Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten werknemers een krachtiger stem geven » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten werknemers een krachtiger stem geven in het besluitvormingsproces van hun onderneming.

Wir müssen den Arbeitnehmern in Bezug auf den Entscheidungsfindungsprozess in ihrem Unternehmen eine stärkere Stimme verleihen.


We moeten werknemers een krachtiger stem geven in het besluitvormingsproces van hun onderneming.

Wir müssen den Arbeitnehmern in Bezug auf den Entscheidungsfindungsprozess in ihrem Unternehmen eine stärkere Stimme verleihen.


De Commissie en de regeringen van de lidstaten moeten in de huidige economische situatie een krachtig signaal geven op het terrein van de economische governance om het vertrouwen in het economische potentieel van de Unie te bevorderen en de economische groei te bestendigen.

Angesichts der derzeitigen Konjunkturlage müssen die Kommission und die mitgliedstaatlichen Regierungen ein klares wirtschaftspolitisches Signal aussenden, um das Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial der Union zu steigern und das Wirtschaftswachstum zu konsolidieren.


De Lorenzo Natali-mediaprijs, die wordt gelanceerd met de hashtag #TellMyStory, huldigt de beste tradities van de journalistiek met krachtige en ontroerende verhalen die een stem geven aan hen die vaak niet of weinig worden gehoord.

Die mit dem Hashtag #TellMyStory veröffentlichte Auslobung des Lorenzo-Natali-Medienpreises richtet die Aufmerksamkeit auf Journalismus in seiner besten Tradition – auf bewegende Reportagen mit großer Erzählkraft, die Menschen eine Stimme geben, die sonst nicht oder nur schwer Gehör finden.


de ontwikkeling van een EU bevorderen die meer in contact staat met adviezen van EU-burgers door werknemers- en werkgeversorganisaties en andere belangengroepen een stem te geven bij beleidsdiscussies,

Förderung der Entwicklung einer EU, die besser über die Meinungen der EU-Bürger informiert ist, indem Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen und anderen Interessengruppen in politischen Diskussionen eine Stimme verliehen wird,


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met i ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerd ...[+++]


De Commissie juicht de invoering van het Europese burgerinitiatief toe. Het zal de burgers van de Europese Unie een krachtiger stem geven, een nieuwe dimensie aan de Europese democratie toevoegen en een aanvulling vormen op de rechten die verband houden met het burgerschap van de Unie.

(EN) Die Kommission begrüßt die Einführung der Bürgerinitiative, die den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union eine stärkere Stimme und der europäischen Demokratie eine neue Dimension verleihen sowie die Rechte im Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft vervollständigen wird.


Het zou een krachtiger stem geven aan de burgers door hun de mogelijkheid te bieden de Commissie op te roepen om nieuwe beleidsinitiatieven te ontplooien.

Er wird den Bürgerinnen und Bürgern eine stärkere Stimme verleihen, indem er ihnen einräumt, die Kommission zur Förderung neuer politischer Initiativen aufzurufen.


Het zou ook mogelijk moeten zijn om nog dit jaar een compromis te bereiken. Laten we daartoe donderdag een krachtig signaal geven met een duidelijke stemming in het Europees Parlement.

Es sollte möglich sein, in diesem Jahr einen Kompromiss zu erzielen, und unsere Argumentation sollte sich bei der Abstimmung am Donnerstag durchsetzen.


Volgens het huidige Gemeenschapsrecht moeten de lidstaten migrerende werknemers een verblijfsvergunning geven, als zij hun identiteitskaart of paspoort en een verklaring van de werkgever overleggen.

Nach dem derzeit geltenden Gemeinschaftsrecht sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, den Wanderarbeitnehmern allein auf Grund der Vorlage ihres Personalausweises oder Reisepasses und ihres Beschäftigungsnachweises eine Aufenthaltserlaubnis zu erteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten werknemers een krachtiger stem geven' ->

Date index: 2022-05-22
w