Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Wettelijk
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke en reglementaire bepalingen
Wettelijke graad
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening

Vertaling van "moeten wettelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens






wettelijke en reglementaire bepalingen

Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede moeten wettelijke verplichtingen op EU‑niveau worden vastgesteld om een gelijk speelveld te creëren en lacunes in de wetgeving te dichten.

Zweitens werden rechtliche Verpflichtungen auf EU-Ebene benötigt, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen und Gesetzeslücken zu schließen.


Om een gelijk speelveld te creëren en bestaande lacunes in de wetgeving te dichten, moeten wettelijke verplichtingen worden vastgesteld.

Es werden rechtliche Verpflichtungen benötigt, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen und bestehende Gesetzeslücken zu schließen.


Om belangenconflicten te vermijden en er zo voor te zorgen dat beleggers en consumenten een groot vertrouwen in de interne markt hebben, moeten wettelijke auditors en auditkantoren worden onderworpen aan passend toezicht door bevoegde autoriteiten die onafhankelijk zijn van de beroepsgroep van de auditors en die beschikken over voldoende capaciteit, expertise en middelen.

Um durch Vermeidung von Interessenkonflikten ein hohes Maß an Anleger- und Verbrauchervertrauen im Binnenmarkt zu gewährleisten, sollten Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften einer angemessenen behördlichen Aufsicht unterliegen, wobei die zuständigen Behörden vom Berufsstand der Prüfer unabhängig sein und über angemessene Kapazitäten, Fachkenntnisse und Ressourcen verfügen müssen.


Bovendien moeten wettelijke auditors en auditkantoren passende interne beleids- en proceduremaatregelen nemen met betrekking tot werknemers en andere personen die bij de wettelijke controlefunctie binnen hun organisaties betrokken zijn, om ervoor te zorgen dat zij hun wettelijke verplichtingen nakomen.

Zusätzlich dazu sollten Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften in Bezug auf Mitarbeiter und andere Personen, die bei ihnen an der Prüfungstätigkeit beteiligt sind, angemessene interne Grundsätze und Verfahren aufstellen, um zu gewährleisten, dass sie ihren gesetzlichen Pflichten nachkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Om belangenconflicten te vermijden en er zo voor te zorgen dat beleggers en consumenten een groot vertrouwen in de interne markt hebben, moeten wettelijke auditors en auditkantoren worden onderworpen aan passend toezicht door bevoegde autoriteiten die onafhankelijk zijn van de beroepsgroep van de auditors en die beschikken over voldoende capaciteit, expertise en middelen.

(22) Um durch Vermeidung von Interessenkonflikten ein hohes Maß an Anleger- und Verbrauchervertrauen im Binnenmarkt zu gewährleisten, sollten Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften einer angemessenen behördlichen Aufsicht unterliegen, wobei die zuständigen Behörden vom Berufsstand der Prüfer unabhängig sein und über angemessene Kapazitäten, Fachkenntnisse und Ressourcen verfügen müssen.


Wettelijke auditors en auditkantoren moeten onafhankelijk zijn wanneer zij wettelijke controles van de financiële overzichten van gecontroleerde entiteiten uitvoeren, en belangenconflicten moeten worden vermeden.

Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften sollten bei der Abschlussprüfung von geprüften Unternehmen unabhängig sein und Interessenkonflikte vermeiden. Bei der Bestimmung der Unabhängigkeit eines Abschlussprüfers oder einer Prüfungsgesellschaft ist der Struktur des Netzwerks, innerhalb dessen der Abschlussprüfer bzw. die Prüfungsgesellschaft handelt, Rechnung zu tragen.


Om te bevorderen dat wettelijke auditors en auditkantoren bij het uitvoeren van wettelijke controles onafhankelijk zijn van de gecontroleerde entiteit, moeten een wettelijke auditor of een auditkantoor en elke natuurlijke persoon die zich in een positie bevindt waarin hij de uitkomst van een wettelijke controle direct of indirect kan beïnvloeden, onafhankelijk zijn van de gecontroleerde entiteit en mag deze persoon niet betrokken zijn bij de besluitvorming.

Damit Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften bei der Durchführung von Abschlussprüfungen von den geprüften Unternehmen noch unabhängiger sind, sollten ein Abschlussprüfer oder eine Prüfungsgesellschaft sowie jede natürliche Person, die mittelbar oder unmittelbar in der Lage ist, das Ergebnis der Abschlussprüfung zu „beeinflussen“ von dem geprüften Unternehmen unabhängig und nicht in dessen Entscheidungsprozesse eingebunden sein.


Wat betreft de aanplantrechten, geachte afgevaardigden, is het duidelijk dat we de sector instrumenten in handen moeten geven om zichzelf te reguleren, en dat moeten wettelijke instrumenten zijn.

Was die Pflanzungsrechte betrifft, besteht kein Zweifel, meine Damen und Herren, dass der Sektor die erforderlichen Instrumente benötigt, um sich selbst regulieren zu können.


Wat betreft de aanplantrechten, geachte afgevaardigden, is het duidelijk dat we de sector instrumenten in handen moeten geven om zichzelf te reguleren, en dat moeten wettelijke instrumenten zijn.

Was die Pflanzungsrechte betrifft, besteht kein Zweifel, meine Damen und Herren, dass der Sektor die erforderlichen Instrumente benötigt, um sich selbst regulieren zu können.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zoals de rapporteur, de heer Kuckelkorn, al zei, moeten wettelijke pensioenregelingen - die de eerste pijler vormen - aangevuld worden met aanvullende bedrijfspensioenvoorzieningen. Deze moeten efficiënt zijn, met andere woorden zij moeten rechtszekerheid bieden en daadwerkelijk aan de eisen van een pensioenregeling voldoen.

– Herr Präsident, wie der Berichterstatter, Herr Kuckelkorn, gesagt hat, müssen die staatlichen Rentensysteme als erste Säule durch zusätzliche betriebliche Altersversorgungsmodelle ergänzt werden, die effizient sind, die also auch Rechtssicherheit verbreiten und die tatsächlich dem Anspruch an eine Altersversorgung gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten wettelijke' ->

Date index: 2024-08-11
w