Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Manjaar per onderzocht project
Onderzocht gebied
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten worden onderzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


manjaar per onderzocht project

Personenjahr pro geprüftes Projekt


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad van Stockholm kwam tot de conclusie dat allesomvattende strategieën van de lidstaten om de economische en budgettaire uitdagingen van een vergrijzende bevolking aan te pakken samen moeten worden gepresenteerd met stabiliteits- en convergentieprogramma's en als een onderdeel van het stabiliteits- en groeipact en in het licht van de GREB moeten worden onderzocht.

Der Europäische Rat von Stockholm gelangte zu dem Schluss, dass die umfassenden Strategien der Mitgliedstaaten für die Bewältigung der sich im Zuge der Bevölkerungsalterung stellenden wirtschaftlichen und finanziellen Herausforderungen gemeinsam mit den Stabilitäts-/Konvergenzprogrammen präsentiert und im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts und im Kontext der Grundzüge der Wirtschaftspolitik geprüft werden sollten.


Hieruit vloeit voort dat het tweede en het derde middel moeten worden onderzocht.

Folglich müssen der zweite und der dritte Klagegrund geprüft werden.


Concreet zal zij ontwerpen van technische normen moeten opstellen waarin de benodigde parameters voor de beoordeling van het systeemeffect van afwikkelingsplannen worden vastgelegd. Tevens zal zij ontwerpen van technische normen moeten ontwikkelen met het oog op de nadere bepaling van de aangelegenheden die bij de beoordeling van de afwikkelbaarheid van een instelling of groep moeten worden onderzocht.

Konkret wird sie Entwürfe technischer Standards ausarbeiten müssen, in denen die für die Bewertung der systemischen Auswirkungen von Abwicklungsplänen benötigten Parameter festgelegt werden; außerdem muss sie technische Standards ausarbeiten, in denen geregelt wird, welche Aspekte zur Bewertung der Abwicklungsfähigkeit eines Instituts oder einer Gruppe zu prüfen sind.


18. wijst er in het bijzonder op dat de sociale effecten van de wetgevingsvoorstellen, zoals hun invloed op de Europese arbeidsmarkt en levensstandaard, naar behoren moeten worden onderzocht; onderstreept eens te meer dat het effect van wetgeving voor het bedrijfsleven zorgvuldig moet worden onderzocht;

18. unterstreicht besonders das Erfordernis einer Analyse der gesellschaftlichen Folgen der Gesetzgebungsvorschläge, u. a. deren Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt und den Lebensstandard in Europa; betont erneut, dass man die Auswirkungen von Rechtsvorschriften auf die Wirtschaft sorgfältig überprüfen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een vlotte en snelle samenwerking in deze gevallen, moeten door de desbetreffende nationale instanties procedures worden omschreven, die door de Commissie moeten worden onderzocht, bijvoorbeeld in verband met de hoeveelheid en het formaat van de tussen instanties uitgewisselde informatie of de in acht te nemen termijnen.

Damit in solchen Fällen eine reibungslose und schnelle Zusammenarbeit gewährleistet ist, sollten durch die zuständigen nationalen Behörden Verfahren festgelegt werden und der Prüfung durch die Kommission unterliegen, die beispielsweise die Menge und das Format der zwischen Behörden ausgetauschten Informationen oder die einzuhaltenden Fristen betreffen.


3. verwerpt de suggestie van de Raad dat het feit dat het Europees Parlement en de Raad in het verleden de uitvoering van elkaars afdelingen van de begroting niet hebben onderzocht voortvloeide uit een "herenakkoord"; is van oordeel dat gezien het feit dat de uitgaven steeds meer de vorm aannemen van beleidsuitgaven, de huishoudelijke uitgaven van de Raad op dezelfde wijze moeten worden onderzocht als de uitgaven van de overige instellingen als onderdeel van de in artikel 276 van het Verdrag bedoelde kwijtingprocedure;

3. weist den Hinweis des Rates zurück, dass die Tatsache, dass das Parlament und der Rat in der Vergangenheit die Ausführung ihrer jeweiligen Einzelpläne nicht überprüft haben, Ergebnis des „Gentlemen’s Agreement“ war; vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht des zunehmend operationellen Charakters der Ausgaben die Ausgaben des Rates ebenso wie diejenigen der anderen Organe im Rahmen des Entlastungsverfahrens gemäß Artikel 276 des Vertrags überprüft werden sollten;


