Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten worden doordrongen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bestuur en het personeel moeten van een sterke ondernemingsgeest doordrongen zijn, willen ondernemingen een dergelijke slagvaardigheid aan de dag leggen.

Damit ein Unternehmen sich in dieser Weise dynamisch verhält, müssen sein Management und seine Mitarbeiter eine stark ausgeprägte unternehmerische Einstellung besitzen.


Niettemin denk ik dat we van het verslag van Lidia Gehringer – dat uitstekend is en waarmee ik haar gelukwens - niet alleen de inhoud moeten overnemen, die bijzonder belangrijk is, en de doelstellingen, maar ook de geest waarin dit verslag geschreven is, waarvan iedereen die bij de Europese Unie betrokken is, zou moeten worden doordrongen.

Ich denke allerdings, dass wir im Bericht von Frau Geringer – der ausgezeichnet ist und zu dem ich ihr gratulieren möchte – nicht nur die Ziele und den Brief beachten sollten, der sehr wichtig ist, sondern auch die geistige Haltung, die sich in der Art, wie dieser Bericht geschrieben wurde, widerspiegelt, da diese zu allen durchdringen sollte, die in der Europäischen Union involviert sind.


Daarom moeten wij hard werken om ervoor te zorgen dat de bevoegde instanties zich bewust worden van hun politieke verantwoordelijkheid. Zij moeten ervan doordrongen raken dat het uittrekken van financiële middelen voor de gezondheidssector een investering is.

Wir müssen daher hart daran arbeiten, die betreffenden Organisationen für den Grundsatz politisch zu sensibilisieren, dass, was die Gesundheit angeht, Finanzierung mit Investition gleichbedeutend ist.


De nationale, regionale en lokale overheden moeten er dan ook van worden doordrongen dat zij er verantwoordelijk voor zijn dat de grondrechten van iedere Europese burger worden gerespecteerd".

Es steht außer Frage, dass die nationalen, regionalen und lokalen Verwaltungen stärker für ihre Verantwortung bei der Wahrung der Grundrechte jedes europäischen Bürgers sensibilisiert werden müssen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze personen moet ook het gebruik van de ICT en internet worden gepromoot en zij moeten worden doordrongen van de voordelen hiervan.

Ferner geht es darum, die IKT- und Internetnutzung durch diese Personengruppen zu fördern und ihnen die damit verbundenen Vorteile bewusst zu machen.


Bij deze personen moet ook het gebruik van de ICT en internet worden gepromoot en zij moeten worden doordrongen van de voordelen hiervan.

Ferner geht es darum, die IKT- und Internetnutzung durch diese Personengruppen zu fördern und ihnen die damit verbundenen Vorteile bewusst zu machen.


Dan het tweede vraagstuk: de financiële vooruitzichten. Wij moeten ervan doordrongen raken dat voor ambitieuze doelstellingen voldoende financiële middelen beschikbaar gesteld moeten worden.

Der zweite Punkt betrifft die Finanzielle Vorausschau: Wir müssen begreifen, dass ehrgeizige Zielsetzungen angemessene finanzielle Mittel erfordern.


De betrokkenen moeten worden doordrongen van de uitstekende kosten-batenverhouding en de soms erg korte terugverdienperiode – in bepaalde gevallen minder dan een jaar – van investeringen in energie-efficiëntie.

Die Beteiligten sollten für die sehr positive Kosten-Nutzenbilanz und die manchmal sehr kurzen Rückzahlungsfristen - sogar weniger als ein Jahr in einigen Fällen - für Investitionen in Energieeffizienz sensibilisiert werden.


Als Europese Unie moeten wij gebruik maken van alle mechanismen en mogelijkheden om de samenwerking met de Balkanlanden goed aan te pakken, en de Balkanlanden moeten ervan doordrongen zijn dat democratie en kwaliteit de beste garanties zijn voor hun ontwikkeling en hun opname in de Europese Unie.

Wir als Europäische Union müssen alle Mechanismen und Möglichkeiten für die Entwicklung einer guten Zusammenarbeit mit dem Balkan in Gang setzen, aber auch die Balkanländer müssen ernsthaft berücksichtigen, dass Demokratie und Normen die besten Garantien für ihre Entwicklung und für ihre Integration in die Europäische Union sind.


6. stelt derhalve de Conventie voor, in nauwe samenwerking met de gerechten maatregelen te ontwikkelen ter vergemakkelijking van de rechtstreekse toegang tot het Gerecht van eerste aanleg (met het recht van beroep op het Europees Hof van Justitie) om de rechtsbescherming van de individu te verbeteren; is van oordeel dat de nationale gerechten van de lidstaten en kandidaat-lidstaten moeten worden doordrongen van hun verplichting het Handvest ten behoeve van de burger aan te wenden;

6. schlägt daher vor, dass der Konvent in enger Absprache mit den Gerichten Maßnahmen entwirft, um den direkten Zugang zum Gericht erster Instanz (mit einem Recht auf Berufung beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften) zu erleichtern, um den Rechtsschutz des Einzelnen zu verbessern; vertritt die Auffassung, dass den nationalen Gerichten der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer ihre Verpflichtung stärker bewusst gemacht werden muss, die Charta zugunsten des Bürgers zu nutzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden doordrongen' ->

Date index: 2021-01-14
w