Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «moeten wezenlijke wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten die voorschriften in bijlage III bij onderhavige verordening worden vastgesteld.

Diese Vorschriften sollten ohne wesentliche Änderungen in Anhang III dieser Verordnung festgelegt werden.


Zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten die lijsten worden opgenomen in een op grond van deze verordening vast te stellen uitvoeringshandeling.

Diese Listen sollten ohne wesentliche Änderungen in einem Durchführungsrechtakt festgelegt werden, der gemäß dieser Verordnung erlassen werden sollte.


Die technische voorschriften beantwoorden aan internationaal aanvaarde normen en moeten in bijlage II bij de onderhavige verordening worden vastgesteld, zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht.

Diese technischen Anforderungen entsprechen international anerkannten Standards und sollten ohne größere Änderungen in Anhang II dieser Verordnung aufgenommen werden.


Er moet daarom worden bepaald dat die lijsten, zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten worden vastgesteld in een gedelegeerde handeling die binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening moet worden vastgesteld.

Daher sollte vorgesehen werden, diese Listen ohne größere Änderungen in einem delegierten Rechtsakt festzulegen, der binnen 18 Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung erlassen werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet daarom worden bepaald dat die lijsten, zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten worden vastgesteld in een uitvoeringshandeling die binnen een jaar na de vaststelling van deze verordening moet worden vastgesteld.

Daher sollte vorgesehen werden, diese Listen ohne größere Änderungen in einem Durchführungsrechtakt festzulegen, der binnen eines Jahres nach Annahme dieser Verordnung erlassen werden sollte.


Omwille van de transparantie moeten wezenlijke wijzigingen in de methoden en werkwijzen, procedures en processen van ratingbureaus bekend worden gemaakt voordat deze van kracht worden, tenzij extreme marktomstandigheden een onmiddellijke wijziging van de rating noodzakelijk maken.

Um Transparenz zu gewährleisten, sollte jede wesentliche Änderung an Methoden und Praktiken, Verfahren und Prozessen der Ratingagentur vor ihrem Inkrafttreten bekanntgegeben werden, es sei denn, extreme Marktbedingungen machen eine sofortige Änderung des Ratings erforderlich.


Ofschoon dit voorstel wordt behandeld via het mechanisme van herschikking, denk ik dat we er wezenlijke wijzigingen in moeten aanbrengen die verder reiken dan alleen het gegeven grijze gedeelte, teneinde de rechtszekerheid en de samenhang van de tekst te waarborgen.

Obwohl dieser Vorschlag über die systematische Neufassung behandelt wird, müssen wir meines Erachtens zur Gewährleistung der Rechtssicherheit und der Kohärenz des Textes wesentliche Änderungen am Vorschlag über den aufgezeigten grauen Teil hinaus vornehmen.


Van geval tot geval zal aan de hand van objectieve criteria moeten worden beoordeeld wat niet-wezenlijke wijzigingen zijn (25).

Um zu ermitteln, welche Änderungen nicht wesentlich sind, ist eine Einzelfallprüfung anhand objektiver Kriterien erforderlich (25).


Aan de hand van de schriftelijke verklaring moeten de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, het bestanddeel of de stof waarvoor deze is afgegeven, gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd; ingeval de migratie door wezenlijke wijzigingen in de productie verandert of nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn, moet een nieuwe verklaring worden afgegeven.

Die schriftliche Erklärung muss eine einfache Identifizierung der aktiven oder intelligenten Materialien und Gegenstände oder der Bestandteile oder Stoffe ermöglichen, auf die sie sich bezieht, und ist erneut abzugeben, wenn wesentliche Änderungen in der Produktion Veränderungen bei der Migration bewirken oder wenn neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.


1. is van mening dat door het Verdrag van Nice wezenlijke verbeteringen zijn aangebracht in het stelsel van rechtspleging van de Europese Unie, die door middel van een spoedige ratificatie moeten worden geconsolideerd; acht het noodzakelijk, indien een volledige ratificatie van het Verdrag van Nice in het gedrang dreigt te komen, ervoor te zorgen dat de voor het functioneren van het communautaire stelsel van rechtspleging wezenlijke wijzigingen die door ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass durch den Vertrag von Nizza erhebliche Verbesserungen des Rechtsprechungssystems der Europäischen Union eingeführt werden, die durch eine rasche Ratifizierung konsolidiert werden müssen; hält es, falls die globale Ratifizierung des Vertrags von Nizza gefährdet sein sollte, für erforderlich, zu gewährleisten, dass die durch diesen Vertrag eingeführten substanziellen Reformen für das Funktionieren des gemeinschaftlichen Rechtsprechungssystems gesondert in Kraft treten; hofft auf jeden Fall, dass auf der Regierungskonferenz im Jahr 2004 dieses Rechtsprechungssystem wirkungsvoll ergänzt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten wezenlijke wijzigingen' ->

Date index: 2023-09-06
w