Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Geholpen herinnering
Geholpen persoon
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Test van de geholpen naamsbekendheid

Vertaling van "moeten worden geholpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


test van de geholpen naamsbekendheid

Aided Recall | Erinnerungstest


geholpen herinnering

Feststellung des Erinnerungswertes


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese migratieagenda steunt op een eenvoudig beginsel: migranten die internationale bescherming nodig hebben, moeten worden geholpen en migranten die geen recht hebben op verblijf in de EU, moeten worden teruggestuurd.

Die Europäische Migrationsagenda basiert auf einem einfachen Prinzip: Unterstützung der Migranten, die internationalen Schutz benötigen, und Rückführung der Migranten, die kein Recht auf Aufenthalt im EU-Hoheitsgebiet haben.


Dit betekent dat de meest kwetsbare groepen, zoals gehandicapten en migranten, maar ook jongeren en vrouwen, moeten worden geholpen bij het veroveren van een plek op de arbeidsmarkt.

Dazu gehört es, die am stärksten gefährdeten Gruppen – wie Menschen mit Behinderungen und Migranten sowie junge Menschen und Frauen – bei der Integration in den Arbeitsmarkt zu unterstützen.


21. benadrukt de belangrijke rol van uitwisselingsprogramma's om de mobiliteit van jongeren te vergemakkelijken, zoals Erasmus, voor interculturele studenten- en onderzoekssamenwerking tussen de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de ASEAN; stelt voor ASEAN-studiecentra op te richten in Europa en EU-studiecentra aan universiteiten in de ASEAN en de mogelijkheden voor gemeenschappelijke diploma's uit te breiden; is van mening dat de universiteitsprogramma's in het Engels in de EU moeten worden uitgebreid om de toegang tot Europese universiteiten voor Aziatische studenten te vergemakkelijken, terwijl EU-onderzoekers moeten worden geholpen om zich aan te slui ...[+++]

21. hebt die wichtige Rolle von Austauschprogrammen zur Erleichterung der Mobilität junger Menschen – z. B. Erasmus, das dem interkulturellen Austausch von Studenten dient – und der Forschungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der EU und des ASEAN hervor; schlägt die Einrichtung von ASEAN-Studienzentren an europäischen Universitäten und EU-Studienzentren an ASEAN-Universitäten sowie die Vergrößerung des Angebots an gemeinsamen Abschlüssen vor; vertritt die Auffassung, dass die EU ihre Hochschulprogramme in englischer Sprache ausweiten muss, um asiatischen Studenten den Zugang zu europäischen Universitäten zu erleichtern, und dass EU-Forscher – auch in Zusammenarbeit mit dem ASEAN-Hochschulnetz (ASEAN University Network – AUN) – dabei unterstüt ...[+++]


8. benadrukt dat de ontwikkelings- en onderontwikkelde landen van oorsprong van geadopteerde kinderen moeten worden geholpen bij de ontwikkeling van hun eigen adoptiewetgeving en bij de opleiding van overheidspersoneel dat bij adoptie betrokken is; is van mening dat in de ontvangende landen toekomstige ouders moeten worden voorbereid op internationale adoptie en dat toezicht moet worden gehouden op de vorderingen (met name het psychologisch welbevinden) van geadopteerde buitenlandse kinderen;

8. hebt hervor, dass die Industrieländer und die Entwicklungsländer, aus denen die adoptierten Kinder stammen, bei der Entwicklung eines eigenen Adoptionsrechts und bei der Schulung von Mitarbeitern der Regierung und aus staatlichen Agenturen, die bei Adoptionen mitwirken, unterstützt werden müssen; weist ferner darauf hin, dass werdende Eltern in den Aufnahmeländern auf internationale Adoptionen vorbereitet werden müssen und dass die Entwicklung (insbesondere das psychische Wohlbefinden) ausländischer Adoptivkinder überwacht werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. uit zijn bezorgdheid over het bestaande tekort aan gekwalificeerd personeel en het trage tempo waarin de doelstellingen van de Lissabon-strategie worden verwezenlijkt uit een oogpunt van kwaliteit, verbetering van het sociaal kapitaal en opleiding, waardoor het tekort aan kwalificaties op de arbeidsmarkt mogelijk nog groter zal worden; wijst erop dat het MKB voor het verkrijgen van gekwalificeerd personeel moet concurreren met grotere ondernemingen en dat zij moeten worden ondersteund door middel van opleiding, met name beroepsopleiding, en dat zij moeten worden geholpen bij de verwerving, ontwikkeling en overdracht van kwalificaties ...[+++]

