van de reeds gemaakte vorderingen en van de voordelen die nog moeten worden bereikt via een verdergaande integratie van de financiëledienstensector in de EU.

Der Rat begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission als einen sinnvollen Beitrag zu einer detaillierten Analyse der erzielten Fortschritte und des Nutzens, den eine vertiefte Integration des Finanzdienstleistungssektors in der EU bringen würde.


De EU is van oordeel dat de Indonesische autoriteiten blijk moeten blijven geven van hun politieke wil om verdergaande stappen te ondernemen en zij moedigt hen aan hun inspanningen voort te zetten om tot een algehele regeling van het vluchtelingenprobleem te komen.

Die EU vertritt die Auffassung, dass die indonesischen Behörden auch künftig ihren politischen Willen zu weiter gehendem Handeln unter Beweis stellen müssen, und fordert sie auf, ihre Bemühungen um eine Gesamtlösung des Flüchtlingsproblems fortzusetzen.


Hoewel al hard is gewerkt aan de integratie van de milieufactor in het energiebeleid, moeten bij deze uitdaging meer belanghebbenden worden betrokken en moet verdergaande actie worden ondernomen op alle niveaus - lokaal, regionaal, nationaal en EU.

Zwar werden bereits beträchtliche Anstrengungen zur Einbeziehung der Umweltbelange in die Energiepolitik unternommen, gleichwohl muß diese Herausforderung eine größere Zahl von Akteuren auf den Plan rufen, die auf allen Ebenen lokal, regional, national, gemeinschaftsweit weitere Maßnahmen ergreifen.


alle betrokken partijen alles in het werk moeten stellen om wezenlijke stappen te zetten met het oog op de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt tegen eind 2003, met inbegrip van met name de prioriteiten van het verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten en onder erkenning van de noodzaak van een verdergaande convergentie van toezichtpraktijken en reguleringsnormen;

Alle Beteiligten sollten sich nach Kräften dafür einsetzen, dass die entscheidenden Schritte unternommen werden, um bis Ende 2003 einen integrierten Wertpapiermarkt zu erreichen, wozu insbesondere die in dem Bericht des Ausschusses der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte aufgezeigten Prioritäten gehören und wobei auch anzuerkennen ist, dass es einer weiteren Konvergenz der Aufsichtspraktiken und Regelungsstandards bedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we verdergaande' ->

Date index: 2024-08-11
w