Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Genetische reassortering
Genoom-herschikking
Herschikking
Monetaire aanpassing
Monetaire herschikking
Overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten worden herschikking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
genetische reassortering | genoom-herschikking | herschikking

genetisches Reassortment | Genom-Reassortment | Reassortment


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


monetaire aanpassing | monetaire herschikking

Neufestsetzung der Wechselkurse | Währungsangleichung | Währungsneufestsetzung | Wechselkursanpassung


overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld

Umschuldungsvereinbarung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een herschikking van de icbe-wetgeving in deze zin zou echter geen cosmetische aangelegenheid zijn: er zouden keuzes moeten worden gemaakt ten aanzien van de formulering van de overkoepelende beginselen die in de wetgeving van niveau 1 moeten worden opgenomen en ten aanzien van de reikwijdte en inhoud van de kwesties die bij volgens de comitéprocedure vast te stellen wetgeving moeten worden geregeld.

Allerdings wäre eine Überarbeitung der OGAW-Rechtsvorschriften auf diese Art und Weise keine „kosmetische“ Übung: So müsste eine Auswahl getroffen werden bezüglich der in Level 1 festzuhaltenden Leitprinzipien sowie bezüglich des Anwendungsbereichs und des Inhalts der durch Komitologie zu bestimmenden Festlegungen.


Aangezien Richtlijn 2009/14/EG tot wijziging van Richtlijn 94/19/EG niet volledig ten uitvoer is gelegd, moeten beide richtlijnen door middel van een herschikking worden geconsolideerd en gewijzigd.

Da die Richtlinie 2009/14/EG zur Änderung der Richtlinie 94/19/EG noch nicht vollständig umgesetzt ist, sollten die beiden Richtlinien konsolidiert und im Wege einer Neufassung geändert werden.


De herschikking van de richtlijn en de herziening van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk zijn wetgevingsvoorstellen die door het Europees Parlement en de Raad volgens de medebeslissingsprocedure moeten worden goedgekeurd.

Die Neufassung der Richtlinie und die Überarbeitung der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke sind Legislativvorschläge, die vom Europäischen Parlament und dem Rat im Mitentscheidungsverfahren anzunehmen sind.


De ERK beveelt de Commissie, het Parlement en de Raad tevens aan om bij de bespreking van toekomstige plannen voor de uitgaven voor cohesie te heroverwegen of aanpassingen moeten worden aangebracht in de regelingen met betrekking tot enerzijds de herschikking van toegewezen steun uit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen, en anderzijds de mogelijkheden om uitgaven waarvan werd vastgesteld dat zij niet‑subsidiabel zijn, te vervangen.

Der EuRH empfiehlt ferner, dass die Kommission, das Parlament und der Rat bei Beratungen über künftige Pläne für Kohäsionsausgaben erneut überlegen sollten, ob die Modalitäten zum einen für die Neuzuweisung von Fördermitteln aus dem Kohäsionsfonds und den Strukturfonds sowie zum anderen für die Ersetzung von Ausgaben, die für nicht zuschussfähig befunden wurden, geändert werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recente voorstel[14] van de Commissie tot herschikking van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2004/114/EG betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf en de rechten van burgers van derde landen met het oog op onderzoek, studie enz., zou het voor studenten en onderzoekers van buiten de EU gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om naar de EU te komen en hier langer dan 90 dagen te blijven.

Vor kurzem legte die Kommission einen Vorschlag[14] zur Überarbeitung der Richtlinien 2005/71/EG und 2004/114/EG über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt Drittstaatsangehöriger zu Forschungs- oder Studienzwecken usw. vor. Damit sollte es für Studierende aus Drittstaaten einfacher und attraktiver werden, für länger als 90 Tage in die EU einzureisen und sich dort aufzuhalten.


3. Voorts heeft de Commissie, in haar mondelinge mededeling aan de Raad Ecofin van 14 mei 2008, laten weten dat zij in november 2008 een voorstel wil indienen voor een herschikking van Verordening (EG) nr. 1798/2003 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde, waarin bepalingen zouden moeten worden opgenomen die een goede werking van Eurofisc moeten waarborgen.

3. Parallel dazu hat die Kommission in ihrer mündlichen Mitteilung an den Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf dessen Tagung vom 14. Mai 2008 ihre Bereitschaft bekundet, im November 2008 einen Vorschlag für eine Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 vom 7. Oktober 2003 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer vorzulegen, der auch Vorschriften enthalten soll, die das reibungslose Funktionieren von Eurofisc sicherstellen.


- (FR) Met de opstelling van dit verslag over de denkpauze had het Parlement een unieke kans in handen om echt nuttig werk te verrichten: het had als eerste Europese instelling het debat in gang kunnen zetten over de realistische opties die er zijn om een uitweg te vinden uit de situatie zoals die is ontstaan door het dubbele "nee" van de Franse en Nederlandse burgers. Dat debat zou langs twee lijnen gevoerd moeten worden: herschikking van de grondwettelijke tekst, die zich moet beperken tot deel I en II, en herziening van deel III over het beleid van de Unie.

– (FR) Mit diesem Bericht über die Reflexionsphase hatte das Parlament eine einmalige Chance, etwas Nützliches zu tun: Es hätte als erste von allen europäischen Institutionen über realistische Optionen für eine Lösung der Situation nachdenken können, die durch das doppelte Nein der Franzosen und Niederländer entstanden ist, und zwar gestützt auf zwei Prämissen: einen auf die Teile I und II ausgerichteten Verfassungstext und eine Überarbeitung von Teil III über die Politikbereiche.


Voorstellen van de Commissie tot overschrijving om van de reserve gebruik te maken moeten echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.

Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung zwecks Rückgriff auf die Reserve vorschlägt, muss sie, die Möglichkeiten einer Neuverteilung der Mittel prüfen.


De arbeidskrachten voor de prioriteiten stabiliteit en duurzame groei moeten volledig worden gedekt door een herschikking van reeds toegewezen middelen.

Arbeitskräfte für die Prioritäten Stabilität und nachhaltiges Wachstum sollen vollständig aus Umschichtung bereits genehmigter Ressourcen gedeckt werden.


Beide maatregelen, gecombineerd met de tenuitvoerlegging van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking, zouden het mogelijk moeten maken een ambitieuze doelstelling vast te stellen voor de vereenvoudiging en inkrimping van het acquis.

Die Kombination der beiden Maßnahmen, zusammen mit der Umsetzung der interinstitutionellen Vereinbarung über die Neufassung, sollte es erlauben, das ehrgeizige Ziel einer Vereinfachung und mengenmäßigen Reduzierung des Besitzstandes zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden herschikking' ->

Date index: 2023-12-05
w