Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten worden behaald binnen " (Nederlands → Duits) :

In de huidige economische toestand moet de EU-wetgeving nóg doeltreffender en doelmatiger worden: de meerwaarde moet duidelijk worden aangetoond, alle voordelen moeten worden behaald tegen minimale kosten en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten worden nageleefd.

Die gegenwärtige Wirtschaftslage verlangt, dass die EU‑Rechtsetzung noch wirksamer und effizienter wird, um die Ziele der öffentlichen Politik zu erreichen: Nachweis eines eindeutigen Zusatznutzens, Erreichen umfassender Vorteile zu minimalen Kosten sowie Wahrung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.


Ieder EU-land moet een nationaal actieplan voor 2020 opstellen waarin wordt uiteengezet hoe de nationale doelstelling voor hernieuwbare energiebronnen met betrekking tot het bruto-eindverbruik van energie en het streefdoel van 10 % voor hernieuwbare energiebronnen in de vervoerssector moeten worden behaald.

Jedes EU-Land erstellt einen nationalen Aktionsplan, in dem festgelegt wird, wie das nationale Ziel für den Anteil erneuerbarer Energien am Bruttoendenergieverbrauch sowie das 10 %-Ziel für erneuerbare Energiequellen im Verkehrssektor für 2020 erreicht werden sollen.


(23) Beter gesynchroniseerde toewijzing van radiospectrum en doortastende uitrol van draadloze breedband binnen de Unie moeten de behaalde schaalvoordelen in gerelateerde sectoren, zoals de sectoren voor netwerkapparatuur en eindapparaten, ondersteunen.

(23) Eine besser aufeinander abgestimmte Frequenzzuteilung und ein entsprechender Ausbau der drahtlosen Breitbandversorgung in der gesamten Union dürften zu Größenvorteilen in verwandten Branchen, beispielsweise bei Netzausrüstern und Endgeräteherstellern, führen.


Wat de aard van de wijzigingen betreft, zal de Commissie niet alleen de programma's en prioriteiten aangeven die moeten worden geherprogrammeerd, maar ook de minimale inhoud van de door de lidstaat aan te brengen wijzigingen en de (specifieke) doelstellingen die moeten worden behaald.

Was die Art der Änderungen betrifft, so gibt die Kommission nicht nur die Programme und Prioritäten an, die angepasst werden sollten, sondern auch den Mindestinhalt der vom Mitgliedstaat vorzunehmenden Änderungen sowie die zu erreichenden (Einzel-) Ziele.


Zij worden op een transparante wijze ingesteld en moeten worden behaald binnen redelijke termijnen vastgelegd door elke lidstaat.

Sie sollten auf transparente Weise eingerichtet werden und müssen angemessene, auf Ebene der Mitgliedstaaten festgelegte Fristen einhalten.


(23) Beter gesynchroniseerde toewijzing van radiospectrum en doortastende uitrol van draadloze breedband binnen de Unie moeten de behaalde schaalvoordelen in gerelateerde sectoren, zoals de sectoren voor netwerkapparatuur en eindapparaten, ondersteunen.

(23) Eine besser aufeinander abgestimmte Frequenzzuteilung und ein entsprechender Ausbau der drahtlosen Breitbandversorgung in der gesamten Union dürften zu Größenvorteilen in verwandten Branchen, beispielsweise bei Netzausrüstern und Endgeräteherstellern, führen.


Terwijl dat quorum voorheen moest worden behaald in één van de districten binnen de betrokken provincie, moet dat voortaan worden behaald binnen eenzelfde provinciaal kiesarrondissement.

Während dieses Quorum vorher in einem der Distrikte innerhalb der betreffenden Provinz erreicht werden musste, muss es nunmehr innerhalb desselben provinzialen Wahlbezirks erreicht werden.


2008/351/EG: Beschikking van de Commissie van 28 april 2008 tot wijziging van Beschikking 2000/57/EG wat betreft de gevallen die moeten worden gemeld binnen het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 1574) (Voor de EER relevante tekst)

2008/351/EG: Entscheidung der Kommission vom 28. April 2008 zur Änderung der Entscheidung 2000/57/EG hinsichtlich Ereignissen, die im Rahmen des Frühwarn- und Reaktionssystems für die Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten zu melden sind (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 1574) (Text von Bedeutung für den EWR)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0351 - EN - 2008/351/EG: Beschikking van de Commissie van 28 april 2008 tot wijziging van Beschikking 2000/57/EG wat betreft de gevallen die moeten worden gemeld binnen het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 1574) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // (2008/351/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0351 - EN - 2008/351/EG: Entscheidung der Kommission vom 28. April 2008 zur Änderung der Entscheidung 2000/57/EG hinsichtlich Ereignissen, die im Rahmen des Frühwarn- und Reaktionssystems für die Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten zu melden sind (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 1574) (Text von Bedeutung für den EWR) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // (2008/351/EG)


Overwegende dat in artikel 8, lid 2, van de richtlijn is bepaald dat, nadat een werkzame stof in bijlage I bij de richtlijn is opgenomen, de lidstaten gewasbeschermingsmiddelen die een werkzame stof bevatten, binnen een voorgeschreven termijn moeten toelaten of binnen deze termijn de toelating ervan moeten wijzigen of intrekken; dat inzonderheid in artikel 4, lid 1, en in artikel 13, lid 1, van de richtlijn is bepaald dat gewasbeschermingsmiddelen slec ...[+++]

Nach Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhangs I der betreffenden Richtlinie stellen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie sicher, daß die Zulassungen für den Wirkstoff enthaltenden Pflanzenschutzmittel in einem vorgeschriebenen Zeitraum erteilt, geändert bzw. entzogen werden. Insbesondere bestimmen Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie, daß Pflanzenschutzmittel nur zugelassen werden, wenn nach Prüfung der Unterlagen gemäß Artikel 13 die Bedingungen für die Aufnahme des Wirkstoffs in Anhang I sowie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden behaald binnen' ->

Date index: 2024-05-23
w