Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten wij werkgevers die mensen met bijzondere vaardigheden willen » (Néerlandais → Allemand) :

Meer dan ooit moeten wij werkgevers die mensen met bijzondere vaardigheden willen aanwerven, in contact helpen brengen met werkzoekenden in andere EU-landen die over die vaardigheden beschikken, met name via het EURES-netwerk en het pan-Europese portaal voor beroepsmobiliteit van EURES.

Wir müssen mehr denn je dazu beitragen, dass Arbeitgeber, die Arbeitskräfte mit besonderen Fertigkeiten einstellen möchten, und Arbeitssuchende aus anderen EU-Ländern, die über ebendiese Fertigkeiten verfügen, zusammenfinden. Insbesondere das EURES-Netz und sein europaweites Portal für berufliche Mobilität spielen hierbei eine wichtige Rolle.


Het is de bedoeling het voor werkzoekenden gemakkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel, en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Ziel ist es, Arbeitsuchenden die Kontaktaufnahme zu Arbeitgebern, die Arbeitskräfte mit bestimmten Qualifikationen suchen, zu erleichtern, den Schwerpunkt auf die Branchen und Berufe mit dem größten Arbeitskräftemangel zu legen und spezielle Mobilitätsprogramme für junge Menschen zu unterstützen.


Het is de bedoeling het voor werkzoekenden gemakkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die in de hele EU op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel, en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Hierdurch soll es für Arbeitsuchende einfacher werden, Kontakt zu Arbeitgebern aufzunehmen, die Arbeitskräfte mit bestimmten Qualifikationen in allen Mitgliedstaaten suchen; es soll außerdem hervorgehoben werden, in welchen Branchen und Berufen Arbeitskräftemangel herrscht, und es sollen spezielle Mobilitätsprogramme für junge Menschen unterstützt werden.


De hervorming van EURES heeft als doel het voor werkzoekenden makkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Dank der EURES-Reform soll es für Arbeitsuchende einfacher werden, Kontakt zu Arbeitgebern aufzunehmen, die Arbeitskräfte mit besonderen Qualifikationen suchen.


26. onderstreept dat lesprogramma's multidisciplinair en gericht op veranderende, overdraagbare vaardigheden moeten zijn, en dat mensen moeten kunnen overstappen tussen studierichtingen; wijst erop dat bijzondere nadruk moet worden gelegd op het onderwijs in vakken en studiegebieden waar volgens nationale e ...[+++]

26. betont die Notwendigkeit, die Lehr- und Ausbildungspläne auf entwicklungsfähige und übertragbare Kompetenzen sowie auf Multidisziplinarität auszurichten und Verbindungen zwischen den Ausbildungswegen auszuarbeiten; unterstreicht die Notwendigkeit zur besonderen Förderung von Lerninhalten, die den nationalen und internationalen Statistiken zufolge in den einzelnen Ländern ein Defizit aufweisen;


26. onderstreept dat lesprogramma's multidisciplinair en gericht op veranderende, overdraagbare vaardigheden moeten zijn, en dat mensen moeten kunnen overstappen tussen studierichtingen; wijst erop dat bijzondere nadruk moet worden gelegd op het onderwijs in vakken en studiegebieden waar volgens nationale e ...[+++]

26. betont die Notwendigkeit, die Lehr- und Ausbildungspläne auf entwicklungsfähige und übertragbare Kompetenzen sowie auf Multidisziplinarität auszurichten und Verbindungen zwischen den Ausbildungswegen auszuarbeiten; unterstreicht die Notwendigkeit zur besonderen Förderung von Lerninhalten, die den nationalen und internationalen Statistiken zufolge in den einzelnen Ländern ein Defizit aufweisen;


Het is ook niet de bedoeling om alle werkgevers over één kam te scheren. Natuurlijk moeten we werkgevers die mensen te goeder trouw in dienst nemen, ervan uitgaande dat zij een legale verblijfsstatus hebben, niet op dezelfde manier behandelen als werkgevers die de situatie van deze mensen willen uitbuiten.

Wir sollten nicht alle Arbeitgeber über denselben Kamm scheren und Arbeitgeber, die eine Person in dem gutem Glauben beschäftigen, dass diese legal arbeitet und im Besitz eines Aufenthaltstitels ist, nicht in derselben Weise bestrafen wie diejenigen, die es darauf anlegen, die Lage dieser Menschen auszunutzen.


26. is van oordeel dat de Commissie en de lidstaten samen moeten zien te voorkomen dat er – hetzij als gevolg van ingewikkelde procedures, negatieve belastingprikkels of gecompliceerde regelgeving van uiteenlopende aard – een ondernemingsklimaat ontstaat dat een demotiverend effect heeft op mensen met specialistische vaardigheden die hun kennis als zelfstandige willen aanbieden ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam dafür Sorge tragen sollten, dass unternehmerische Rahmenbedingungen für Fachleute, die ihre Dienste freiberuflich anzubieten beabsichtigen, nicht abschreckend wirken, sei es durch mühsame Verfahren, steuerliche Hindernisse oder die Komplexität sonstiger Regeln;


15. onderstreept hoe belangrijk het is de deelneming aan een leven lang leren en meer specifiek aan beroepsonderwijs en -opleiding te versterken om de inzetbaarheid te bevorderen, werknemers meer vaardigheden bij te brengen en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat ook het percentage mensen dat vervolgopleidingen volgt moet worden verhoogd, zodat gekwal ...[+++]

15. betont die Bedeutung einer verstärkten Teilnahme an Maßnahmen zur Förderung lebenslangen Lernens, insbesondere an beruflichen Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen, um die Beschäftigungsfähigkeit sicherzustellen, sowie die Bedeutung der Verbesserung der Kompetenzen der Arbeitnehmer, um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken; weist darauf hin, dass die Weiterbildungsquote langfristig ebenfalls erhöht werden sollte, damit höher qualifizierte Menschen auch bis ins hohe Lebensalter hinein einen für sie adäquaten Arbeitsplatz finden und ausüben können; vertritt in diesem Zusammenh ...[+++]


Frits Bolkestein, de commissaris belast met de interne markt, zei: "We moeten de werking van de Europese arbeidsmarkt voor werkzoekenden, voor mensen die in een andere lidstaat willen werken en voor ondernemingen die mensen met passende vaardigheden willen aanwerven, verbeteren.

Frits Bolkestein, zuständig für den Binnenmarkt: „Wir müssen die Funktion des europäischen Arbeitsmarkts verbessern für Arbeitsuchende, für Menschen, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten wollen, und für Unternehmen, die neue Mitarbeiter mit den richtigen Qualifikationen suchen.


w