33. is van mening dat onderzoek en ontwikkeling op het gebied van biomassa en biobrandstoffen grote projecten dienen te omvatten voor de toepassing op middellange termijn van demonstratieprojecten, maar dat ook meer fundamentele sectoren in minder onderzochte, veelbelovend geachte gebieden moeten worden onderzocht, vooral op het gebied van de pyrolyse en biotechnologie met genetische modificatie;

33. ist der Ansicht, dass zu Forschung und Entwicklung im Bereich Biomasse und Biokraftstoffe große Projekte gehören müssen, die auf die mittelfristige Einrichtung oder Demonstration dienender Einheiten abzielen, aber auch eine Forschungslinie eröffnet werden muss für grundlegendere Bereiche der Natur in weniger erforschten Gebieten, die aber als viel versprechend angesehen werden, namentlich im Bereich Pyrolyse und Biotechnologie mit Genmutation;


visueel onderzoek van de kop en de keel; de lymfklieren voor en achter in de keelholte, alsmede de oorspeeksellymfklieren (Lnn. retropharyngiales, mandibulares et parotidei) moeten worden ingesneden en onderzocht; de uitwendige kauwspieren, waarin twee parallel met de onderkaak lopende sneden moeten worden aangebracht, en de inwendige kauwspieren, waarin een vlakke snede moet worden aangebracht, moeten worden onderzocht.

Besichtigung von Kopf und Rachen; Anschneiden und Untersuchung der Schlundkopf-, Kehlgangs- und Ohrspeicheldrüsenlymphknoten (Lnn. retropharyngiales , mandibulares et parotidei ); Untersuchung der äußeren Kaumuskeln durch zwei Einschnitte parallel zum Unterkiefer, der inneren Kaumuskeln (innere Musculi pterygoidei ) durch Einschnitt auf einer Ebene; Lösung der Zunge zur eingehenden Besichtigung von Maul und Schlund sowie Besichtigung und Durchtasten der Zunge selbst; Entfernung der Tonsillen;


4. is het ermee eens dat het Europees Parlement en de Raad in het verleden elkaars afdelingen van de begroting niet hebben onderzocht, maar verwerpt de suggestie van de Raad dat dit het gevolg was van een "gentleman's agreement"; is van oordeel dat, gezien de stijging van de administratieve uitgaven en de toenemende operationele aard van de uitgaven op het gebied van buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid en justitie en binnenlandse zaken, de huishoudelijke uitgaven van beide instellingen op dezelfde wijze moeten worden onderzocht als deze van de andere Europese instellingen, en dit als een onderdeel van de kwijtingsprocedur ...[+++]

4. räumt ein, dass das Europäische Parlament und der Rat in der Vergangenheit ihre jeweiligen Einzelpläne des Haushaltsplans nicht überprüft haben, weist jedoch die Behauptung des Rates zurück, dies sei das Ergebnis eines „Gentlemen’s Agreement“ gewesen; vertritt die Ansicht, dass angesichts der steigenden Verwaltungsausgaben und der zunehmend operativen Natur der Ausgaben in den Bereichen auswärtige Angelegenheiten, Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie im Bereich Justiz und Inneres die Verwaltungsausgaben beider Organe als Teil des in Artikel 276 des Vertrages vorgesehenen Entlastungsverfahrens genauso überprüft werden sollten wie die d ...[+++]


Bovendien moeten herstructureringen goed worden voorbereid. De belangrijkste risico's moeten in kaart worden gebracht, de directe en indirecte kosten van alternatieve strategieën en beleidsmaatregelen moeten worden berekend en alle mogelijke scenario's moeten worden onderzocht om het aantal afvloeiingen te beperken.

Darüber hinaus müssen Umstrukturierungen durch folgende Maßnahmen gründlich vorbereitet werden: die Hauptrisiken ermitteln, alle Kosten berechnen, direkte wie indirekte, die durch alternative Strategien und Verfahren entstehen, einschließlich der Bewertung aller Alternativen, die weniger Entlassungen erforderlich machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden onderzocht' ->

Date index: 2021-04-14
w