8. ist besorgt über den nach wie vor bestehenden Mangel an qualifizierten Arbeitskräften und die langsame Umsetzung der Ziele der Lissabon-Strategie in Bezug auf Qualität, Erhöhung des Sozialkapitals und Ausbildung, was zu einem noch größeren Mangel an Fachkräften auf dem Arbeitsmarkt führen könnte; verweist darauf, dass KMU mit größeren Unternehmen im Wettbewerb um qualifizierte Arbeitskräfte stehen und dass sie bei der Ausbildung und insbesondere der Weiterbildung sowie beim Erwerb, bei der Entwicklung und der Weitergabe von Kompetenzen ihres Personals unterstützt werden sollten; begrüßt in diesem ...[+++]


(15) Het statuut en de structuur van de Europese Stichting voor opleiding moeten deze in staat stellen om op de specifieke, uiteenlopende behoeften van de afzonderlijke landen die moeten worden geholpen, op soepele wijze in te spelen, en om in nauwe aansluiting op de bestaande nationale en internationale organen haar taken te vervullen.

(15) Stellung und Aufbau der Europäischen Stiftung für Berufsbildung sollten eine flexible Reaktion auf die jeweiligen unterschiedlichen Erfordernisse der zu unterstützenden Länder erleichtern und es der Stiftung ermöglichen, ihre Aufgaben in enger Zusammenarbeit mit den bestehenden nationalen und internationalen Einrichtungen wahrzunehmen.


S. overwegende dat het nodig is het kleinbedrijf en micro-ondernemingen verder te ondersteunen en hun netwerk te bevorderen, alsmede de individuele werknemers in deze ondernemingen, die in grote mate bijdragen aan de vorming van rijkdommen in een economie, en dat kunstenaars en ontwerpers moeten worden geholpen bij hun vorming als ondernemer in de creatieve sector en zij moeten worden gestimuleerd van hun creativiteit te leven,

S. in der Erwägung, dass stärker Klein- und Kleinstunternehmen und ihre Netzwerke sowie die in diesen Unternehmen tätigen einzelnen Arbeitnehmer unterstützt werden müssen, die massiv zur Schaffung von Gütern in einer Volkswirtschaft beitragen, und dass es angebracht ist, den Kulturschaffenden zu helfen, ihre Ausbildung als Unternehmer der Kreativwirtschaft weiter zu entwickeln, und sie zu ermutigen, von ihrer Kreativität zu leben,


3. de toegang tot het hoger onderwijs moet worden verruimd, met name voor kansarme personen, de betrokkenen moeten worden geholpen hun mogelijkheden uit te buiten en er moeten meer wegen komen die naar het hoger onderwijs voeren, waarbij levenslang leren tot een werkelijkheid wordt gemaakt,

3. den Zugang zur Hochschulbildung insbesondere für Benachteiligte auszuweiten, dem Einzelnen zu helfen, sein Potenzial voll auszuschöpfen und ein breiteres Spektrum von Zugangswegen zur Hochschule vorzusehen, damit lebensbegleitendes Lernen zur Realität wird,


De lidstaten stonden over het algemeen positief tegenover dit nieuwe instrument, dat zij als een stap in de goede richting beschouwen; verscheidene lidstaten merkten echter op dat de meeste kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele en de creatieve sector zullen moeten worden geholpen bij het aanvragen van financiering, en dat zij gelijke toegang moeten hebben tot de faciliteit.

Im Allgemeinen begrüßten die Mitgliedstaaten dieses neue Instrument, das sie als einen Schritt in die richtige Richtung ansehen; mehrere Mitgliedstaaten machten jedoch darauf aufmerksam, dass die meisten KMU der Kultur- und Kreativbranche Hilfe bei der Beantragung von Finanzmitteln bräuchten und dass sie gleichberechtigten Zugang zu der Fazilität haben sollten.


Dat betekent dat de armste landen centraal moeten staan; de Raad erkent evenwel dat grote delen van de bevolking in vrij welvarende landen in extreme armoede leven en ook moeten worden geholpen;

Dies bedeutet, dass der Schwerpunkt auf die ärmsten Länder gelegt werden muss; der Rat erkennt jedoch an, dass viele Menschen in relativ wohlhabenden Ländern in bitterer Armut leben und ebenfalls Hilfe benötigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden geholpen' ->

Date index: 2025-01-01
w