Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we weten waar over tien » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de bestrijding van voedselverspilling moeten we weten waar we voedingsproducten verliezen, in welke mate en waarom.

Um Lebensmittelverschwendung zu bekämpfen, müssen wir verstehen, wo, warum und weshalb Lebensmittel verloren gehen.


De Commissie zal de opstelling, door de sector zelf, van gedragscodes bevorderen en faciliteren. Deze gedragscodes moeten de overstap naar een andere aanbieder vergemakkelijken en moeten voldoende gedetailleerde, duidelijke en transparante informatie over de voorwaarden bevatten, zodat professionele gebruikers weten waar ze aan toe zijn wanneer zij een contract sluiten voor de opslag en ver ...[+++]

Die Kommission wird die Entwicklung im Rahmen der Selbstregulierung auferlegter Verfahrenskodizes unterstützen und fördern, um den Anbieterwechsel zu erleichtern und um dafür zu sorgen, dass diese Anbieter den gewerblichen Nutzern vor Abschluss des Vertrags über die Datenspeicherung und ‑verarbeitung ausreichend genaue, klare und transparente Informationen zu den geltenden Regeln und Bedingungen bereitstellen.


We weten – of we zouden moeten weten – waar een gebrek aan financiering toe kan leiden: toen de middelen van het wereldvoedselprogramma van de VN in 2015 opraakten, kwam een grote migrantenstroom naar Europa op gang.

Wir wissen, oder wir sollten wissen, wie gefährlich Geldnot werden kann: 2015 machten sich viele Flüchtlinge auf den Weg nach Europa, als und weil dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen das Geld ausging.


Onderwijs en beroepsopleiding zijn een langdurig proces en daarom moeten we weten waar over tien jaar behoefte aan zal zijn, en niet waaraan nu behoefte is, om de aankomende generatie te steunen.

Aus- und Weiterbildung für einen Beruf ist ein langfristiger Prozess, und daher müssen wir wissen, was wir nicht nur jetzt, sondern in 10 Jahren benötigen, damit wir die nächste Generation unterstützen können.


Wij zijn van mening dat, als het product gefabriceerd is in China, of in welk land buiten de EU dan ook, ongeacht de kwaliteit, die vaak ook hoog is, Europese consumenten moeten kunnen weten waar het product is gemaakt om een welbewuste keuze te kunnen maken.

Wir sind der Ansicht, dass die europäischen Verbraucher bei einem in China oder in irgendeinem anderen nicht-europäischen Land hergestellten Produkt, unabhängig von dessen Qualität, die oft hoch ist, in der Lage sein müssen, zu erkennen, wo das Produkt hergestellt wurde, um eine informierte Wahl treffen zu können.


Netwerken en informatiepunten moeten ervoor zorgen dat patiënten weten wat ze mogen doen, maar ze moeten ook weten waar de beste behandeling is – of het nu in Duitsland is of op Cyprus – zodat patiënten de mogelijkheid hebben om genezen te worden.

Netzwerke und Infopoints müssen sicherstellen, dass Patienten wissen, was sie dürfen, aber sie müssen auch wissen, wo die beste Behandlung ist – in Deutschland oder auf Zypern? –, damit die Patienten auch die Möglichkeit haben, geheilt zu werden.


Om te weten waar wij heengaan, moeten we weten waar we vandaan komen: Meer dan een halve eeuw geleden werd met de Verklaring van Schuman het startsein gegeven voor een ambitieus project: de Europeanen, na eeuwenlange onderlinge twisten, verenigen rond een gemeenschap ...[+++]

Damit wir wissen, welchen Weg wir einschlagen, sollten wir uns darüber klar werden, woher wir kommen: Vor mehr als einem halben Jahrhundert markierte die Schuman-Erklärung den Ausgangspunkt eines ehrgeizigen Projekts: der Einigung der Europäer, die sich Jahrhunderte lang in Bruderkriegen zerfleischt hatten, im Rahmen eines gemeinsamen Projekts.


Ook het percentage Europeanen dat aangeeft te weten waar zij informatie en advies over grensoverschrijdende aankopen kunnen vinden, is aanzienlijk gestegen, van 24 % in 2006 tot 39 % in 2011.

Der Anteil der Europäer, die angeben zu wissen, wo sie sich über grenzüberschreitendes Einkaufen informieren können, ist erheblich gestiegen, und zwar von 24 % im Jahr 2006 auf 39 % im Jahr 2011.


Ook het percentage Europeanen dat aangeeft te weten waar ze informatie en advies over grensoverschrijdende aankopen kunnen vinden, is aanzienlijk gestegen, van 24% in 2006 tot 39% in 2011.

Der Anteil der Europäer, die angeben zu wissen, wo sie sich über grenzüberschreitendes Einkaufen informieren können, ist erheblich gestiegen, und zwar von 24 % im Jahr 2006 auf 39 % im Jahr 2011.


Voor een effectieve strategie voor misdaadpreventie moeten we weten waar we het over hebben.

Um eine effektive Strategie zur Prävention von Straftaten ausarbeiten zu können, müssen wir wissen, wovon wir reden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we weten waar over tien' ->

Date index: 2025-02-15
w