Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we volgens mij ambitieuzere » (Néerlandais → Allemand) :

Dit initiatief zal volgens mij de lidstaten ook helpen om hun middelen efficiënter te gebruiken door samen te leggen en expertise uit te wisselen, zodat ze niet elk apart hetzelfde product moeten evalueren".

Ich gehe auch davon aus, dass die Mitgliedstaaten dank dieser Initiative ihre Ressourcen effizienter nutzen können, indem sie diese bündeln und Fachwissen untereinander austauschen, sodass ein und dasselbe Produkt nicht mehrfach bewertet wird.“


“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.


Op dat vlak moeten we volgens mij ambitieuzere doelen vaststellen en de betrekkingen intensiveren, omdat we juist daar veel kunnen bereiken.

Meiner Meinung nach müssen wir ehrgeizigere Ziele festlegen und intensivere Beziehungen schaffen, denn zweifelsohne wird dort ein Großteil der europäischen Interessen liegen.


“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.


Hier zou wederzijds respect het inzicht in elkaars rechtstelsels en -tradities moeten vergroten. Volgens mij is er op civielrechtelijk terrein al een enorme vooruitgang geboekt in de EU en dit ambitieuze plan voor een meer strategische, minder fragmentarische benadering van het burgerlijk recht zou tegemoet moeten komen aan de werkelijke behoeften van burgers en bedrijfsleven.

Ich denke, dass bereits ein enormer Fortschritt im Bereich der Ziviljustiz innerhalb der EU erzielt wurde, und dass dieser ehrgeizige Plan, der auf dem Gebiet des Zivilrechts auf einen strategischeren und weniger fragmentarischen Ansatz abzielt, die realen Bedürfnisse der Bürgerinnen und Bürger berücksichtigt.


Tot slot moeten wij volgens mij goed beseffen dat er van een economisch beleid geen sprake kan zijn als wij de parameter werkgelegenheid niet constant voor ogen houden.

Ich denke, wir müssen endlich verstehen, dass wir nicht über Wirtschaftspolitik reden können, ohne dabei immerzu die Beschäftigungsparameter im Kopf zu behalten.


In antwoord op deze situatie, die volgens mij te wijten is aan het ondernemingsmodel dat tot nog toe is voorgesteld is en aan de hebzucht de we in Europa zien, moeten we volgens mij, met die toekomst voor ogen, de mensen vooropzetten.

Als Reaktion auf diesen Umstand, der meiner Ansicht nach von dem Unternehmensmodell herrührt, das bis jetzt propagiert wurde und von dem Maß an Gier, das wir in Europa haben, denke ich, dass wir angesichts dieser Zukunft die Menschen in den Mittelpunkt stellen müssen.


Hij geeft toe dat er in de huidige wetgeving onvoldoende onderscheid wordt gemaakt tussen de activiteiten van grote multinationale ondernemingen en de dagelijkse dienstverlening door overheidsinstanties: "Volgens mij moeten de nieuwe regels wordt afgestemd op omvang en aard van de te verlenen diensten, omdat de impact op concurrentie en de interne markt van sport en vrijetijdsbesteding in kleine steden verwaarloosbaar is.

Almunia räumte ein, dass in den geltenden Vorschriften nicht ausreichend unterschieden wird zwischen den Tätigkeiten großer, multinationaler Konzerne und den tagtäglichen Dienstleistungen von Behörden: "Die neuen Vorschriften sollten an die Größe und Art der Leistungen angepasst werden. So haben die Sport- und Freizeitaktivitäten einer Kleinstadt nur geringe Auswirkungen auf Wettbewerb und Binnenmarkt.


Daaruit moeten wij volgens mij de les leren dat we naar een alomvattende oplossing moeten streven en daarvoor zullen wij gebruik moeten maken van de goede diensten van de Verenigde Naties.

Also müssen wir daraus, wie ich meine, die Lehre ziehen, dass wir eine umfassende Regelung anstreben müssen, und dazu brauchen wir die guten Dienste der Vereinten Nationen.


Graag wil ik u de politieke doelen, de beginselen en de beleidsterreinen noemen waarop we ons volgens mij bij het streven naar een dergelijke consensus bovenal moeten richten.

lassen Sie mich jetzt die Maßnahmen, die Grundsätze und die Politikbereiche skizzieren, von denen ich glaube, dass wir sie in den Mittelpunkt unserer Anstrengungen um einen solchen Konsens stellen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we volgens mij ambitieuzere' ->

Date index: 2024-09-11
w