Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten wij gerechtelijke stappen ondernemen " (Nederlands → Duits) :

Aangezien China geen vooruitgang lijkt te boeken met het opheffen van al die beperkingen, moeten wij gerechtelijke stappen ondernemen", aldus EU-commissaris voor handel Cecilia Malmström.

Da wir keine Bestrebungen Chinas konstatieren können, diese Beschränkungen zu beseitigen, sehen wir uns gezwungen, rechtliche Schritte einzuleiten,“ sagte die EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström.


Wanneer gezamenlijk overeengekomen regels niet naar behoren worden uitgevoerd, kan de Commissie gerechtelijke stappen ondernemen.

Werden gemeinsam vereinbarte Vorschriften nicht ordnungsgemäß umgesetzt, kann die Kommission rechtliche Schritte ergreifen.


(a) Overeenkomsten die uit ieder landenspecifiek besluit voortvloeien moeten bepalingen bevatten die ervoor zorgen dat de begunstigden regelmatig nagaan of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, passende maatregelen nemen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude en zo nodig gerechtelijke stappen ondernemen om uit hoofde van ieder landenspecifiek besluit verstrekte middelen die zijn verduiste ...[+++]

(a) Übereinkünfte auf der Grundlage eines landesspezifischen Beschlusses sollten Bestimmungen enthalten, mit denen sichergestellt wird, dass die Empfänger regelmäßig die ordnungsgemäße Verwendung der aus dem Haushaltsplan der Union bereitgestellten Mittel kontrollieren, geeignete Maßnahmen zur Verhinderung von Unregelmäßigkeiten und Betrug treffen und, falls erforderlich, gerichtliche Schritte einleiten, um aufgrund dieses landessp ...[+++]


gerechtelijke stappen ondernemen als een lidstaat hardnekkig verzuimt aan zijn verplichtingen ingevolge artikel 258 VWEU te voldoen;

die Einleitung rechtlicher Schritte, wenn Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 258 AEUV fortwährend nicht nachkommen;


gerechtelijke stappen ondernemen als een lidstaat hardnekkig verzuimt aan zijn verplichtingen ingevolge artikel 258 VWEU te voldoen;

die Einleitung rechtlicher Schritte, wenn Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 258 AEUV fortwährend nicht nachkommen;


Als er sprake is van een misdrijf, dan kan men de hulp van de politie inroepen of andere gerechtelijke stappen ondernemen.

Im Falle einer Straftat kann die Polizei um Unterstützung gebeten werden, oder es können rechtliche Schritte eingeleitet werden.


Als er geen concrete bewijzen zijn van systematische discriminatie of schendingen van het toetredingsverdrag, kunnen de bedrijven in kwestie problemen als gevolg van een discriminerende behandeling waaraan zij in specifieke gevallen worden blootgesteld, indienen bij het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt (SOLVIT) of gerechtelijke stappen ondernemen bij nationale rechtbanken.

Beim Fehlen konkreter Beweise für systematische Diskriminierungen bzw. Verletzungen des Beitrittsvertrags kann das betroffene Unternehmen alle Probleme einer diskriminierenden Behandlung, auf die sie u. U. in bestimmten Fällen stoßen, an SOLVIT übermitteln bzw. die Angelegenheit bei den innerstaatlichen Gerichten vorbringen.


De lidstaten moeten de nodige stappen ondernemen om te zorgen voor extra middelen voor het opzetten van proefprojecten op basis van op nationaal niveau gegenereerde onderzoeksresultaten die tot maturiteit zijn gekomen.

Die Mitgliedstaaten müssen die notwendigen Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass für die erste praktische Anwendung ausgereifter, auf nationaler Ebene erzielter Forschungsergebnisse in Pilotprojekten zusätzliche Mittel bereitstehen.


Een betere handhaving begint op nationaal niveau, en kan er onder meer in bestaan dat individuele werknemers gerechtelijke stappen ondernemen.

Eine bessere Durchsetzung fängt auf nationaler Ebene an und kann u. a. darin bestehen, dass einzelne Arbeitnehmer gerichtliche Schritte unternehmen.


Iemand kan altijd gerechtelijke stappen ondernemen om een bindend oordeel te verkrijgen.

Die oder der Betroffene kann stets vor Gericht gehen, um ein rechtsverbindliches Urteil zu erhalten.


w